正文

第二編 1917—1927年間的中國(guó)兒童文學(xué)

中國(guó)兒童文學(xué)史 作者:蔣風(fēng)


第一章 中國(guó)現(xiàn)代兒童文學(xué)的起步

第一節(jié) “五四”文學(xué)革命催生現(xiàn)代兒童文學(xué)

“兒童文學(xué)這名稱(chēng),始于‘五四’時(shí)代。”波瀾壯闊的“五四”文學(xué)革命是“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的重要一翼,它不但是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的偉大開(kāi)端,同時(shí)也催生了其獨(dú)立組成部分——現(xiàn)代兒童文學(xué)的萌發(fā)。所謂“五四”文學(xué)革命,并非是從1919年5月4日這一天開(kāi)始,而是有一個(gè)自身的發(fā)展過(guò)程,即從1917年初胡適、陳獨(dú)秀正式提倡文學(xué)革命起到1921年止。中國(guó)兒童文學(xué)的真正覺(jué)醒與發(fā)展正是始于這一時(shí)期,這是有其深刻的社會(huì)原因的。

“五四”時(shí)代,首先是思想解放的時(shí)代,是“收納新潮,脫離舊套”(魯迅語(yǔ))的時(shí)代。“五四”時(shí)代的啟蒙主義者,高揚(yáng)“民主”與“科學(xué)”兩大旗幟,向封建主義發(fā)起猛烈進(jìn)攻,鼓吹個(gè)性解放,要求人格獨(dú)立,一時(shí)形成洶涌的時(shí)代思潮。在這一思潮沖擊下,長(zhǎng)期禁錮人們精神的封建羅網(wǎng)——“儒家三綱之說(shuō)”(君為臣綱、夫?yàn)槠蘧V、父為子綱)迅速崩潰,兒童問(wèn)題隨著婦女解放運(yùn)動(dòng)的高漲,受到了全社會(huì)的深切關(guān)注。新文化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)者們,從祖國(guó)與民族的前途出發(fā),一開(kāi)始就把兒童教育與深刻影響年幼一代成長(zhǎng)的兒童文學(xué)作為反對(duì)舊思想、舊道德、舊文學(xué),提倡新思想、新道德、新文學(xué)的一個(gè)重要問(wèn)題提了出來(lái),熱情推動(dòng)著兒童文學(xué)建設(shè)?!啊逅摹瘯r(shí)代的開(kāi)始注意‘兒童文學(xué)’是把‘兒童文學(xué)’和‘兒童’聯(lián)系起來(lái)看的?!?sup>魯迅最先吶喊:“救救孩子!”指出父母對(duì)于子女“應(yīng)該健全的產(chǎn)生,盡力的教育,完全的解放”。陳獨(dú)秀曾明確提出:“‘兒童文學(xué)’應(yīng)該是兒童問(wèn)題之一。”由陳獨(dú)秀、魯迅、李大釗等主持編輯的《新青年》率先登載了安徒生、托爾斯泰等人的童話,熱情倡導(dǎo)這種為兒童服務(wù)的文學(xué)?!缎虑嗄辍愤€刊登了魯迅、胡適、沈尹默、周作人、劉半農(nóng)等以兒童生活為題材的白話詩(shī),同時(shí)發(fā)表了周作人熱情鼓吹兒童文學(xué)的文章《讀安徒生童話〈十之九〉》(1918年6月,發(fā)表時(shí)題為《安得森的十之九》)與《兒童的文學(xué)》(1920年12月)。

由于《新青年》的大力倡導(dǎo),教育界、文學(xué)界普遍開(kāi)展了兒童教育新途徑的探討,呼吁人們把年幼一代從封建樊籬中解放出來(lái),強(qiáng)調(diào)“兒童一樣愛(ài)好文學(xué),需要文學(xué),我們應(yīng)當(dāng)把兒童的文學(xué)給予兒童”?!督逃s志》、《婦女雜志》、《東方雜志》以及當(dāng)時(shí)著名的四大副刊(《晨報(bào)·副刊》、《京報(bào)·副刊》、《民國(guó)日?qǐng)?bào)·覺(jué)悟》、《時(shí)事新報(bào)·學(xué)燈》)紛紛發(fā)表文章,熱烈探討兒童讀物與兒童文學(xué),刊登兒童文學(xué)作品。有的還開(kāi)辟了專(zhuān)欄,如《晨報(bào)》的《兒童世界》、《京報(bào)》的《兒童周刊》。

兒童文學(xué)一旦被人們發(fā)現(xiàn),就立刻與兒童教育最為直接的學(xué)校教育緊密結(jié)合了起來(lái)。在“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的影響下,當(dāng)時(shí)的學(xué)校教育發(fā)生了重大改革。課堂教材輸進(jìn)了民主和科學(xué)的新內(nèi)容,并由政府通令小學(xué)教科書(shū)采用語(yǔ)體文,推行注音字母,提倡統(tǒng)一國(guó)語(yǔ)。其中最引人矚目的變化是:“新學(xué)制小學(xué)國(guó)語(yǔ)課程,就把‘兒童的文學(xué)’做了中心,各書(shū)坊的國(guó)語(yǔ)教科書(shū),例如商務(wù)的《新學(xué)制》,中華的《新教材》、《新學(xué)制》……就也拿兒童文學(xué)做標(biāo)榜,采入了童話、寓言、笑話、自然故事、生活故事、傳說(shuō)、歷史故事、兒歌、民歌等等?!?sup>這些作品大多選自外國(guó)兒童讀物,如《伊索寓言》、《泰西五十軼事》曾被廣泛選用?!皟和膶W(xué)”一時(shí)成了教育界、文學(xué)界、出版界“最時(shí)髦、最新鮮、興高采烈、提倡鼓吹”的新生事物;“教師教,教兒童文學(xué),兒童讀,讀兒童文學(xué),研究?jī)和膶W(xué),講演兒童文學(xué),編輯兒童文學(xué),這種蓬蓬勃勃,勇往直前的精神,令人可驚可喜”。學(xué)校教學(xué)重視兒童文學(xué)的新氣象,要求中國(guó)的兒童文學(xué)必須有一個(gè)大發(fā)展,為孩子們提供豐富有益的讀物。

