緒 論
“傳播”二字出現(xiàn)在文學(xué)作品中,最早是白居易詩歌。其《宣武令狐相公以詩寄贈(zèng),傳播吳中,聊用短章,用申酬謝》詩云:
新詩傳詠忽紛紛,楚老吳娃耳遍聞。盡解呼為好才子,不知官是上將軍。辭人命薄多無位,戰(zhàn)將功高少有文。謝朓篇章韓信鉞,一生雙得不如君。
這里的“傳播”二字,反映了令狐楚詩歌在吳楚之地廣泛傳播的情況。“傳詠忽紛紛”是對(duì)令狐楚詩歌傳播盛況的描述。“好才子”是“楚老吳娃”因詩歌傳播而對(duì)令狐楚進(jìn)行的價(jià)值判斷,可見詩歌傳播對(duì)人生價(jià)值判斷的重要作用。本書正是在此意義上使用“傳播”二字。
唐詩的傳播研究,目前是學(xué)術(shù)界的熱點(diǎn),但主要集中于后世流傳。至于唐詩的當(dāng)時(shí)傳播,也就是唐詩在唐代的傳播,則關(guān)注力度不夠,在有限的論文中,主要集中于題壁、編集、抄寫、宴詠等較小研究領(lǐng)域。本論題從多角度關(guān)注唐詩的當(dāng)時(shí)傳播,從傳播條件、傳播版式、傳播渠道、傳播意識(shí)、傳播趣尚、傳播范圍、傳播效應(yīng)等七個(gè)方面進(jìn)行探討,以期對(duì)唐詩傳播的研究領(lǐng)域有所突破,并由此揭示唐詩發(fā)展的又一重要原因。
一、選題的價(jià)值和意義
從傳播學(xué)角度研究中國古代文學(xué),是由“作品的二維研究逐步轉(zhuǎn)向作家——作品——傳播——接受的四維研究”(王兆鵬《傳播與接受:文學(xué)史研究的另兩個(gè)維度》,《江海學(xué)刊》1998年第3期)的一個(gè)重要層面,也是一個(gè)嶄新的層面。但是,迄今為止,尚無一部專著、一篇博士論文或博士后論文對(duì)唐詩的當(dāng)時(shí)傳播展開全面研究。選擇《唐詩傳播與唐詩發(fā)展之關(guān)系》為研究課題有以下意義:
第一,第一次全面展開對(duì)唐詩當(dāng)時(shí)傳播情況的研究。
現(xiàn)在能夠見到的唐詩傳播的實(shí)證材料只有敦煌石窟保存下來的唐詩寫卷。從唐詩寫卷的版式情況入手,可以分析唐詩的傳播版式與宋代印本的區(qū)別;從敦煌寫卷抄錄的不同類型的詩歌可以分析唐人傳播詩歌的關(guān)注傾向;從某一首詩歌比如韋莊《秦婦吟》的不同抄本,可以分析推測(cè)唐寫本詩歌的不定型性;從敦煌寫卷中遺留下來的不同的抄手情況,可以分析唐人詩歌的傳播對(duì)象以及傳播范圍等等,這些工作目前尚未有人做過。
第二,第一次考察中國古代詩歌印本的版式來源。
中國的雕版印刷據(jù)推測(cè)是唐初時(shí)出現(xiàn),但從記載情況看,那時(shí)即使有雕版印刷,也主要是用于刊印佛經(jīng)。詩文的雕版印刷最早出現(xiàn)于何時(shí)還無從定論,但可以肯定的是,使用雕版大量印刷詩文是宋代以后的事,宋代以前的詩文主要是以寫本形式傳播。寫本詩歌版式雖然具有不定型性,但遺存唐寫本已經(jīng)有了宋版詩文印本的大體規(guī)模,如詩題排列、題署位置、界格、邊欄等。探討這些問題,將揭開唐寫本詩文版式與宋印本詩文版式之間的淵源。
第三,第一次考察唐代驛傳與唐詩發(fā)展之關(guān)系。
