高行健將文化分成四類:(1)官方文化;(2)未被官方利用的宗教文化;(3)民間俗文化;(4)東方精神。他認(rèn)為自己關(guān)注的是后面三種文化。20世紀(jì)文化病的主要病毒,就是二元論基礎(chǔ)上的工具理性,或者說各種形態(tài)的目的論和決定論。包含原始文化成分的宗教、民俗,還有以老莊、禪宗為代表的東方精神,的確可以視為這些病毒的克星。從文學(xué)上說,這些文化要素,只有成為一種統(tǒng)一的敘事方式,乃至一種存在方式,才有可能通過一種言談、回憶,去溝通意識(shí)與潛意識(shí)之間的斷裂,從而達(dá)到治療的目的。
在高行健的行囊中,有兩件東西遏制了他的逃亡和漫游,一是女人,二是他自己根深蒂固的知識(shí)分子思維方式。他并沒有融進(jìn)民間文化,在通往“靈山”的道路上,他總是以一個(gè)采風(fēng)的知識(shí)分子身份出現(xiàn),在冷眼旁觀中轉(zhuǎn)述、點(diǎn)評(píng)。再換一個(gè)角度看,面對(duì)文化絕癥,《靈山》采用了三種基本的治療方法:
喚醒法。在古典治療中,由于面對(duì)的是癲狂癥,所以,喚醒法就是用理性來壓抑激情,以便使病人恢復(fù)理智。在高行健這里恰恰相反,喚醒法是用于治療壓抑,刺激肉體的激情的。高行健的敘述者用一些血腥、殘暴的故事刺激他的聽眾(常常是女性),以達(dá)到原始文化中那種狂野的表現(xiàn)形式。
戲劇表演法。在古典療法中,這種方法也帶有恐嚇和壓抑性質(zhì)。它重現(xiàn)癲狂狀態(tài),以到達(dá)臨界狀態(tài),使病人在臨界點(diǎn)上回歸。在《靈山》中,表演法是喚醒法的延續(xù),讓喚起的激情能鐫刻在肉體上,讓肉體自身行動(dòng)起來。在上文的分析中,我已經(jīng)揭示了這兩種方法產(chǎn)生的障礙及其原因。
返璞歸真法。否定醫(yī)學(xué)的治療,回到自然中去,回到原始文化中去。這也是《靈山》的一個(gè)重要意圖。但問題的關(guān)鍵在于,《靈山》最終沒有將“返璞歸真”當(dāng)做治療文化絕癥的一個(gè)重要方法,而是當(dāng)作一個(gè)暫時(shí)的避風(fēng)港。“返璞歸真”毫無疑問不是回到原始血腥、原始欲望中去,而是回到一種烏托邦式的世界的愿望,一種充滿想象力的、混沌的直覺狀態(tài),一種自然的生存方式。
即使從敘事層面上看,《靈山》和《一個(gè)人的圣經(jīng)》在文化治療上也是失敗的,其根本原因在于,高行健盡管在大談東方精神,但骨子里并不具備東方精神。他的文體、結(jié)構(gòu)方式、語言表達(dá),充滿了20世紀(jì)文化絕癥的基本要素:工具理性、目的論。與東方精神相關(guān)的直覺感悟、語言的多義性、藝術(shù)符號(hào)的全息性在他這里并不具備。所有這些要素,都成了一個(gè)滿腦子西方邏輯的知識(shí)分子大發(fā)議論的調(diào)味品。
附記:本文寫于2000年12月,曾刊于臺(tái)灣學(xué)術(shù)期刊《當(dāng)代》2001年總161期。首次在祖國大陸發(fā)表(2007年北師大《勵(lì)耘學(xué)刊》第五輯)時(shí),對(duì)全文進(jìn)行了字句上的修訂,并對(duì)第一部分進(jìn)行了刪改,其余均依原樣,特此說明。