“五四”文學(xué)革命時(shí)期,為了反對(duì)封建舊文學(xué)、建設(shè)新文學(xué)的需要,曾經(jīng)著重譯介和學(xué)習(xí)了外國(guó)文學(xué)。外國(guó)的進(jìn)步的文學(xué)思潮和文學(xué)作品包括大量的兒童文學(xué)名著的引進(jìn),極大地豐富了中國(guó)兒童文學(xué)的異域營(yíng)養(yǎng),加快了發(fā)展步伐。與此同時(shí),隨著西方《兒童心理》、《兒童心理學(xué)綱要》等論著介紹到中國(guó),直接影響到兒童文學(xué)的建設(shè)。這種積極影響集中地體現(xiàn)在:從兒童心理學(xué)的科學(xué)高度出發(fā),對(duì)兒童文學(xué)的創(chuàng)作與編寫(xiě)提出了必須正確把握兒童心理、注重兒童心理發(fā)展的年齡段與理解接受能力的要求,從而為兒童文學(xué)成為文學(xué)的一個(gè)獨(dú)立部門(mén)提供了教育學(xué)、心理學(xué)上的科學(xué)依據(jù)。這是一種過(guò)去不可能出現(xiàn)而為“五四”時(shí)期所特有的有利于兒童文學(xué)發(fā)展的積極因素?!拔逅摹蔽膶W(xué)革命所進(jìn)行的反對(duì)文言、提倡白話、建立新詩(shī)、改革舊劇的運(yùn)動(dòng),帶來(lái)了文學(xué)形式的大革新、大解放,并最終使白話文取得了文壇的正宗地位。白話文的應(yīng)用,直接為兒童文學(xué)找到了一個(gè)通俗淺顯、更易為孩子們接受的語(yǔ)言工具,這就使兒童文學(xué)在語(yǔ)言形式上向廣大小讀者又跨近了一大步。

一切都是應(yīng)運(yùn)而生的。從世界兒童文學(xué)發(fā)展的歷史考察,一個(gè)國(guó)家與民族兒童文學(xué)的發(fā)生與發(fā)展,必然與這個(gè)國(guó)家和民族的思想啟蒙運(yùn)動(dòng),婦女解放運(yùn)動(dòng)的高漲,兒童問(wèn)題、兒童教育科學(xué)、兒童心理科學(xué)的確立以及整個(gè)文學(xué)事業(yè)的發(fā)展有著直接的聯(lián)系。證諸中國(guó)的情況,正是得力于“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的偉力,中國(guó)才能出現(xiàn)“發(fā)現(xiàn)”兒童、注重兒童教育與兒童文學(xué)的新生面,現(xiàn)代兒童文學(xué)才能破土萌生、蓬蓬勃勃地生長(zhǎng)起來(lái)。時(shí)代的呼喚,社會(huì)的需要,“五四”文學(xué)革命的哺育與催化,這都是現(xiàn)代兒童文學(xué)發(fā)生與發(fā)展的外部因素,同時(shí)為現(xiàn)代兒童文學(xué)的發(fā)展掃清了道路,創(chuàng)造了條件,并促成了它的不斷進(jìn)步。

第二節(jié) 兒童觀的改變與兒童文學(xué)的倡導(dǎo)

“五四”文學(xué)革命時(shí)期的兒童文學(xué),較之晚清與辛亥時(shí)期出現(xiàn)了突破性的飛躍,取得了多方面的進(jìn)展。首先明顯地表現(xiàn)在思想理論的建設(shè)上。

在兒童未被“發(fā)現(xiàn)”、兒童的獨(dú)立人格與社會(huì)地位不被重視的封建舊中國(guó),為兒童服務(wù)的文學(xué)自然遭到漠視與壓抑,得不到應(yīng)有的發(fā)展。歷史的經(jīng)驗(yàn)啟示了現(xiàn)代兒童文學(xué)的拓荒者:要振興中國(guó)的兒童文學(xué),首先必須廓清陰霾,批判扼殺兒童精神、禁錮兒童文學(xué)發(fā)展的封建制度,大力提高兒童的社會(huì)地位,提高兒童文學(xué)的文學(xué)地位。這是“五四”時(shí)期兒童文學(xué)思想理論建設(shè)的一個(gè)重要內(nèi)容,也是在“五四”時(shí)期為剛剛起步的現(xiàn)代兒童文學(xué)拓展寬闊大道所必須首先合力解決的重要課題。為實(shí)踐這一使命,現(xiàn)代兒童文學(xué)拓荒者曾借鑒美國(guó)杜威“兒童本位論”中的合理因素,為改變陳舊的兒童觀作了艱辛的努力,并以此為突破口,實(shí)現(xiàn)了中國(guó)兒童文學(xué)的重大革新。

根據(jù)對(duì)兒童文學(xué)現(xiàn)代意義上的界定,所謂兒童文學(xué),這本身就是一個(gè)強(qiáng)烈地意識(shí)到自己特定的服務(wù)對(duì)象——少年兒童與服務(wù)對(duì)象的特點(diǎn)——少年兒童特點(diǎn)的概念,兒童文學(xué),說(shuō)到底就是為兒童的健康成長(zhǎng)服務(wù)的文學(xué)。它之所以要從文學(xué)類(lèi)別中獨(dú)立出來(lái),自成一系,其根本目的就是為了更好地適應(yīng)和滿足自己的服務(wù)對(duì)象——少年兒童的年齡特征與欣賞情趣?!拔逅摹币郧暗闹袊?guó)兒童文學(xué)為何發(fā)展緩慢?原因固然很多,但最根本最重要的一條就是中國(guó)人兒童觀的錯(cuò)誤。往昔中國(guó)人心目中的兒童觀是一種什么情況呢?魯迅說(shuō):“往昔的歐人對(duì)于孩子的誤解,是以為成人的預(yù)備;中國(guó)人的誤解,是以為縮小的成人?!?sup>周作人說(shuō):“中國(guó)向來(lái)對(duì)于兒童,沒(méi)有正當(dāng)?shù)睦斫狻皇菍⑺?dāng)作縮小的成人,拿‘圣經(jīng)賢傳’盡量的灌下去,便將他看作不完全的小人,說(shuō)小孩懂得甚么,一筆抹殺,不去理他?!?sup>鄭振鐸說(shuō):“對(duì)于兒童,舊式的教育家視之無(wú)殊成人,取用的方法,也全是施之于成人的……他們根本蔑視有所謂兒童時(shí)代,有所謂適合于兒童時(shí)代的特殊教育。”拿了錯(cuò)誤的兒童觀去對(duì)待兒童教育,倒霉的只能是兒童。他們一進(jìn)私塾,念的是四書(shū)五經(jīng)、子曰詩(shī)云,學(xué)的是三綱五常、禮儀規(guī)范,用“修身、齊家、治國(guó)、平天下”的“圣賢大道理”和“莫測(cè)高深的道學(xué)家的哲學(xué)和人生觀,來(lái)統(tǒng)轄茫無(wú)所知的兒童”,其結(jié)果,只能使兒童“在不知不覺(jué)之中,逐漸地喪失了自己,喪失了人性”,喪失了屬于兒童的精神世界。拿了這種兒童觀,去對(duì)待兒童讀物,倒霉的自然也是兒童。當(dāng)19世紀(jì)安徒生童話、格林童話與凡爾納科幻小說(shuō)風(fēng)靡全球時(shí),中國(guó)的兒童始終在“父為子綱”的封建桎梏束縛下演著一出出“家庭的與教育的悲劇”。