唐代的驛傳郵遞非常發(fā)達(dá),驛傳體系也很完善(當(dāng)然,不同時(shí)期情形也有不同),驛寄制度一如軍隊(duì),極其嚴(yán)格。唐代詩人之間的互相唱和能夠及時(shí)遞達(dá),得力于唐代完整的驛傳體系。詩人之間的詩歌能夠及時(shí)遞達(dá),對(duì)詩人之間的切磋詩藝、詩人風(fēng)格的互相借鑒、詩歌流派的形成等都有直接的影響。但是,從驛傳角度關(guān)注唐人詩歌的發(fā)展,還從來沒有人做過。
第四,第一次考察書肆傳播與唐詩發(fā)展之關(guān)系。
有關(guān)唐代書肆情況的文獻(xiàn)資料非常少,除在有些唐詩研究論文中有個(gè)別文章涉及幾句唐代書肆的情況,至今尚無一篇專門論文談及唐代書肆在唐詩的當(dāng)時(shí)傳播中所起的作用以及書肆傳播對(duì)唐詩發(fā)展的意義。唐代書肆販賣唐人詩文集,書肆所販賣之唐人詩文集或來自抄寫或來自碑拓,而所販賣之對(duì)象主要是士人群體。書肆搭起了讀者與作者之間的的橋梁,并為推動(dòng)詩歌的發(fā)展作出了一定貢獻(xiàn)。
第五,考察唐人傳播意識(shí)與唐詩發(fā)展之關(guān)系。
唐人的傳播意識(shí)大體可以分為有意識(shí)傳播和無意識(shí)傳播,與此相關(guān)的是某些有意識(shí)或無意識(shí)的傳播阻礙因素對(duì)詩歌傳播的影響。通過對(duì)這三個(gè)方面的考察,大體可以推斷分析唐詩傳播興盛之原因以及某些詩作受到傳播阻礙之原因,并由此進(jìn)一步分析唐詩在當(dāng)時(shí)因傳播而發(fā)展的情況,某些詩人及其詩作在當(dāng)時(shí)聲名不彰的原因。
第六,考察唐人傳播趣尚的歷史實(shí)況。
唐人的詩歌傳播趣尚,可以通過唐人選唐詩、唐人詩歌序和唐人詩歌抄寫實(shí)際留存材料——敦煌寫本詩歌等進(jìn)行考察。通過這些材料,可以厘清唐詩在唐代傳播的實(shí)際情況,分析唐詩當(dāng)時(shí)傳播與后世傳播的區(qū)別,探討唐詩當(dāng)時(shí)傳播的價(jià)值和意義,包括不同時(shí)代的唐人喜歡傳播哪類唐詩,唐代詩歌寫作受傳播風(fēng)尚的哪些影響,唐代文人在傳播風(fēng)尚影響下進(jìn)行了哪些詩藝研磨等等。
第七,歸納唐詩傳播對(duì)唐詩發(fā)展的直接影響。
本課題將展開唐代詩歌研究材料發(fā)掘的新維度,全面從“傳播學(xué)與文學(xué)發(fā)展之關(guān)系”角度解讀唐詩發(fā)展的又一重要原因,認(rèn)為唐詩在唐代的傳播使得唐人真正生活在詩的國度,詩風(fēng)詩雨的詩化生活給唐人的詩歌創(chuàng)造提供了良好的文化氛圍;唐人對(duì)詩歌傳播的重視和詩歌傳播對(duì)詩人聲名、詩人前程的影響,直接鼓勵(lì)了詩人們的創(chuàng)作熱情;唐人在詩歌傳播過程中的詩藝較量,直接推動(dòng)了唐代詩人間的詩藝研磨,對(duì)提升唐人的詩歌創(chuàng)作水平有重要影響;在這樣的環(huán)境中生存,一代又一代的創(chuàng)作新人被促生,成為唐代詩歌發(fā)展的生力軍。
二、唐詩當(dāng)時(shí)傳播研究狀況分析
