正文

論人間榮譽之虛渺 1

世界上最優(yōu)美的散文 作者:吳文智


On the Instability of Human Glory

丹尼爾·笛福 /  Daniel Defoe

丹尼爾·笛福(1660—1731),英國著名且極具影響力的小說家與散文家。除了作為高產(chǎn)作家外,他同時是商人、政客、密探、冒險家、編輯、評論家等。他一生寫了二百余部作品,其代表作《魯濱遜漂流記》《辛格頓船長》等一系列主要描寫中下層社會青年航?;蚱渌半U的小說,在世界各地廣為流傳,同時也開創(chuàng)了英國現(xiàn)實主義小說之先河。

Ace in the Hole

Understand these new words before you read this article.

1. alas [?\'læs] int. 唉(表悲傷、遺憾、恐懼、關切等等)

2. hereafter [,hi?\'rɑ:ft?] n. 將來

What then is the work of life? What the business of great men, that pass the stage of the world in seeming triumph as these men we call heroes have done? Is it to grow great in the mouth of fame and take up so many pages in history? Alas! That is no more than making a tale for the reading of posterity till it turns into fable and romance. Is it to furnish subjects to the poets, and live in their immortal rhymes as they call them? That is, in short, no more than to be hereafter turned into ballad and song and be sung by old women to quiet children, or at the corner of the street to gather crowds in aid of the pickpocket and the poor. Or is their business rather to add virtue and piety to their glory, which alone will pass them into eternity and make them truly immortal? What is glory without virtue? A great man without religion is no more than a great beast without a soul. What is honour without merit? And what can be called true merit but that which makes a person be a good man as well as a great man?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號