莫洛亞的書的另一優(yōu)點(diǎn)是以專章分析屠格涅夫的創(chuàng)作藝術(shù)。這一章帶有論爭(zhēng)的性質(zhì),反映出屠格涅夫和托爾斯泰在當(dāng)時(shí)西歐被陀思妥耶夫斯基所代替的狀況。莫洛亞因時(shí)人狂熱地迷戀陀思妥耶夫斯基而貶抑屠格涅夫,深為憤憤不平。他幽默地諷刺說(shuō):“文學(xué)論爭(zhēng)是人世間激烈而又毫無(wú)價(jià)值的一種舌戰(zhàn),倘若沒(méi)有這些無(wú)聊的舌戰(zhàn),世人仿佛覺(jué)得他們短暫的人生過(guò)于漫長(zhǎng)?!彼锌系刂赋?,“我們文學(xué)上的選擇和偏愛(ài),都取決于我們的感情和精神需要?!贬槍?duì)時(shí)人推崇陀思妥耶夫斯基而責(zé)備屠格涅夫藝術(shù)天地過(guò)于“狹窄”的見(jiàn)解,他說(shuō):“一部作品的質(zhì)量?jī)?yōu)劣是不能以它所描繪的事物大小和重要性來(lái)估量的。”這種看法是值得商榷的,何況屠格涅夫以自己的作品反映了足足四十年的俄國(guó)社會(huì)生活,其藝術(shù)天地也應(yīng)該說(shuō)是寬廣的。但莫洛亞的分析也是對(duì)的:文學(xué)的廣度和深度并不永遠(yuǎn)成正比,“一小幅描繪得惟妙惟肖的畫,要比一幅‘不精確的宏偉壁畫’更能使我對(duì)人類有所了解”。他說(shuō),《獵人筆記》只塑造了屠格涅夫莊園斯帕斯克村附近的幾個(gè)農(nóng)民形象,卻比浩瀚冗長(zhǎng)的俄羅斯歷史更能使他了解十九世紀(jì)三十年代的俄羅斯情況。
莫洛亞從這里展開了論述。他不同意人們說(shuō)的屠格涅夫的人物典型的范圍很窄,而認(rèn)為這些典型五彩斑斕,各具特色。他舉羅亭、巴扎羅夫、拉夫列茨基和涅茲達(dá)諾夫?yàn)槔?。莫洛亞說(shuō)這些形象各自不同,是符合事實(shí)的,雖則他對(duì)這些形象分析同我們有距離。我們還要強(qiáng)調(diào)說(shuō),像羅亭、巴托羅夫那樣的性格,成為文學(xué)上“共名”的,就是在世界文學(xué)中也屈指可數(shù)。而他們?cè)谕栏衲蚰抢?,卻是很經(jīng)濟(jì)地只用幾個(gè)場(chǎng)面、幾次對(duì)話,似乎是漫不經(jīng)心地刻畫出來(lái)的。不能不嘆為絕技。