在本課題開始初步工作的2005年,經(jīng)過對(duì)中國期刊網(wǎng)(1979—?。?、《全國報(bào)刊索引》(1980—2004)和《唐代文學(xué)研究年鑒》(1983—2002)三種索引進(jìn)行窮盡式搜索,結(jié)果顯示,明確標(biāo)有唐詩傳播研究的論文只有11篇,沒有專著;對(duì)國圖碩士、博士論文庫資料進(jìn)行檢索,也只有唐詩傳播研究的碩士論文1篇(李佳《盛唐詩歌的傳播模式》河北大學(xué)2000年碩士論文)。到本書稿初步成稿的2009年,唐詩傳播研究的工作已經(jīng)如火如荼,但唐詩的當(dāng)時(shí)傳播研究仍不夠理想。到本書截稿的2010年5月,據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),已有在題目中明確標(biāo)有唐詩傳播的論文160余篇,但專門以唐代的唐詩傳播為研究論題的仍然不多,只有30篇左右,以所知資料,唐詩傳播研究的成果和存在問題主要有:
(一)成果綜述
本課題申請(qǐng)之時(shí),關(guān)于唐詩在唐代傳播的論文還極少,只有十多篇。到本書截稿的2010年5月,已有公開發(fā)表的二十幾篇有關(guān)唐詩當(dāng)時(shí)傳播的研究論文,主要集中于傳播方式的考察和個(gè)別詩人的傳播接受考察,極少數(shù)論文涉及唐人的詩歌傳播意識(shí)、詩歌傳播環(huán)境。以下大體按時(shí)間順序略述已發(fā)表成果的主要努力方向。
羅宗濤的《唐人題壁詩初探》(《唐代文學(xué)研究年鑒》1991年)就題壁的傳播形式進(jìn)行全面研究,論文網(wǎng)羅了幾乎所有題壁詩的物質(zhì)載體:私宅、公廨、寺觀、驛亭、妓館墻壁、楹、梁、門、戶、窗、石壁、橋、柱、樹、葉,以及各種用具。
馬承五《唐詩傳播的文字形態(tài)與功能》(《華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)》1998第1期)、胡振龍《唐代的詩歌傳播方式與傳播特點(diǎn)》(《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào)》1999年第6期)、陳岳芬《唐詩在唐朝的傳播方式》(《汕頭大學(xué)學(xué)報(bào)》2003年第4期)等,基本上都是從唐詩的傳播方式如題寫、傳抄、行卷、伎唱、口頭傳誦等方面論述唐詩的傳播。
馬承五《唐詩傳播中的特殊行為方式》(《文史知識(shí)》1997第10期)涉及一些特殊行為方式引發(fā)的傳播效應(yīng),但論述沒有充分展開。
李佳的《盛唐詩歌的傳播模式》(河北大學(xué)2000年碩士論文),對(duì)唐代詩歌傳播研究有一定突破。此文利用傳播學(xué)理論營構(gòu)了盛唐詩歌的傳播模式,較為全面地展開了對(duì)盛唐詩歌傳播模式的描述,但亦有很大局限。首先,它截取的只是盛唐一段,不是考察整個(gè)唐代,不能反映唐代詩歌傳播的全貌;其次,許多與唐詩傳播有關(guān)的內(nèi)容作者尚未考慮進(jìn)去,比如影響詩歌傳播的一個(gè)特別重要因素——驛傳,作者在“控制因素”部分竟然沒有提到;在詩歌傳播渠道方面,沒有提及唐代詩人的酬唱、寄贈(zèng)、索閱詩歌;在傳播對(duì)象方面,沒有將類似于出版人身份的“敦煌學(xué)郎”式的抄手考慮在內(nèi)。