就在1919年“五四”運(yùn)動(dòng)爆發(fā)的前三天,中國(guó)教育界發(fā)生了一件不小的事情:美國(guó)實(shí)用主義教育家杜威來(lái)華,并開(kāi)始了長(zhǎng)達(dá)兩年之久的講學(xué),當(dāng)時(shí)他的足跡遍及中國(guó)十余省及京、滬等都市。杜威到處宣揚(yáng)他的實(shí)用主義教育思想,“兒童本位論”即是其中的重要內(nèi)容?!皟和疚徽摗币环磦鹘y(tǒng)教育視教師、教科書(shū)為中心的做法,提出了“在整個(gè)教育中,兒童是起點(diǎn),是中心,而且是目的”的命題,認(rèn)為“兒童的世界是一個(gè)具有他們個(gè)人興趣的人的世界”,教育“對(duì)兒童永遠(yuǎn)不是從外面灌進(jìn)去”,而是要根據(jù)兒童的興趣和經(jīng)驗(yàn),把潛伏在兒童身體內(nèi)部的能力及其幼芽,“很小心、很巧妙地”、“逐步地‘引’出來(lái)”,教育者“必須站在兒童的立場(chǎng)上,并且以兒童為自己的出發(fā)點(diǎn)”。照此辦理,于是“兒童變成了太陽(yáng),而教育的一切措施,則圍繞著他們轉(zhuǎn)動(dòng),兒童是中心,教育的措施便圍繞著他們而組織起來(lái)”。這就是杜威設(shè)計(jì)的以“重心轉(zhuǎn)移”(由教師變?yōu)閮和橥怀鎏攸c(diǎn)的“進(jìn)步教育”所包含的“兒童本位論”的主要觀點(diǎn)。杜威的這套理論曾極大地影響了“五四”時(shí)期的中國(guó)小學(xué)教育界與兒童文學(xué)領(lǐng)域?!皟和疚徽摗贝砹?0世紀(jì)初期一種嶄新的兒童觀,它在古老滯重的中國(guó)一經(jīng)出現(xiàn),便以不可阻擋的凌厲之勢(shì)沖擊著統(tǒng)治了中國(guó)幾千年的以“父為子綱”為核心的舊兒童觀,引起了思想敏銳的新文化先驅(qū)者的極大注意。就在杜威來(lái)華講學(xué)五個(gè)月之后,文學(xué)革命的主將魯迅便于1919年10月寫(xiě)下了《我們現(xiàn)在怎樣做父親》這一重要文章。魯迅在抨擊封建倫常虐殺幼者的罪惡,批評(píng)昔時(shí)錯(cuò)誤的兒童觀之后,深刻地指出:“直到近來(lái),經(jīng)過(guò)許多學(xué)者的研究,才知道孩子的世界,與成人截然不同;倘不先行理解,一味蠻做,便大礙于孩子的發(fā)達(dá)。所以一切設(shè)施,都應(yīng)該以孩子為本位”,“此后覺(jué)醒的人,應(yīng)該先洗凈了東方古傳的謬誤思想,對(duì)于子女,義務(wù)思想須加多,而權(quán)利思想?yún)s大可切實(shí)核減,以準(zhǔn)備改作幼者本位的道德”。兒童的發(fā)現(xiàn),兒童世界的發(fā)現(xiàn),是20世紀(jì)初期的中國(guó)一件了不起的大事,也是“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的一個(gè)重要成果。魯迅把“幼者本位”作為一個(gè)口號(hào)正式提了出來(lái),這是他在1918年《狂人日記》中發(fā)出的“救救孩子”的吶喊的延續(xù)與生發(fā),其目的都是為了人類(lèi)“去上那發(fā)展的長(zhǎng)途”,努力“肩住了黑暗的閘門(mén),放他們到寬闊光明的地方去”。從這一使命出發(fā),魯迅以極大的熱情關(guān)注著作為兒童教育重要環(huán)節(jié)的兒童讀物,并在以后的文學(xué)理論著述中,對(duì)兒童文學(xué)提出了一系列精辟見(jiàn)解。

在“五四”文壇,與魯迅一起并稱(chēng)為“兄弟作家”的周作人,曾以很大的熱情從事過(guò)兒童文學(xué)研究與創(chuàng)作。早在“五四”之前,周作人就發(fā)表了《童話略論》、《童話研究》、《兒歌之研究》等文章,后在《新青年》上不斷刊登安徒生、托爾斯泰等的童話譯作。“五四”時(shí)期,周作人的反封建精神表現(xiàn)得十分明顯,在兒童觀上也是如此。從1918年12月在《新青年》上發(fā)表《人的文學(xué)》,1920年12月發(fā)表《兒童的文學(xué)》,到1923年發(fā)表《兒童的書(shū)》、《關(guān)于兒童的書(shū)》等文章,周作人站在人道主義的立場(chǎng),激烈抨擊封建主義虐殺兒童的罪惡,提出了“我們對(duì)于教育的希望是把兒童養(yǎng)成一個(gè)正當(dāng)?shù)摹恕保?sup>凡是“違反人性”的虐殺兒童精神的“習(xí)慣制度”都應(yīng)加以“排斥”。他強(qiáng)調(diào)必須尊重兒童的社會(huì)地位與獨(dú)立人格,“兒童在生理心理上,雖然和大人有點(diǎn)不同,但他仍是完全的個(gè)人,有他自己的內(nèi)外兩面的生活”,“兒童教育,是應(yīng)當(dāng)依了他內(nèi)外兩面的生活的需要,適如其分的供給他,使他生活滿足豐富”。周作人還指責(zé)封建教育與封建舊文學(xué)漠視兒童的精神食糧,感嘆“中國(guó)還未曾發(fā)見(jiàn)了兒童——其實(shí)連個(gè)人與女子也還未發(fā)見(jiàn),所以真的為兒童的文學(xué)也自然沒(méi)有”。他認(rèn)為“兒童同成人一樣的需要文藝”,新文學(xué)有“供給他們文藝作品的義務(wù)”,為此,他熱切地呼吁新文學(xué)的志士仁人應(yīng)當(dāng)“結(jié)合一個(gè)小團(tuán)體,起手研究”兒童文學(xué),并提出了建設(shè)兒童文學(xué)的具體途徑:“收集各地歌謠,收訂古書(shū)里的材料,翻譯外國(guó)的著作?!彼J(rèn)為從事兒童文學(xué)的人應(yīng)當(dāng)注重理解“兒童的世界”,“迎合兒童心理供給他們文藝作品”,并根據(jù)不同年齡階段兒童的特征,對(duì)三至六歲、六至十歲、十至十五歲三個(gè)時(shí)期的孩子對(duì)兒童文學(xué)的不同需要作了分析。周作人認(rèn)為“兒童的文學(xué)只是兒童本位的,此外更沒(méi)有什么標(biāo)準(zhǔn)”,兒童文學(xué)應(yīng)當(dāng)“順應(yīng)滿足兒童之本能的興趣與趣味”,“順應(yīng)自然,助長(zhǎng)發(fā)達(dá),使各期之兒童得保其自然之本相”。不難看出,周作人的這些觀點(diǎn)明顯地受到了杜威“兒童本位論”的影響。我們只要對(duì)初創(chuàng)時(shí)期的現(xiàn)代兒童文學(xué)實(shí)事求是地進(jìn)行考察,就可以發(fā)現(xiàn),“兒童本位論”幾乎成了當(dāng)時(shí)許多兒童文學(xué)文論的立論依據(jù),直接或間接地被這些文論吸收過(guò)其中的合理內(nèi)核。郭沫若在《兒童文學(xué)之管見(jiàn)》中提出了兒童文學(xué)是“兒童本位的文學(xué)”的看法:“兒童文學(xué),無(wú)論采用何種形式(童話、童謠、劇曲),是用兒童本位的文字,由兒童的感官以直訴于其精神堂奧,準(zhǔn)依兒童心理的創(chuàng)造性的想象與感情之藝術(shù)?!编嵳耔I在《〈兒童世界〉宣言》(1921)中明確宣布,要以美國(guó)麥克·林東在《小學(xué)校的文學(xué)》中提出的三條原則作為辦刊方針,這就是:“(一)使他適宜于兒童的地方的及其本能的興趣及愛(ài)好;(二)養(yǎng)成并且指導(dǎo)這種趣味及愛(ài)好;(三)喚起兒童已失的興趣與愛(ài)好?!?sup>以后,他又在《兒童文學(xué)的教授法》(1922)中給兒童文學(xué)給出了如下定義:“兒童文學(xué)是兒童的——便是以兒童為本位,兒童所喜看所能看的文學(xué)?!?sup>嚴(yán)既澄在《兒童文學(xué)在兒童教育上之價(jià)值》(1921)中認(rèn)為,兒童教育必須“顧全兒童的時(shí)期,用適當(dāng)?shù)慕滩模瑏?lái)謀他內(nèi)部的發(fā)展”;“兒童文學(xué),就是專(zhuān)為兒童用的文學(xué)”,它所包含的,是“能喚起兒童的興趣和想象的東西”

