當他們攻入高加索時,德軍面臨行軍非常困難的地形。最遠的油田位于里海附近的巴庫,距羅斯托夫東南的直線距離大約700英里,這段距離比德軍從蘇聯(lián)邊境前進到羅斯托夫還要遠,至少要花13個月才完成。高加索群山是一條長達700英里高達1.8萬英尺峰巒疊嶂的山脈。在抵達這道可怕的障礙前,德軍縱隊不得不橫越300英里平原,這平原逐漸向南方和東方伸展出去,從肥沃和灌溉良好的產糧區(qū)進入荒蕪的沙漠,那里根本就沒有鐵路或叫得出名字來的公路。
然而,李斯特陸軍元帥還是找到了不少樂觀的理由。他面前的蘇軍主要是在頓河北岸已經被粉碎的6個蘇聯(lián)集團軍的殘余部隊。盡管斯大林于7月28日下達特別命令,聲稱“不許后退一步”,俄國人仍然在撤退,第1坦克集團軍報告說他們“簡直是在落荒而逃”。李斯特最大的擔心還是燃料,它們需要通過飛機空運給他的快速縱隊。這個局面看上去在8月4日有所改觀,在看到前方700英里遠的最終目標后,他預計,“機動部隊向東南方進行快速突擊,在向巴庫前進的任何地方,將不會遭遇強有力的敵軍抵抗行動。”
沿著整個高加索前線,戰(zhàn)斗在證實著李斯特的樂觀看法。在左翼,頓河以南約50英里處,他的坦克成功地越過了馬尼奇河流域的重要障礙。馬尼奇河上有一座座水壩攔截的寬達1英里的水庫。撤退中的紅軍打開水壩的泄洪閘并在河南岸挖掩體防守,這樣一來,使德軍渡河過去就更難了。但是第3坦克師的官兵掃清了所有障礙。當德軍炮兵壓制蘇軍炮火時,士兵們在漏水的攻擊艇中一面使勁劃槳渡過水位高漲的河流,一面拼命用空飯盒向外舀出漏進來的水。以這個橋頭堡為起點,他們隨后從后方攻占了蘇軍控制的一個水壩,并且坦克還從其頂部開了過去。
該師冒著酷熱向南推進,進入卡爾米克草原荒蕪地區(qū)。坦克和卡車卷起滾滾塵土,以至于面對面連敵我都無法分清。德軍在不許向蘇軍飛機開火的命令下向前方急速前進不久便暴露了身份。奧托·坦寧格是該師的一名通信兵,事后回憶地面人員辨認即使處于附近的目標也頗為困難。他參與了一座小村莊附近的偵察任務,這時長官“突然間發(fā)現(xiàn)有可疑的目標,并且發(fā)出無線電信號:‘敵人的坦克排成隊向著村莊這邊開過來。’我們大吃一驚,而隨即我們發(fā)現(xiàn)這些所謂的‘坦克’實際上是一些駱駝”。
坦克以極快的速度前進,希望在蘇軍離開這片廣闊的草原并在山區(qū)建立陣地之前抓住他們。德軍占領了大片的區(qū)域,李斯特不得不全力開動2個坦克師,將他們部署在東面以保護他的裝甲部隊正在拉長的左翼。盡管俄國人繼續(xù)抵抗,第3和第23坦克師還是席卷了這塊草原地區(qū)。8月10日,他們攻占了頓河以南250英里處的皮亞蒂格爾斯克城,并開到高加索山腳下。
與此同時,在西面,進攻的中路,第1坦克集團的右翼拿下了頓河下游180英里處的邁科普油田。克萊斯特的縱隊在8月5日浩浩蕩蕩跨過庫班河,進抵鐵路沿線,奪取了至少51輛紅軍補給列車。他們向邁科普急行。8月9日,第13坦克師進入該城。
即使是徒步行進,第17集團軍的步兵在8月初的日子里也取得較大的進展。在向日葵田里行軍,戰(zhàn)士們一天行進30英里,暫時在庫班以北一個種植著番茄、地瓜和其他作物的山谷中停下來。“我們前進如此快速,以至于我們每天都需要新的地圖,”一名軍官事后寫道,“確實需要特別的前鋒部隊配置給我們的縱隊,以便盡可能快地在攻勢未發(fā)動之前繪制出地圖來。”
8月9日,從羅斯托夫出發(fā)兩周并前進了近200英里后,第17集團軍的先頭部隊進抵其首個主要目標:庫班河北岸的克拉斯諾達爾。4個步兵師運動到位,并且在華氏100度的高溫里伴著滾滾的沙塵暴向該城進攻。俄國后衛(wèi)部隊在延緩德軍進攻的行動,以使自己的人員從一座橋梁上脫逃。