胡振龍《唐五代人對(duì)李白詩歌的傳播和接受》(《云夢(mèng)學(xué)刊》2003年第4期),對(duì)唐代李白詩歌的傳播方式進(jìn)行了整體觀照,主要是編集、選詩和評(píng)論,認(rèn)為唐代對(duì)李白詩歌的傳播具有很高的審美價(jià)值。
李亞的《唐人論唐詩研究》(鄭州大學(xué)2004年碩士論文),主要從唐人對(duì)唐詩的各種評(píng)論方式如意象批評(píng)法、縱橫批評(píng)法、摘句褒貶法、選本批評(píng)法等進(jìn)行研究,其中少量?jī)?nèi)容涉及唐人詩歌的傳播趣尚。
黃桂鳳的《唐代杜詩接受研究》(北京師范大學(xué)2006年博士論文),主要描述杜詩在唐代各個(gè)不同時(shí)期的接受情況,并分析其接受原因,主要是從審美趣味是否一致、杜詩在唐代各個(gè)時(shí)期對(duì)唐詩的不同影響進(jìn)行闡述。這與本論文第五章《唐代的詩歌傳播趣尚》有部分觀點(diǎn)的契合。
張小琴《〈唐人選唐詩(十種)〉選、闕杜詩情況分析》(廈門大學(xué)2007年碩士論文),從編者所處的時(shí)代背景、文壇風(fēng)氣和選詩標(biāo)準(zhǔn)等角度,分析十種《唐人選唐詩》僅《又玄集》選錄杜詩的原因。其成果結(jié)論與筆者博士后課題《唐詩的當(dāng)時(shí)傳播》(2007)中的某些論點(diǎn)不謀而合。
王書艷《淺談唐詩的傳播環(huán)境》(《紅河學(xué)院學(xué)報(bào)》2008年第6期)從唐人傳播詩歌的三個(gè)階層官僚文人集團(tuán)、宮廷皇族集團(tuán)、普通民眾集團(tuán)論述了唐詩傳播的大環(huán)境。其中部分觀點(diǎn)與與筆者博士后課題《唐詩的當(dāng)時(shí)傳播》(2007)的部分觀點(diǎn)一致。
曾定華《唐詩的傳播方式對(duì)李白詩風(fēng)的影響》(《南華大學(xué)學(xué)報(bào)》2008年第4期)從唐詩傳播對(duì)唐詩發(fā)展的角度論述了李白詩歌在傳播影響下的自覺變化,是唐詩傳播對(duì)自身創(chuàng)作產(chǎn)生影響的論述。
王天覺《李賀詩歌在唐代的傳播》(《西安石油大學(xué)學(xué)報(bào)》2008年第4期)主要從傳播過程入手論述了韓愈、杜牧、李商隱等人對(duì)李賀詩歌傳播所起的作用。
鄭華珍、劉蓉《論白居易的自覺傳播意識(shí)》(《湖南社會(huì)科學(xué)》2008年第5期)和鄭慧《白居易詩歌在唐代的傳播》(東北師范大學(xué)2009年碩士論文)認(rèn)為白居易詩歌在當(dāng)時(shí)傳播極廣,與詩人主觀自覺的傳播意識(shí)有重要關(guān)系。從傳播意識(shí)研究唐人的詩歌傳播,這些觀點(diǎn)與筆者2007年博士后課題出站的部分內(nèi)容接近。
柏紅秀《論樂人與元白詩歌的傳播》(《河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2009年第6期)則從音樂對(duì)詩歌的傳播角度論述了唐詩流傳迅速的重要原因。
