“棒極了!這可是我的故鄉(xiāng)啊!”
“也是啊。”母親露齒笑道,“餓了吧?飯在廚房里。”
“我知道了。”
他進(jìn)了廚房,早飯就赫然在目:松餅、煎蛋、母親自制的牛肉沙拉三明治,麥片粥和牛奶還冒著熱氣。他把它們端出來,擺放在母親面前的桌子上。以前在家的時候,他們通常在這兒吃飯,那時候,姐姐還在,后來她考上大學(xué),去了芝加哥。
“很久沒有吃上這么可口的煎蛋和三明治,軍隊里的煎蛋都硬梆梆的,吃起來像膠皮。”伯特說,呷了一口牛奶。
“現(xiàn)在不用擔(dān)心了,我可以天天為你做。”
“這樣的話,我會像一頭豬似地膨脹起來。不用太久,你就會認(rèn)不出我。”
“瞧瞧你現(xiàn)在瘦的樣子,如果在大街上,我恐怕真的認(rèn)不出了。”
母親的膝上圍著一條毛毯,它的一角已掉落到地面上,她用手把它提起,讓它遮住膝蓋和腿部。
“媽媽,你的腿還痛嗎?”伯特關(guān)切地問。
“好多了,”她指著放在桌上一個咖啡色的小瓶子說,“魯思為我買了幾瓶藥水,讓我試試,我照說明做,現(xiàn)在腳不再那么痛了。”
“說到姐姐,今年圣誕她回來嗎?”
“不回來。湯姆還太小,需要有人照看,再說麗莎也上幼兒園了,每天都要接送。這一陣,她忙得不亦樂乎。”
“我還沒見到小湯姆哩!他長得怎樣?”
“很可愛。集中魯思和弗雷德的優(yōu)點(diǎn)。魯思說他與你像極了。”
回柯林斯堡半個月了,伯特一直生活在濃濃的鄉(xiāng)情中,他差不多天天在會客、聚會和舞會中度過,他感到已經(jīng)見過所有的柯林斯堡人。在他們心目中,他還是那個父親早逝的、蹬著腳踏車挨家挨戶送報、假期時在報社、雜貨店和餐館中打工的小男孩,即便他現(xiàn)在長成一個健壯的小伙子,他們?nèi)杂X得有義務(wù)去幫助和關(guān)心他。
柯林斯堡現(xiàn)在更年輕了,大街上、公園、商店和餐館以及各種各樣的公共場所里見到的都是清一色的青年人,他們?yōu)檫@座平靜的小城帶來歡笑、活力和生機(jī)。他們幾乎都是科羅拉多農(nóng)學(xué)院的學(xué)生,而像伯特這樣年齡的人大都離開了,去更大的舞臺、更廣闊的空間開創(chuàng)自己的天地。除了幾個已出嫁的女同學(xué),他只找到一兩個年齡相仿的朋友。
期間,《動作漫畫》和《驚險漫畫》的編輯曾打電話向他約稿,還有他的老東家——美聯(lián)社,但都被他婉言謝絕了。