以上諸家的意見(jiàn)正是“五四”前后最有影響的兒童文學(xué)觀,即兒童文學(xué)必須以兒童為本位,“迎合兒童心理”,服務(wù)于兒童。強(qiáng)調(diào)兒童文學(xué)應(yīng)以兒童為本位,即以兒童為中心、主體;強(qiáng)調(diào)兒童文學(xué)應(yīng)迎合兒童心理,即以兒童的心理特征及其認(rèn)知水平、接受能力、精神需要為準(zhǔn)繩,使之成為兒童所喜看、所能看的文學(xué),這實(shí)在是中國(guó)兒童文學(xué)一個(gè)劃時(shí)代的變革、一個(gè)重大的進(jìn)步?,F(xiàn)代兒童文學(xué)的拓荒者把“兒童本位”作為一個(gè)口號(hào),用于“五四”反封建的戰(zhàn)斗,著實(shí)產(chǎn)生了振聾發(fā)聵的作用,它對(duì)于提高兒童和兒童文學(xué)的地位,加速現(xiàn)代兒童文學(xué)的發(fā)展,在當(dāng)時(shí)中國(guó)社會(huì)的特定歷史時(shí)期,起到了積極的促進(jìn)作用。

第三節(jié) “五四”時(shí)期兒童文學(xué)的概貌

根據(jù)“兒童本位”的新型觀點(diǎn),中國(guó)現(xiàn)代最早的一批熱心兒童文學(xué)的作家、理論家,展開(kāi)了對(duì)舊兒童讀物的檢討與批判,并在新的基礎(chǔ)上開(kāi)始了作為一個(gè)獨(dú)立分支的兒童文學(xué)的探索與建設(shè)。

首先,從反“載道”始,將四書(shū)五經(jīng)、《三字經(jīng)》、《千字文》等“尊君、衛(wèi)道、孝親”的讀物清除出兒童讀物園地。

“五四”文學(xué)革命的先驅(qū)者,在成人文學(xué)方面都一致地反對(duì)“文以載道”的古文傳統(tǒng)。在兒童文學(xué)領(lǐng)域,鄭振鐸尖銳地批評(píng)說(shuō):“科舉未廢止以前的兒童讀物……簡(jiǎn)直是一種罪孽深重的玩意兒,除了維護(hù)傳統(tǒng)的權(quán)威和倫理觀念以外,別無(wú)其他的目的和利用”,它們向孩子灌輸?shù)氖恰爸揖⒏傅膫惱碛^念;顯親榮身的利己主義;安分守己的順民態(tài)度;腐爛靈魂的反省的道學(xué)的人格教育……在這樣不健全的訓(xùn)練之下,我們民族怎么會(huì)成為健全的民族呢?”周作人批評(píng)過(guò)那種“對(duì)兒童講一句話,眼,都非含有意義不可”,“把兒童故事當(dāng)作法句譬喻看待”的做法。他反對(duì)有的翻譯者“抱定老本領(lǐng)舊思想”不放,把外國(guó)童話“都變作班馬文章,孔孟道德”,“全是用古文來(lái)講大道理”;反對(duì)《各省童謠集》的編者將兒歌“處處用心穿鑿”,“加上教訓(xùn)”,使之“成為三百篇的續(xù)編”。葉圣陶在《文藝談》中也憤怒地抨擊過(guò)當(dāng)時(shí)小學(xué)校里充眼所見(jiàn)的那些“古典主義的、傳道統(tǒng)的,或是山林隱逸、嘆老嗟貧的文藝品”,感嘆“欲選沒(méi)有缺憾,可供孩子們欣賞的作品,竟不可得”。他以作家和教師的雙重責(zé)任感,呼吁作家趕緊創(chuàng)作新兒童文學(xué),來(lái)抵消這些舊的“載道”讀物。現(xiàn)代兒童文學(xué)的拓荒者都一致指出,封建舊時(shí)代那些少得可憐的“兒童讀物”,絕大部分都是不適合兒童閱讀的。“就是有了一點(diǎn)編纂的著述,也以教訓(xùn)為主,很少藝術(shù)的價(jià)值”,漠視兒童的想象和感情,局限于“尊君、衛(wèi)道、孝親”的樊籬,使兒童變成“低眉順眼,唯唯諾諾”的木偶和順民。這與“五四”時(shí)代需要未來(lái)一輩“養(yǎng)成他們有耐勞作的體力,純潔高尚的道德,廣博自由能容納新潮流的精神”的要求完全是格格不入的?!皟和疚弧钡挠^點(diǎn)則要求兒童文學(xué)要以兒童特征與需要為出發(fā)點(diǎn),而不是以“載道”為目的,宣布只有像童話、神話、兒歌、故事之類(lèi)被封建士大夫斥之為“小貓叫小狗跳”的“荒唐乖謬”的“無(wú)意思之意思”的作品才是兒童的恩物。這就將一切“代圣賢立言”的“載道”讀物毫不客氣地清除出了兒童讀物領(lǐng)域。正是從“五四”開(kāi)始,統(tǒng)治了中國(guó)兒童教育、兒童讀物領(lǐng)域數(shù)千年的四書(shū)五經(jīng)、《圣諭廣訓(xùn)》、《三字經(jīng)》、《千字文》等“載道”讀物才壽終正寢,小百花園地迎來(lái)了童話、兒歌、寓言、兒童詩(shī)、兒童劇、兒童小說(shuō)、科學(xué)文藝等嶄新的品種,出現(xiàn)了一派欣欣向榮的早春氣息。