除此,還有一些論著,也涉及一些唐詩傳播情況,如程千帆先生《唐代進(jìn)士行卷與文學(xué)》、傅璇琮先生《唐代科舉與文學(xué)》、戴偉華《唐代幕府與文學(xué)》、陸效東《杜甫在唐代的接受》(安徽大學(xué)2005年碩士論文)、傅根生《媒介:唐行卷與唐詩的傳播》(《淮陰工學(xué)院學(xué)報(bào)》2007年第2期)、侯麗麗《杜牧詩歌在晚唐五代及兩宋時(shí)期的傳播接受史研究》(福建師范大學(xué)2008年碩士論文)、白貴和李朝杰《論唐人對(duì)陳子昂的接受》(《河北學(xué)刊》2010年第2期)以及筆者的《唐代驛傳與唐詩發(fā)展之關(guān)系》(《文學(xué)遺產(chǎn)》2008年第6期)、《詩板、詩筒、詩屏和詩碑》(《文史知識(shí)》2008年第7期)、《唐人選唐詩及敦煌寫卷中少見杜詩的傳播學(xué)因素》(《杜甫研究學(xué)刊》2009年第1期)、《元、白詩歌的傳播學(xué)考察》(《貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2009年第3期)、《唐詩傳播與唐詩發(fā)展之關(guān)系》(中國文學(xué)傳播國際學(xué)術(shù)研討會(huì)會(huì)議論文,湘潭,2010年8月)、《唐人詩歌傳播意識(shí)中的阻礙因素》(《唐代文學(xué)研究》2010年第十三輯)等,分別從科舉賦詩、行卷編選與上呈、幕府府主與詩人關(guān)系、驛傳與唐詩傳播、唐人詩歌傳播載體、唐人選唐詩中的傳播趣尚等不同角度對(duì)唐詩的當(dāng)時(shí)傳播進(jìn)行了多方面論述。
(二)問題分析
就目前的唐詩當(dāng)時(shí)傳播研究的情況來看,尚存在的問題有:
1.研究未具規(guī)模。申請(qǐng)此課題時(shí),沒有一部大部頭著作——既沒有學(xué)者專著,也沒有博士或博士后論文;其次是論文數(shù)量不具規(guī)模,十幾年間斷斷續(xù)續(xù)只有二十多篇論文公開發(fā)表,連一部論文集的規(guī)模都不夠;其三是對(duì)資料的重新解讀尚未真正展開,《全唐詩》、《全唐詩補(bǔ)編》、《全唐文》、《唐六典》、《登科記考》等有關(guān)著作中還有大批與傳播有關(guān)的資料未被發(fā)掘。
2.研究視域尚需拓寬。僅從傳播形式(渠道)、傳播者對(duì)唐詩進(jìn)行傳播研究的角度進(jìn)行研究是造成目前唐詩傳播研究視域狹窄的主要原因,題壁、傳抄、編集、伎唱、誦讀、口號(hào)等等,都屬于詩歌的傳播形式,其他領(lǐng)域如傳播意識(shí)、傳播范圍、傳播趣尚、傳播效應(yīng)等尚少有人涉及。
3.存在運(yùn)用西方傳播學(xué)理論模式化現(xiàn)象。古代文學(xué)研究需要現(xiàn)代化、全球化,也需要借鑒西方的科學(xué)研究理論,但對(duì)西方理論的生搬硬套、食而不化其實(shí)一直是困擾古代文學(xué)研究領(lǐng)域的問題。唐詩傳播研究也存在著同樣的現(xiàn)象。比如有些論題用西方新聞傳播術(shù)語套用于唐詩傳播研究中,忽略了新聞傳播與詩歌傳播的本質(zhì)性差異,拋開其傳播理論,實(shí)質(zhì)性內(nèi)容并不多見,故本論題主要建立在實(shí)證考察基礎(chǔ)上。
三、本書主要?jiǎng)?chuàng)新點(diǎn)
本論題在研究過程中,盡力避開已有研究成果,努力于開拓研究新視角,解決過去研究中尚未解決的問題。對(duì)于那些實(shí)在避不開的話題,則盡最大可能發(fā)掘其詩歌傳播的研究?jī)r(jià)值。主要?jiǎng)?chuàng)新成果有:
第一章,唐代的詩歌傳播條件。
本章涉及四個(gè)方面:物質(zhì)載體;非物質(zhì)載體;驛傳制度;傳抄習(xí)尚。
第一節(jié),紙張等:唐詩傳播的物質(zhì)載體。這一節(jié),無法回避中國造紙技術(shù)史、中國印刷史之類著作中對(duì)紙的闡述,但本書避開造紙的發(fā)展歷程、印刷技術(shù)的進(jìn)步等話題,著重于探討唐代詩文傳播對(duì)紙張的依賴。題壁部分,無法回避目前對(duì)題壁詩研究較多的現(xiàn)狀,但本書側(cè)重于唐代詩人的題壁習(xí)尚、唐人為詩人提供題壁方便、題壁詩的傳詩價(jià)值等,避開了對(duì)已有研究成果的重述。本節(jié)最重要的是,補(bǔ)充了唐代存在的詩板、詩碑和詩屏的情況,闡釋了這幾種物質(zhì)載體在唐詩當(dāng)時(shí)傳播乃至后世傳播的重要作用。
第二節(jié),音樂:唐詩傳播的非物質(zhì)載體?;谀壳疤拼魳费芯砍晒S富的情況,本節(jié)只簡(jiǎn)單概述了唐代音樂的盛況和唐代音樂制度的完善,其后著重分析了音樂在唐詩當(dāng)時(shí)傳播中的優(yōu)勢(shì)。一是它更加廣泛的民眾性(人人可唱、不抄也可以傳播),二是它可以上達(dá)高層的特點(diǎn)(可能使詩人有機(jī)會(huì)獲得上層社會(huì)的欣賞),三是它對(duì)詩歌內(nèi)涵的提升(如重疊對(duì)詩意的深化),擴(kuò)大了詩歌的影響力。
第三節(jié),驛傳:唐詩傳播的制度憑藉。這是目前尚未有人涉足的唐詩傳播研究領(lǐng)域。第一部分從唐代驛傳體系的建設(shè)發(fā)掘材料,說明唐代驛傳一般情況下的迅速及時(shí),這不僅有利于唐代社會(huì)上下溝通的信息傳遞,也為詩歌傳播帶來很多便利,使得唐代的詩歌傳播迅速、傳播地域廣闊。第二部分著重談了驛傳體系怎樣傳播詩歌,一是驛站郵遞詩歌的情況,二是驛站題壁詩是詩人之間信息交流的重要場(chǎng)所,三是驛站將遷徙中的詩人遞送到新的詩歌集散地,四是驛站題壁詩是重要的詩歌傳播源。第三部分著重談驛傳與唐詩發(fā)展的關(guān)系,一是有利于遠(yuǎn)距離詩人之間的聯(lián)系,對(duì)形成唐人的詩歌流派有重要影響;二是對(duì)唐人的詩歌風(fēng)格和欣賞習(xí)慣有直接影響(如天寶之風(fēng)尚黨,大歷之風(fēng)尚浮,貞元之風(fēng)尚蕩,元和之風(fēng)尚怪之類)。
第四節(jié),傳抄:唐詩傳播的社會(huì)習(xí)尚。唐詩的傳抄研究目前有不少相關(guān)文章,主要集中于唐詩抄寫傳播的形式,如編集抄寫、單篇抄寫之類。本節(jié)則側(cè)重于描述唐人對(duì)抄寫的跟風(fēng)心態(tài),傳抄在唐詩當(dāng)時(shí)傳播中的優(yōu)勢(shì)特點(diǎn)及其不可代替性(一是徒詩對(duì)傳抄的依賴,二是大篇對(duì)傳抄的依賴,三是反復(fù)復(fù)制,累相傳抄,廣泛流通,隔代流傳,而要保持文字形態(tài)的基本穩(wěn)定也得需要傳抄),以說明傳抄是唐詩當(dāng)時(shí)傳播必須倚重的習(xí)俗力量。
