今天還有空嗎我們該約哪里見
見鬼!我就是忘了這件事情。是帕特里克。我很快地想了一下,然后回他一條短信:五點在大教堂地下室見。我不能不跟他見面。我上回放他鴿子,而且不管怎么說,他或許會幫我買晚飯。他的短信寫得不清不楚的,但他可是堂堂的語言學(xué)教授。他會用火星文來寫電子郵件,因為他覺得這么做才跟得上時代潮流。我跟帕特里克約會三個月了,不過這段期間,我們做愛的次數(shù)沒有超過一打,但我們的性愛很美妙,充滿激情。只有跟那些不用擔(dān)心你們以后會不會結(jié)婚的老男人做,才能獲得這種美妙的性愛。這種性愛,就是為了做而做的。
帕特里克當(dāng)然已經(jīng)結(jié)婚了,不過他的老婆也有外遇,因此我對我們之間的事情就沒什么罪惡感。我有時會想一想這種邏輯關(guān)系,然后就想外面一定也有“不想要復(fù)雜糾葛的愛情與承諾,只想要偶爾為之的做愛與友誼”的年輕男人(跟我年紀相當(dāng))吧。如果我找得到的話,會不會跟他們睡覺呢?或許不會吧。年輕男人太無趣了,而且不管怎么說,老男人的確很有技巧。我說得很露骨吧,可是事實就是如此。
我覺得索爾·伯蘭應(yīng)該還未婚,他消失不見也許是件好事。我對他確實有點動心,不過跟指導(dǎo)教授上床是個很爛的主意,而且我可能會真的喜歡上他。從他的著作和在線講座來判斷,我可能會在認識他的那天晚上就跟他回家。他清楚我的想法嗎?或許他也覺得這是個壞主意。那天晚上,我們談完讀博的事情后,我跟他打了招呼,去上廁所。我喝醉了,而且迷路,不過并沒有走太遠。我還記得穿過一條很神奇的走廊,那條走廊天花板很低,整條都漆成白色,里面很平坦、很冷,感覺很像走在古董望遠鏡里。我來來回回一定走了三四趟吧,真希望當(dāng)時帶了相機,要不然記性再好一點也好。
等我回到上廳時,伯蘭已經(jīng)走了。
我在四點半洗好澡把衣服穿上,這回有意打扮了一下。然后盤點了家中的存糧。存糧不多,如果我愿意只吃燕麥粥、罐頭湯和面條的話,大概可以撐一個星期。那我可以用剩下的五英鎊撐過接下來的兩個星期嗎?我可以去市場花五十便士買一大瓶醬油,再買十四袋過期沒多久的面條,那種面條每袋賣二十便士。這么一來,我或許還能剩點錢買一大條苦味巧克力棒。那煙和汽油呢?咖啡呢?我不喝難喝的咖啡,也喝不起好的。我想在這段期間應(yīng)該可以靠喝自來水和梅子白蘭地撐過去吧。那蔬菜呢?多久不吃蔬菜才會得壞血病?我實在高興不起來,因為我有可能會得壞血病,而且還得同時戒掉尼古丁和咖啡因。為了一本書做出這么大的犧牲值得嗎?也許吧。如果再來一遍的話,我還是會做出同樣的決定。
“Y先生。”我邊想邊微笑。Y先生。
有只老鼠跑過廚房地板,我出于本能把腳往上提,抱緊膝蓋?!禮先生的結(jié)局》我才看了一點點,對這本書所知的僅有詛咒而已。這種經(jīng)驗真是奇怪,這么久遠的一本書,竟然沒被電視改編過幾千次,而且也沒出過研讀指南,也沒成立讀書會。這本書是在講什么?盧瑪斯在書里提出了什么樣的思想實驗?還有,這個跟虛構(gòu)有關(guān)的問題,“我希望讀者視這部作品不過是虛構(gòu)之作。”到底是什么意思?我一定要讀完整本書之后,才能理解這句話的意思吧。