“沒錯?;蛘哒f,讓她照顧你。你是客人。我給你找了些事做,看戲什么的。我最遲星期四就回來了。你的任務就是讓她一直保持好心情。這樣當我回來的時候,我說‘哈羅,親愛的’,擁抱她,她就回答說,‘哦,哈羅,親愛的,歡迎回來,這幾天好嗎?’然后擁抱我。這樣我們就和好如初。如同當初噩夢開始以前。這就是你的任務。很簡單。”
“我很樂意盡我所能,”我說。“可是,查理,你確定她現(xiàn)在有心情招待客人?你們顯然出現(xiàn)了什么危機。她一定和你一樣心煩意亂。老實說,我不理解為什么你這個時候叫我來。”
“你不理解?什么意思?我叫你來是因為你是我認識最久的朋友。對,沒錯,我有很多朋友??墒窃谶@件事情上,我想來想去,發(fā)現(xiàn)只有你能行。”
我承認聽了他的話我很感動。但同時,我能察覺到這里頭有什么事不對勁,有什么事他沒有告訴我。
“要是你們倆都在這里的話,我能理解你叫我來住,”我說。“我能理解那樣做的用意。你們互相不說話,找個客人來轉移目標,你們倆都拿出最好的表現(xiàn)來,事情就慢慢緩和了。可現(xiàn)在不是這樣的,你不在這里。”
“幫幫我吧,雷。我想能行的。你總是能讓埃米莉開心起來。”
“我讓她開心?查理,你知道我想幫你??墒悄憧隙睦锔沐e了。因為我印象中,說實話,我根本不能讓埃米莉開心,即便是在最美好的時候。最近幾次我到這里來,她……呃,她顯然對我不耐煩。”
“聽著,雷,相信我。我知道自己在做什么。”
*
我們回去時,埃米莉在公寓里。我得承認我被她的老態(tài)嚇了一跳。她不僅比我上次見到她時胖了許多: 她過去那張自然而美麗的臉,如今贅肉明顯,嘴角上還掛著怒氣。她正坐在客廳的沙發(fā)上閱讀《金融時報》,看見我進來,悶悶不樂地站了起來。
“見到你真好,雷蒙德。”她說,敷衍地吻了吻我的臉頰,然后又坐了下去。她的這種態(tài)度讓我忍不住想說抱歉,深深地抱歉在這個時候打擾他們。可不等我開口,埃米莉就拍了拍身旁的沙發(fā),說:“來,雷蒙德,坐這里,回答我的問題。我想知道你所有的近況。”