每個(gè)人的內(nèi)心,都有不足為人道者,你若跟一個(gè)現(xiàn)實(shí)的人談理想、談無常,定遭人譏笑。所以,憂苦總是“其誰知之”!跟這首詩有同樣意味,但寫得更打動(dòng)人心的是著名的《王風(fēng)·黍離》。
王風(fēng)·黍離
【原文】→→→→→→→ 【譯文】
彼黍離離,彼稷之苗。→→黍穗垂垂谷亦苗,
行邁靡靡,中心搖搖?!凶哌t遲心中搖。
知我者,謂我心憂;→→→知我者,謂我心憂;
不知我者,謂我何求?!恢艺撸^我何求。
悠悠蒼天!→→→→→→→吁天噓地蒼天遠(yuǎn),
此何人哉?→→→→→→→我卻在此獨(dú)徘徊。
彼黍離離,彼稷之穗?!蛄kx離稷有穗,
行邁靡靡,中心如醉。→→走走停停心如醉。
知我者,謂我心憂;→→→知我者,謂我心憂;
不知我者,謂我何求?!恢艺?,謂我何求。
悠悠蒼天!→→→→→→→故都已荒蒼天遠(yuǎn),
此何人哉?→→→→→→→遺我在此心灰頹。
彼黍離離,彼稷之實(shí)?!蛩氪勾桂⒁褜?shí),
行邁靡靡,中心如噎。→→步履沉重心如噎。
知我者,謂我心憂;→→→知我者,謂我心憂;
不知我者,謂我何求。→→不知我者,謂我何求。
悠悠蒼天!→→→→→→→時(shí)光飛逝蒼天黯,
此何人哉?→→→→→→→何人解我萬古愁!
據(jù)說此詩是周大夫行役至故都豐鎬,看到過去油烹鼎盛之古都已經(jīng)遍布荒草連同禾黍,不禁感慨世事變遷,痛不能自禁,而作是章?!叭轮粨Q六字,而一往情深,低回?zé)o限。”(方玉潤(rùn)《詩經(jīng)原始》)頭三個(gè)字:苗、穗、實(shí),通過植物的不同階段寫時(shí)光的流逝,也可以代指情緒的飄、蕩、沉。另外三個(gè)字是搖、醉、噎,中心搖搖,憂無所訴,心神不定;中心如醉,情有所衷,憂亦深矣;中心如噎,情不能自已,近乎窒息。
“一切景語皆情語也?!保ㄍ鯂S《人間詞話》)?!氨耸螂x離,彼稷之苗”,此景與“蒹葭蒼蒼,白露為霜”一樣,開篇即打動(dòng)人心,一個(gè)荒涼,一個(gè)滄桑,把人心中之空廓虛神翻出,這種心中之大苦,是說不出、難描摹的,只能“行邁靡靡”,只能“中心搖搖”,如醉、如噎……一個(gè)人如果經(jīng)常讀《詩經(jīng)》,他的心和行漸漸會(huì)變得優(yōu)雅。好詩,跟素養(yǎng)有關(guān),與學(xué)識(shí)無關(guān)。有學(xué)識(shí)可寫文章,但未必能寫詩,因?yàn)樵娦捻氂谐鰤m的素雅和雖深陷泥沼而又渾然不覺的厚樸與天真。這幾樣,是學(xué)不來的。
“知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。”其實(shí),這世界,除了墓地和廟宇,永久之地已經(jīng)少之又少。人之一生,人之終極追求,不過是,要肉身的墓地,還是要精神的廟宇。