正文

隨風(fēng)飄浮的種子 (1)

文茜的百年驛站 作者:陳文茜


我的外婆曾告訴我,外公是顆不安定的種子;有時(shí)掉落土里,長(zhǎng)出了根,就成了大樹;有時(shí)隨風(fēng)飄揚(yáng),去了連自己都忘記來(lái)路的地方,就此歸落天涯。

外公生于一九○五年,日本明治時(shí)代后期?!岸恕笔录撬松姆炙畮X。之前,他以生為中國(guó)人為榮,之后以中國(guó)人為恥;之前,他的生命充滿了勇氣,之后他活于恐懼之中?!岸恕笔录r(shí),他才四十三歲,但事件闖入了他的生命,徹底改變了我的外公,也等于提早結(jié)束了他的人生。愛(ài)發(fā)議論的他,從此不言不語(yǔ);呼朋引伴的他,落寞晚年。連斷氣的那一刻,都是孤伶一人,沒(méi)有親人相伴,頭點(diǎn)下,合眼,終結(jié)一個(gè)不幸時(shí)代知識(shí)分子的一生。

外公的家世太好,以致他過(guò)度浪漫,不知世道險(xiǎn)惡。臺(tái)中自由路的老家,連樓梯木作都是福州師傅講究打造的。外婆常感慨,他一生沒(méi)有錢的概念,甚至忘卻自己有妻小這回事。

一九○五年出生的孩子,長(zhǎng)到十五歲,開始有了自己的主張。他先依父親指示,表面上買了船票到日本進(jìn)修,沒(méi)多久即想盡辦法從日本再搭船到上海,投奔祖國(guó)修讀中文學(xué)校。我的外公,正如同一個(gè)時(shí)代的賴和、楊逵2,不甘屈身于日本殖民地下當(dāng)二等公民。二十歲的他,不僅毫不遲疑地投身祖國(guó),還加入了中國(guó)共產(chǎn)黨。

他富有的鹽商爸爸,知曉此事,發(fā)一份假訃聞電報(bào),內(nèi)容簡(jiǎn)單無(wú)比:“爸爸死了,回家奔喪?!蓖夤颐κ帐靶欣?,邊搭著船邊哭著下跪,望向臺(tái)中故鄉(xiāng)的方位。直到抵達(dá)基隆碼頭,見到來(lái)接他的長(zhǎng)工,才知曉這是父親制造的騙局。

我與外公并不親,他在我四歲時(shí),一人孤獨(dú)地坐在椅子上,氣絕身亡。從“二二八”發(fā)生,蔣介石派廿一師至臺(tái)開始屠殺,外公避躲南投山區(qū)。至身亡斷氣,時(shí)間約莫長(zhǎng)達(dá)十四年。這十四年里,他最好的朋友楊逵入獄火燒島;他最疼愛(ài)的七弟,因著他的關(guān)系,擔(dān)任謝雪紅秘書,不過(guò)二十一歲的男孩,永別了父母家鄉(xiāng),逃至大陸,終身音訊渺茫。外公躲過(guò)了一時(shí)屠殺浩劫,卻躲不過(guò)終生的自責(zé)與悲愴。晚年的外公夜里哭喊弟弟的名字,有時(shí)則像發(fā)了瘋,大叫“有人要抓我”。白天他逃不過(guò)心靈的煎熬,經(jīng)常大賭,賭到家里數(shù)十萬(wàn)現(xiàn)金,只剩不到一萬(wàn)。

我的外婆只是一個(gè)平凡的女人,她無(wú)法理解大時(shí)代的殘酷。目睹家道一夕之間崩落,人生第一次憤怒地高聲責(zé)罵不負(fù)責(zé)任的丈夫。外公就在外婆的罵聲中肺病發(fā)作,吐了滿身的血,血噴滿地,染紅了這個(gè)家庭從此不祥之路。自此外公一個(gè)人住在客廳隔出的小屋里,美其名曰避免傳染家人,實(shí)則是整個(gè)家對(duì)他的回避。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)