如果說(shuō)初創(chuàng)時(shí)期的兒童文學(xué)拓荒者通過(guò)吸納“兒童本位論”的合理因素,從理性上認(rèn)識(shí)到了兒童文學(xué)必須以兒童為出發(fā)點(diǎn)、理解和服務(wù)兒童的重要性,那么,“五四”時(shí)期大量引進(jìn)的外國(guó)兒童文學(xué)作品則使他們從感性上認(rèn)識(shí)到了這種樣式的兒童文學(xué)的品格和風(fēng)貌。雖然,“五四”以前我國(guó)已經(jīng)開(kāi)始譯介外國(guó)兒童讀物,晚清時(shí)期曾盛極一時(shí),但是,當(dāng)時(shí)的譯介在主觀上并不全是為了兒童,不是以兒童的需求為出發(fā)點(diǎn),而在很大程度上只是為了成人的政治目的與功利主義的需要。一般而言,當(dāng)時(shí)的譯介的目的從根本上來(lái)說(shuō)是為了“載道”(由原先的載“孔孟之道”改變?yōu)檩d“科學(xué)民主之道”),而不是為了服務(wù)兒童。

以載道為主要目的的翻譯,大大削弱了外國(guó)兒童文學(xué)的真實(shí)思想內(nèi)容與藝術(shù)特色,削弱了異國(guó)作品的民族情調(diào)與獨(dú)特風(fēng)格,削弱了作為兒童文學(xué)必須具備的“兒童化”特色;自然也因此削弱了這些譯作的影響、借鑒與促進(jìn)作用。但是,到了“五四”時(shí)代,根據(jù)“兒童本位”的觀點(diǎn),翻譯不再是為了“載道”,而是為了兒童,于是出現(xiàn)了煥然一新的變化。不少譯者重新回過(guò)頭來(lái),從兒童的需要和鑒賞水平出發(fā),把人們?cè)热我飧淖g過(guò)的作品又作了重譯,恢復(fù)了它們的本來(lái)面目。如周作人將劉半農(nóng)改譯的安徒生童話《洋迷小影》重譯為《皇帝的新衣》,夏丏尊將包天笑改譯的《馨兒就學(xué)記》重譯為《愛(ài)的教育》等等。茅盾在考察“五四”時(shí)期兒童文學(xué)的翻譯狀況時(shí)說(shuō)過(guò)這樣的話:“我們有真正的翻譯的西洋‘童話’,是從那時(shí)候起的。”

除了重譯以外,從兒童的需要與情趣出發(fā),“五四”時(shí)期和“五四”以后,西方大量講述“仙女精靈、小貓小狗”之類(lèi)的“無(wú)意思之意思”的童話、小說(shuō)、故事都被直譯進(jìn)來(lái)。安徒生、格林兄弟、王爾德、貝洛、科洛迪、小川未明等西方和東方著名童話家的作品都來(lái)到了中國(guó)的孩子們中間。

茅盾作過(guò)這樣的結(jié)論:“‘五四’時(shí)代的兒童文學(xué)運(yùn)動(dòng),大體說(shuō)來(lái),就是把從前孫毓修先生(他是中國(guó)編輯兒童讀物的第一人)所已經(jīng)‘改編’(retold)過(guò)的或者他未曾用過(guò)的西洋的現(xiàn)成‘童話’再來(lái)一次所謂‘直譯’。”國(guó)外兒童文學(xué)的大量輸入,一方面填補(bǔ)了“五四”時(shí)期清除舊“兒童讀物”后留下的空白,另一方面對(duì)新的兒童文學(xué)起到了啟發(fā)和借鑒的作用,促使現(xiàn)代兒童文學(xué)的拓荒者們產(chǎn)生了“自己來(lái)試一試的想頭”(葉圣陶語(yǔ))。

這種“試一試”的實(shí)踐突出地表現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是借了外國(guó)的榜樣,開(kāi)始整理、利用我國(guó)民間兒童文學(xué);二是進(jìn)行創(chuàng)作。這是“五四”時(shí)期出現(xiàn)的嶄新氣象。先談?wù)劦谝环N情況。

由于現(xiàn)代兒童文學(xué)的拓荒者大膽“拿來(lái)”了外國(guó)的兒童文學(xué)作品,吸納了“兒童本位”的合理內(nèi)核,由此“促醒”了我們對(duì)于兒童文學(xué)的“覺(jué)悟”:原來(lái)兒童需要的不是那些板起面孔進(jìn)行說(shuō)教的“載道”文字,而是那些充滿豐富幻想,情節(jié)生動(dòng)離奇,能“順應(yīng)滿足兒童之本能的興趣和趣味”的作品,“兒歌、民歌、神話、動(dòng)植物故事、寓言、謎語(yǔ)皆屬之”(1936年版《辭?!贰皟和膶W(xué)”條目)。這一“發(fā)現(xiàn)”引起了兒童文學(xué)拓荒者的深深思索:既然外國(guó)的《灰姑娘》、《丑小鴨》、《伊索寓言》之類(lèi)講狗、講貓、講精靈的“荒誕”讀物如此受到孩子們的歡迎,那我們民間流傳的以及傳統(tǒng)讀物中類(lèi)似的東西不也可以發(fā)掘整理出來(lái),供給孩子們欣賞嗎?