第二章,唐手寫本詩文的傳播版式。唐代手寫本詩文主要根據(jù)現(xiàn)存唐代手寫本書籍(敦煌卷子)研究唐代詩歌傳播的編排方式、抄寫方式及其對(duì)后代印本詩文版式的影響。此章的創(chuàng)新點(diǎn)在于,以手抄詩文的照片為根據(jù),從第一手資料入手,研究中國古代詩文“出版”從手抄向印刷過渡的過程。其中,唐手寫本詩文的版式為目前學(xué)術(shù)界尚未引起注意的問題,筒裝詩文的傳播方式為筆者首次發(fā)現(xiàn)。
第三章,唐代的詩歌傳播渠道。此章多在已有研究成果的基礎(chǔ)上展開探討,但進(jìn)行了層次歸類和變角度思考,分為四節(jié)。第一節(jié),官署與官員的匯集和播散;第二節(jié),士人之間的互相交流;第三節(jié),唐代書肆經(jīng)營唐人詩集情況蠡測(cè);第四節(jié),民間的傳寫、誦讀和傳唱。本章的變角度思考主要體現(xiàn)在:力圖理清詩歌“從哪里來,到哪里去”以及“誰在傳,誰在用”兩個(gè)問題。每一節(jié)都側(cè)重這兩個(gè)角度,盡可能避免和已有成果撞車的現(xiàn)象。本章最重要的是增加了以往尚未有人關(guān)注的書肆(也就是書店)的詩文傳播情況,首先確定了唐代書肆存在販賣唐人詩文集的情況;其次探討書肆經(jīng)營的詩文寫卷的來源(收買售授、雇傭抄手抄寫、自由抄書手炫賣、拓印詩卷販賣);其三,詩文寫卷的去向(主要是學(xué)子);其四,探討唐代書肆在唐詩傳播中的作用(一是搭建了詩文創(chuàng)作者和消費(fèi)者之間的橋梁,二是書肆傳播的廣泛性)。書肆一節(jié),是本章的創(chuàng)新點(diǎn)。
第四章,唐人的詩歌傳播意識(shí)。唐代的詩歌傳播意識(shí),至今只有一篇論文談及白居易的詩歌傳播意識(shí)。此一章,從“唐代詩歌的有意識(shí)傳播”、“唐代詩歌的無意識(shí)傳播”和“傳播意識(shí)中的阻礙因素”三個(gè)角度思考問題,發(fā)掘了許多過去不曾發(fā)掘的資料,收獲了一些新的研究結(jié)果。
第一節(jié),唐代詩歌的有意識(shí)傳播。首先揭示了有意識(shí)傳播的形成原因,認(rèn)為:知于時(shí)人、傳名永遠(yuǎn)是促使唐人注重傳播的重要原因;其次,探討了有意識(shí)傳播的實(shí)現(xiàn)方式,包括:名賢的刻意褒揚(yáng)、自己的刻意宣傳、編集者的主觀意識(shí)、詩人對(duì)傳寫傳唱的利用;再其次,談到了有意識(shí)傳播的價(jià)值,認(rèn)為有意識(shí)傳播促進(jìn)了唐詩的當(dāng)時(shí)傳播,為唐詩在當(dāng)時(shí)社會(huì)產(chǎn)生影響發(fā)揮了重要作用。
第二節(jié),唐代詩歌的無意識(shí)傳播。首先揭示了無意識(shí)傳播的形成原因,認(rèn)為:為生活?yuàn)蕵分d、士人高雅生活品質(zhì)的自然流露、為科舉考試做準(zhǔn)備的學(xué)業(yè)需求以及藝人、書商為謀求生存而進(jìn)行的詩歌傳播活動(dòng)是唐人無意識(shí)的傳播活動(dòng)。其傳播形式主要有口耳相傳的誦讀、師授徒受、歌曲傳唱、遞相貨鬻等。無意識(shí)傳播的價(jià)值在于參與民眾多、傳播范圍廣、傳播具有相對(duì)時(shí)限性。其傳播的相對(duì)時(shí)限性為歷史性傳播進(jìn)行了第一次沙汰。
