胡適
程美寶教授認為,牛津是在劍橋未聘請的情況下,結合從劍橋轉來的材料,作出了聘請陳寅恪的決定。劍橋為什么沒有選定陳,至今未見相關材料。后來的歷史是捷克漢學家夏倫(Gustav Haloun,1898-1951)于1938年走馬上任劍橋第四任漢學教授。季羨林在回憶錄中多次提到這位對他青睞有加的老師。
胡適在推薦信中沒有提到蘇慧廉,其實胡適與蘇慧廉很熟。1925年成立的中英庚款咨詢委員會,蘇是英方委員,胡是中方委員,兩人合作共事多年。1926年胡適訪問牛津,兩人交往更密。
牛津大學1938年正式聘請陳寅恪,1939年夏,陳帶著全家由昆明到達香港,當他們準備轉乘輪船赴英時,德國開始入侵波蘭,二戰(zhàn)爆發(fā)了。戰(zhàn)爭打亂了全世界的計劃,陳寅恪只能返回昆明。翌年夏天,陳再次來到香港,準備再赴英倫。不過,這次他又沒有成行。其女陳流求記錄:“父親原準備全家一同赴英,后因母親不能勞累,決定一人前往。在香港候船,值歐戰(zhàn)起,地中海不能通航,父親只能暫在香港大學任課,為客座教授?!? 二戰(zhàn)的炮火在1945年終告停熄,但命運好像對陳寅恪特別不公。據(jù)其年譜記載:“乙酉(一九四五),正月,因生活困難,營養(yǎng)很差,左眼視網(wǎng)膜剝離加重,終致失明?!?1945年秋,“英國牛津大學約先生赴倫敦療治目疾。希能痊復,仍留牛津講學。于是由成都搭機去昆明,再經(jīng)印度乘水上飛機去倫敦。抵英倫后,由于第二次大戰(zhàn)方結束,國外生活亦不好,營養(yǎng)較差,雖經(jīng)用電針貼合視網(wǎng)膜,由于網(wǎng)膜皺在一起,無法復原。”
雙目失明的陳寅恪,這時不得不放棄牛津的職位。他的辭呈是通過當時在倫敦的聯(lián)合國教科文組織中國代表、武漢大學教授陳源轉達的。這封寫于1945年最末一天的信至今還保存在牛津大學的檔案中。1946年1月21日,牛津大學正式公布陳寅恪因健康不佳辭職。第四任漢學教授,在陳身上“空轉”了八年。
1946年春天,雙目失明的陳寅恪乘輪船歸國。牛津大學另聘美國漢學家德效騫(Homer Hasenpflug Dubs)為第五任漢學講座教授。德效騫也是傳教士出身,早年在中國傳教,譯有《前漢書·本紀》英文本三卷。繼德氏之后,霍克斯(David Hawkes)、龍彼德(Plet van der Loon)、杜德橋(Glen Dudbridge)相繼擔任牛津大學漢學教授。
2011年9月30日于溫哥華寓齋
(原刊《悅讀(Mook)》第 25 卷,2012年)