我們好談傳統(tǒng)的延續(xù)、文化的承傳,尤其是在當下這個歷史時空。我們卻很少問,在一脈相承的歷史大敘述之外,有沒有分歧或突變的可能。為什么我們的歷史論述總是回拒甚至害怕非延續(xù)性,而急需把一切納入一個簡單的順延因果系統(tǒng)中,為什么歷史不能在偶發(fā)的因素底下產(chǎn)生無從預(yù)計的轉(zhuǎn)向?
幸好,由王賡武教授所編的《香港史新編》歪打正著地的為我們展示了延續(xù)性史觀的內(nèi)在矛盾。由多位作者合寫香港史,各人“認頭”寫自己專長的范疇,當中難免因缺乏協(xié)調(diào)而導(dǎo)致“史實”上嚴重的重復(fù)。但這個令《香港史新編》讀來冗贅(但每一范疇又顯得太單薄)的缺憾,卻為讀者提供了十分具“啟發(fā)性”的參照。不同的作者在相同的史料/史實上讀出截然不同的結(jié)論,當中涉及的不單是一個“意見不同”的問題,而更加是一個歷史本體的自我否問。如果相同的歷史“事實”可以得出完全相反的論述,“歷史”究竟是什么?歷史的“真相”又是否存在?
最嚴重的矛盾出在延續(xù)性史觀之上。編者王賡武似乎想曖昧地營造出一個延續(xù)與非延續(xù)的平衡點,于是他在序中談到這部由“香港人”自己寫出的香港史的時候,強調(diào)它是建基于一種“源自中國價值觀的、獨特的香港意識”。書中的一些專研前殖民或殖民初期歷史的作者,也在演練著這種無往而不利的雙刃修辭,但潛藏的傾向始終是“源自中國”的延續(xù)性思維。在首章《香港考古成果及其啟示》中,區(qū)家發(fā)的立論基點便是完全建筑在“香港六千年來都是中華文化一部分”這個考古學(xué)構(gòu)想之上。從考古資料的解讀,作者得出了“香港早在石器時代已是一個頗為興旺的漁村漁港”的結(jié)論,甚至禁不住作出富有修辭效果的贊嘆:香港“自古以來都是一處非常吸引人的地方。每一個歷史時期都不斷有內(nèi)地的人士前來開發(fā)這塊富饒美麗的土地,成為移民拓殖者的天堂??梢哉J為,香港的繁榮富庶是千百年來的外來拓殖者逐步建立的”?;蛉纾合愀蹟?shù)千年來種族和睦相處的“優(yōu)良的歷史傳統(tǒng),正是今天香港取得偉大成就的重要因素之一,也是香港可愛之處”。讀到這種言辭,難免令人疑惑,這是一種怎樣的治史方法。
問題主要還不在誦歌,而是那種對“香港”一詞的粗疏挪用。沒錯,考古學(xué)可以“證實”在一八四一年后才稱為“香港”(及后擴展至九龍及新界)的這個地域在過去曾經(jīng)如何富庶和浸沐在文化之中,但這種傳統(tǒng)和后來開展的一段以“香港”為意符的歷史有什么,甚至是有沒有直接承傳關(guān)系,則是大有可疑的。當中的問題不僅關(guān)乎作者的史識或意識形態(tài),而更加關(guān)乎史學(xué)的本體論:歷史發(fā)展必然是延續(xù)性的嗎?還是史學(xué)本身一直囿限于一種延續(xù)性的認知典范?