研究童話,采集兒歌,這是“五四”時(shí)期開(kāi)啟的一項(xiàng)很有實(shí)績(jī)的工作?!拔逅摹睍r(shí)期的童話研究有三種不同的目的與途徑:一是從民俗學(xué)、人類(lèi)學(xué)的角度出發(fā),研究“民間的童話”(Folk Tales),主要是探討民間童話所保存和反映的民俗風(fēng)情、社會(huì)世態(tài)、道德習(xí)俗。這種研究以《婦女雜志》為主要陣地,在1920年至1921年間發(fā)表了《論民間文學(xué)》(胡愈之)、《論童話》(張梓生)、《童話與空想》(馮飛)等重要文章,還刊登了《馬郎》、《老虎外婆》等民間童話及兒歌、謎語(yǔ)等作品。二是從教育學(xué)、兒童學(xué)的角度研究?jī)和m用的“教育的童話”(Home Tales)。這類(lèi)童話既有從民間采風(fēng)所得,也有作家的創(chuàng)作,但它們都是從兒童出發(fā),“不帶有成人的氣息”,《安徒生童話》、《阿麗絲漫游奇境記》、《木偶奇遇記》、《金河王》等就是“五四”以來(lái)最為人稱(chēng)道的“教育的童話”。第三種研究途徑是探討“童話體的小說(shuō)”,“五四”時(shí)期稱(chēng)其為“文學(xué)的童話”(Literature Tales)。這類(lèi)童話的最大特點(diǎn)是:作家創(chuàng)作的“目的是在社會(huì),并不是想把這些東西給兒童看,或者更恰當(dāng)?shù)卣f(shuō),他們的目的只是表現(xiàn)他們自己”,因此作品內(nèi)容大都“帶著成人的悲哀”,是一種用創(chuàng)作童話的手法寫(xiě)成的小說(shuō),如王爾德、孟代、愛(ài)羅先珂的某些童話即是?!拔逅摹睍r(shí)期開(kāi)始的童話研究雖有這三種不同的途徑,但它們“殊途同歸”,其結(jié)果都直接或間接地促進(jìn)了現(xiàn)代童話的發(fā)展與繁榮,為孩子們提供了更多的精神食糧。1924年,趙景深收錄了“五四”期間散見(jiàn)于全國(guó)各地報(bào)刊的十八位作者的三十篇兒童文學(xué)文論,結(jié)集為《童話評(píng)論》一書(shū)出版,其中二十三篇都是探討童話的。《童話評(píng)論》是我國(guó)第一部?jī)和膶W(xué)論文集,集中反映了“五四”時(shí)期以童話研究為中心的兒童文學(xué)理論成果。

對(duì)傳統(tǒng)兒歌的開(kāi)發(fā)研究,與“五四”時(shí)期興起的歌謠學(xué)運(yùn)動(dòng)密切相關(guān)。1918年2月,當(dāng)時(shí)在北京大學(xué)任教的劉半農(nóng)、周作人、沈尹默等,設(shè)立了一個(gè)歌謠征集處,發(fā)起在全國(guó)范圍內(nèi)征集民間歌謠。1920年冬,成立了歌謠研究會(huì)。1922年,又創(chuàng)辦了《歌謠周刊》。這一運(yùn)動(dòng)的結(jié)果是在全國(guó)收錄到了一萬(wàn)三千多首民歌,其中有大量的傳統(tǒng)兒歌童謠。周作人、顧頡剛、褚東郊、馮國(guó)華等撰寫(xiě)了研究?jī)焊璧奈恼?,分析了兒歌的起源、分?lèi)、特征及其在兒童文學(xué)中的地位作用。這些文章批判了兒歌童謠是由天上的“熒惑星”(即金星)降凡“惑童兒,歌謠游戲”預(yù)示人間災(zāi)異禍福的陰陽(yáng)家謬論,認(rèn)為傳統(tǒng)兒歌“音韻流利,趣味豐富”,“思想新奇”,“不僅對(duì)于練習(xí)發(fā)音非常注意,并且富有文學(xué)意味,迎合兒童心理,實(shí)在是兒童文學(xué)里不可多得的好材料”。并對(duì)創(chuàng)作、采集兒歌提出了嚴(yán)格的要求:“一、順應(yīng)兒童心理”;“二、取材要在兒童生活里的”;“三、音節(jié)要自然”;“四、命題有趣而不鄙陋”。

把寓言引入兒童文學(xué)領(lǐng)域,這也是“五四”時(shí)期的事,1917年,茅盾編寫(xiě)了中國(guó)文學(xué)史上第一部專(zhuān)供少年兒童閱讀的寓言集——《中國(guó)寓言初編》。1921年9月,鄭振鐸在《〈兒童世界〉宣言》中確定把“寓言”列為兒童文學(xué)的主要文體。自此,寓言作為一種別具特色的文體在小百花園里扎下了根。為了倡導(dǎo)這種新的兒童文學(xué)樣式,鄭振鐸翻譯了《印度寓言》與《萊森寓言》,并在理論方面對(duì)寓言的起源、發(fā)展、特征、作用等作了全面探討。他認(rèn)為寓言最常表達(dá)的是道德的格言、人間的真理,但它不是耳提面命的說(shuō)教,而是“把它的教訓(xùn)與真理,隱藏于創(chuàng)作人物的言、動(dòng)中;這些人物,大約都是些在田野中的家畜,空中的飛鳥(niǎo),林中的樹(shù)木,山內(nèi)的野獸等等”,它們都被擬人化了。因此這種形式十分符合兒童心理與欣賞要求。

“五四”運(yùn)動(dòng)前后的兒童文學(xué),除了大量的外國(guó)譯作,其他幾乎都是通過(guò)采風(fēng)所得的民間口頭創(chuàng)作,諸如童話、神話、童謠(兒歌)、故事、傳說(shuō)等。再一種情況就是改編古典傳統(tǒng)讀物中比較適合兒童的部分,但這一類(lèi)讀物數(shù)量不多,影響也不大(主要有中華書(shū)局從《三國(guó)演義》、《水滸傳》、《西游記》、《鏡花緣》等古典小說(shuō)中節(jié)選,用白話文改寫(xiě)成的《兒童小小說(shuō)》一百種,根據(jù)《左傳》、《史記》、《世說(shuō)新語(yǔ)》等筆記史書(shū)改編的《兒童古今通叢書(shū)》等)。更多的還是翻譯與采風(fēng)這兩類(lèi)。借鑒了外國(guó)兒童文學(xué)尤其是格林童話,長(zhǎng)期深埋“地下”的中國(guó)民間童話、故事以及童謠、兒歌等都被發(fā)掘了出來(lái),并很快作為“兒童讀物”印行出版。據(jù)1935年生活書(shū)店印行的《全國(guó)總書(shū)目》統(tǒng)計(jì),自“五四”以來(lái),各地出版的專(zhuān)供兒童閱讀的“中國(guó)民間故事”多達(dá)九十一種。不少熱心兒童文學(xué)的作家從民間童話故事中吸取養(yǎng)料,有的還直接參加過(guò)采風(fēng)編寫(xiě)的工作。例如趙景深從“五四”時(shí)期開(kāi)始共編寫(xiě)了五十多種兒童圖畫(huà)故事,其中不少都是來(lái)源于民間口頭創(chuàng)作。創(chuàng)辦《小朋友》的黎錦暉根據(jù)民間流傳的“十兄弟型”童話,編寫(xiě)了《十姐妹》、《十兄弟》、《十個(gè)頑童》、《十家村》等作品。