第三節(jié),傳播意識(shí)中的阻礙因素。主要探討了唐人的名山情結(jié)可能導(dǎo)致的詩文不外傳、不鬻亦不借造成的詩文不得外傳、個(gè)人意識(shí)中的阻礙因素導(dǎo)致的傳播不廣、政治原因的阻礙以及惡意阻礙事件等對(duì)唐詩當(dāng)時(shí)傳播的封殺等。這些因素的存在顯然影響了詩歌的當(dāng)時(shí)傳播,不利于詩人的傳名和唐人的詩歌接受。
第五章,唐代的詩歌傳播趣尚。本章分為三節(jié),第一節(jié)從唐人選唐詩角度入手,第二節(jié)從唐人詩序入手,第三節(jié)從敦煌詩文寫卷入手。得出的結(jié)論是,唐人對(duì)唐詩的傳播與后人接受的唐詩傳播有很大區(qū)別。很多在唐代特別流行的作品,后代不一定很重視;而后人特別重視的一些作品,在唐代又往往被冷落。唐代特別流行的有些作品或許在目前的文學(xué)史中不是特別受重視,但正是那些作品的存在磨練了唐代詩人的詩藝,為文學(xué)史上的大篇奠定了藝術(shù)基礎(chǔ)。
第六章,唐代的詩歌傳播范圍。本章的創(chuàng)新點(diǎn)體現(xiàn)在:以唐詩在唐代的傳播為關(guān)注點(diǎn),描述唐詩在域內(nèi)域外的傳播。域內(nèi)傳播主要描述以詩人活動(dòng)為中心的傳播情況和文化地理傳播的情況。域外傳播主要描述唐代時(shí)期唐詩在日本、朝鮮、東南亞等地的傳播。
第七章,唐詩傳播與唐詩發(fā)展之關(guān)系。本章創(chuàng)新點(diǎn)體現(xiàn)在:從傳播的角度分析唐詩對(duì)唐人生活的影響以及對(duì)詩歌自身發(fā)展的影響,而以對(duì)詩歌發(fā)展的影響為重點(diǎn)。
第一節(jié),對(duì)唐詩發(fā)展的普遍意義——詩化唐人的生活。探討唐詩的當(dāng)時(shí)傳播給唐人的現(xiàn)實(shí)生活帶來的詩情畫意的影響。
第二節(jié),對(duì)唐代詩人的激勵(lì)意義——鼓舞唐人的詩歌創(chuàng)作熱情。探討唐詩當(dāng)時(shí)傳播的轟動(dòng)效應(yīng)給予唐人創(chuàng)作精神的鼓勵(lì)。
第三節(jié),對(duì)唐代詩歌藝術(shù)的影響——推動(dòng)唐人詩藝的互相切磋。探討唐代詩人之間的詩藝交流及其對(duì)創(chuàng)作的影響。
第四節(jié),對(duì)唐代作家的促生意義——培養(yǎng)唐詩創(chuàng)作新人。從唐詩傳播對(duì)后輩學(xué)子的影響入手,探討唐詩新人輩出并逐漸成長(zhǎng)的原因。
唐代詩歌的當(dāng)時(shí)傳播,可用“盛況空前”形容之。所謂“人皆傳寫”、“家藏一本”、“天下亦唱為樂曲”、“天下以為歌詞”之類,都是對(duì)唐詩傳播盛況的記錄。從文學(xué)發(fā)展的角度分析,這樣一種傳播盛況,是唐人整體詩歌素質(zhì)的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ),是唐代詩人成長(zhǎng)環(huán)境的現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ),因此它必然是唐詩發(fā)展的重要原因。本書正是力圖在此基礎(chǔ)上揭示唐詩發(fā)展原因的又一層面。
用材料說話,是本書堅(jiān)守的寫作原則。