如上所述,“五四”時(shí)期的兒童文學(xué)主要是翻譯外國(guó)作品與采集改編民間口頭創(chuàng)作或改編某些適合兒童的傳統(tǒng)作品,但當(dāng)時(shí)有一個(gè)突出的現(xiàn)象,即不少新文學(xué)的先行者在從事成人文學(xué)創(chuàng)作的同時(shí),也肩負(fù)起了兒童文學(xué)創(chuàng)作的使命,有的甚至是從兒童文學(xué)步入文壇的。他們的創(chuàng)作有兩種情況,一種是寫(xiě)兒童生活,或借助兒童文學(xué)的樣式,表現(xiàn)的卻是成人感情。如《新青年》發(fā)表的周作人的詩(shī)《路上所見(jiàn)》、《北歌》,劉半農(nóng)的詩(shī)《學(xué)徒苦》、《奶娘》、《一個(gè)小農(nóng)家的墓》。這些詩(shī)作或以兒童生活為引子,或以兒歌體為形式,表達(dá)作者對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的看法與對(duì)兒童的摯愛(ài)之情。另一類(lèi)作品是直接為孩子們寫(xiě)的,兒童化的味道相當(dāng)濃。沈雁冰(即茅盾)與葉圣陶的童話及兒童詩(shī)堪稱(chēng)“五四”時(shí)期兒童文學(xué)創(chuàng)作的重要成果。

“五四”時(shí)期的兒童小說(shuō)創(chuàng)作并不多,但它一出現(xiàn)便把目光投射于現(xiàn)實(shí)生活,與童話、兒童詩(shī)等相比,更富有濃郁的時(shí)代氣息,完全是現(xiàn)實(shí)主義之作。發(fā)表于《每周評(píng)論》第二十三期(1919年4月)上的短篇《白旗子》(署名“程生”)描寫(xiě)了一個(gè)十二歲的兒童——“二兒”在天安門(mén)前的親見(jiàn)親聞,塑造了一個(gè)經(jīng)受“五四”運(yùn)動(dòng)洗禮的愛(ài)國(guó)兒童形象,這在早期兒童小說(shuō)創(chuàng)作中是十分難得的。直面社會(huì)人生的“五四”兒童小說(shuō)為以后兒童小說(shuō)的現(xiàn)實(shí)主義傾向起了開(kāi)拓的作用。

綜觀“五四”時(shí)期的兒童文學(xué)領(lǐng)域,我們可以看出,翻譯(重譯與直譯)外國(guó)兒童文學(xué)、采集民間口頭創(chuàng)作、改編傳統(tǒng)讀物,這三者構(gòu)成了“五四”文壇兒童文學(xué)的基本內(nèi)容;而創(chuàng)作兒童文學(xué),則因剛剛起步而顯得稚嫩蕪雜??偟恼f(shuō)來(lái),“五四”時(shí)期(1917—1921)的兒童文學(xué)是作為中國(guó)現(xiàn)代兒童文學(xué)的“誕生期”而存在的。為什么把1921年以前的兒童文學(xué)看作是整個(gè)中國(guó)現(xiàn)代兒童文學(xué)的誕生期呢?其理由是:這時(shí)期的兒童文學(xué)主要是依賴(lài)外來(lái)的翻譯作品與傳統(tǒng)的東西;還沒(méi)有出現(xiàn)一支專(zhuān)門(mén)的或半專(zhuān)門(mén)(雖另有職業(yè),但長(zhǎng)期寫(xiě)作)的兒童文學(xué)作家隊(duì)伍,沒(méi)有形成一定數(shù)量的基本作品,沒(méi)有產(chǎn)生超出國(guó)界影響的第一流的作品;因此也談不上具有鮮明的中國(guó)風(fēng)格與中國(guó)氣派、自立于世界兒童文學(xué)之林、能代表一個(gè)時(shí)代的作品;此外,與兒童文學(xué)有關(guān)的建設(shè),如專(zhuān)業(yè)少年兒童出版社、兒童文學(xué)組織、高等院校兒童文學(xué)課的開(kāi)設(shè)等也還是一片空白。

“誕生期”的兒童文學(xué),雖然幼稚粗糙,情況駁雜,但卻稚嫩新鮮,充滿生機(jī),對(duì)于整個(gè)現(xiàn)代兒童文學(xué)的發(fā)展具有重大的開(kāi)拓意義。中國(guó)數(shù)千年以來(lái)陳腐落后的兒童觀在這一時(shí)期受到了致命的打擊,使人們對(duì)兒童的認(rèn)識(shí)大大向前邁進(jìn)了一步——雖然“武器”是向外國(guó)借來(lái)的。兒童一經(jīng)被看作獨(dú)立的存在,一種適合他們需要的文學(xué)便得到了全社會(huì)的承認(rèn)與重視,從社會(huì)史方面說(shuō),兒童文學(xué)已被認(rèn)作中國(guó)進(jìn)入現(xiàn)代社會(huì)的一個(gè)因素與標(biāo)尺。兒童觀的改變,兒童的“發(fā)現(xiàn)”與兒童文學(xué)的“發(fā)現(xiàn)”,這是“五四”新文化運(yùn)動(dòng)的一個(gè)了不起的功績(jī),一個(gè)劃時(shí)代的革新,這也是現(xiàn)代兒童文學(xué)的一個(gè)良好開(kāi)端。翻譯外來(lái)作品與采集、改編本民族的傳統(tǒng)文學(xué),這兩方面的工作在兒童文學(xué)的誕生期都是不可或缺的。橫的借鑒與縱的傳承,世界各國(guó)文學(xué)的相互交流影響與民族文化的吸納繼承,兩者的結(jié)合催生與哺育了完全獨(dú)創(chuàng)的新兒童文學(xué)的發(fā)生與發(fā)展——雖然,這種文學(xué)的發(fā)展還需要一個(gè)孕育的時(shí)期,但它的發(fā)展已屬歷史的必然。世界各國(guó)兒童文學(xué)的一個(gè)普遍現(xiàn)象是:兒童文學(xué)的發(fā)生發(fā)展晚于成人文學(xué)。與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)中的成人文學(xué)相比,作為獨(dú)立分支的現(xiàn)代兒童文學(xué)的成長(zhǎng)壯大——大規(guī)模創(chuàng)作熱潮的到來(lái),作家隊(duì)伍的建立,第一流作品的問(wèn)世,也要晚到一步,還需要等待一些時(shí)候。但是,這個(gè)時(shí)期一經(jīng)到來(lái),就掀起了中國(guó)兒童文學(xué)的洪波巨瀾,這就是以文學(xué)研究會(huì)作家群的“兒童文學(xué)運(yùn)動(dòng)”為核心,以《稻草人》、《寄小讀者》的出現(xiàn)為標(biāo)志的20世紀(jì)20年代兒童文學(xué)的“成長(zhǎng)期”。

  1. 茅盾:《關(guān)于“兒童文學(xué)”》,原載《文學(xué)》第4卷第2號(hào),1935年2月1日,署名“江”,另見(jiàn)蔣風(fēng)主編:《中國(guó)兒童文學(xué)大系·理論卷(一)》,希望出版社,1988年,第225頁(yè)。
  2. 茅盾:《關(guān)于“兒童文學(xué)”》,蔣風(fēng)主編:《中國(guó)兒童文學(xué)大系·理論卷(一)》,希望出版社,1988年,第225頁(yè)。
  3. 魯迅:《我們現(xiàn)在怎樣做父親》,《魯迅全集(第一卷)》,人民文學(xué)出版社,2005年,第145頁(yè)。
  4. 轉(zhuǎn)引自茅盾:《關(guān)于“兒童文學(xué)”》,蔣風(fēng)主編:《中國(guó)兒童文學(xué)大系·理論卷(一)》,希望出版社,1988年,第225頁(yè)。
  5. 吳研因:《清末以來(lái)我國(guó)小學(xué)教科書(shū)概觀》,全國(guó)兒童年實(shí)施委員會(huì):《兒童問(wèn)題講演集》,1936年10月。
  6. 參見(jiàn)陳元暉:《中國(guó)現(xiàn)代教育史》第一章第三節(jié),人民教育出版社,1979年。
  7. 吳研因:《清末以來(lái)我國(guó)小學(xué)教科書(shū)概觀》,全國(guó)兒童年實(shí)施委員會(huì):《兒童問(wèn)題講演集》,1936年10月。
  8. 魏壽鏞、周侯予:《兒童文學(xué)概論》,商務(wù)印書(shū)館,1923年,第1頁(yè)。
  9. 魯迅:《我們現(xiàn)在怎樣做父親》,《魯迅全集(第一卷)》,人民文學(xué)出版社,2005年,第145頁(yè)。
  10. 周作人:《兒童的文學(xué)》,《新青年》第8卷第4號(hào),1920年12月。
  11. 鄭振鐸:《中國(guó)兒童讀物的分析(上篇)》,原載《文學(xué)》第7卷第1號(hào),1936年7月;另見(jiàn)鄭爾康、盛巽昌編:《鄭振鐸和兒童文學(xué)》,少年兒童出版社,1982年,第65、67頁(yè)。
  12. 鄭振鐸:《中國(guó)兒童讀物的分析(上篇)》,鄭爾康、盛巽昌編:《鄭振鐸和兒童文學(xué)》,少年兒童出版社,1982年,第81頁(yè)。
  13. 周作人:《人的文學(xué)》,《新青年》第5卷第6號(hào),1918年12月。
  14. 關(guān)于杜威實(shí)用主義教育思想,可參閱趙祥麟等編譯:《杜威教育論著選》,華東師范大學(xué)出版社,1981年。
  15. 魯迅:《我們現(xiàn)在怎樣做父親》,《魯迅全集(第一卷)》,人民文學(xué)出版社,2005年,第145頁(yè)。
  16. 魯迅:《我們現(xiàn)在怎樣做父親》,《魯迅全集(第一卷)》,人民文學(xué)出版社,2005年,第145頁(yè)。
  17. 周作人:《關(guān)于兒童的書(shū)》,載《談虎集(下卷)》,北新書(shū)局,1928年。
  18. 周作人:《兒童的文學(xué)》,《新青年》第5卷第6號(hào),1918年12月。
  19. 周作人:《兒童的書(shū)》,《自己的園地》,北新書(shū)局,1923年。
  20. 周作人:《兒童的文學(xué)》,《新青年》第5卷第6號(hào),1918年12月。
  21. 周作人:《兒童的書(shū)》,《自己的園地》,北新書(shū)局,1923年。
  22. 郭沫若:《兒童文學(xué)之管見(jiàn)》,原載《創(chuàng)造周刊》,1922年;又見(jiàn)蔣風(fēng)主編:《中國(guó)兒童文學(xué)大系·理論卷(一)》,希望出版社,1988年。
  23. 鄭振鐸:《〈兒童世界〉宣言》,原載上?!稌r(shí)事新報(bào)·學(xué)燈》副刊,1922年12月28日;又見(jiàn)《鄭振鐸和兒童文學(xué)》,少年兒童出版社,1982年,第4頁(yè)。
  24. 鄭振鐸:《兒童文學(xué)的教授法》,王泉根編:《中國(guó)現(xiàn)代兒童文學(xué)文論選》,廣西人民出版社,1989年,第213頁(yè)。
  25. 嚴(yán)既澄:《兒童文學(xué)在兒童教育上之價(jià)值》,王泉根主編:《中國(guó)現(xiàn)代兒童文學(xué)文論選》,廣西人民出版,1989年,第60、61頁(yè)。
  26. 鄭振鐸:《中國(guó)兒童讀物的分析(上篇)》,鄭爾康、盛巽昌編:《鄭振鐸和兒童文學(xué)》,少年兒童出版社,1982年,第67頁(yè)。
  27. 周作人:《兒童的書(shū)》,《自己的園地》,北新書(shū)局,1923年。
  28. 周作人:《讀安徒生童話〈十之九〉》,《新青年》第5卷第8期,1918年9月。
  29. 周作人:《讀〈各省童謠集〉》,《談龍集》,開(kāi)明書(shū)店,1927年。
  30. 周作人:《呂坤的〈演小兒語(yǔ)〉》,《談龍集》,開(kāi)明書(shū)店,1927年。
  31. 魯迅:《我們現(xiàn)在怎樣做父親》,《魯迅全集(第一卷)》,人民文學(xué)出版社2005年,第141頁(yè)。
  32. 茅盾:《關(guān)于“兒童文學(xué)”》,《文學(xué)月刊》第4卷第2期,1935年2月。
  33. 茅盾:《關(guān)于“兒童文學(xué)”》,《文學(xué)月刊》第4卷第2期,1935年2月。
  34. 現(xiàn)通譯《愛(ài)麗絲漫游奇境》。
  35. 趙景深:《研究童話的途徑》,蔣風(fēng)主編:《中國(guó)兒童文學(xué)大系·理論卷(一)》,希望出版社,1988年,第119頁(yè)。
  36. 周作人:《兒童之研究》,原載《紹興縣教育會(huì)月刊》第四號(hào),1914年1月,又見(jiàn)《兒童文學(xué)小論》,兒童書(shū)局,1932年。
  37. 褚東郊:《中國(guó)兒歌的研究》,原載《小說(shuō)月報(bào)》第17卷號(hào)外《中國(guó)文學(xué)研究號(hào)》,1927年6月;又見(jiàn)蔣風(fēng)主編:《中國(guó)兒童文學(xué)大系·理論卷(一)》,希望出版社,1988年,第154頁(yè)。
  38. 馮國(guó)華:《兒歌的研究》,原載《民國(guó)日?qǐng)?bào)·覺(jué)悟》,1923年11月23、27、29日連載,又見(jiàn)蔣風(fēng)主編:《中國(guó)兒童文學(xué)大系·理論卷(一)》,希望出版社,1988年,第104、105、106頁(yè)。
  39. 鄭振鐸:《〈印度寓言〉序》,《鄭振鐸和兒童文學(xué)》,少年兒童出版社,1982年,第9頁(yè)。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)