正文
勞爾夫·霍琪森(二首)
域外詩抄 作者:施蟄存 譯
(Ralph Hodgson)
神秘
他過來拉著我的手,
走到一株玫瑰樹前。
摘一朵花兒送我,
并不說什么意思。
我也不要他泄露這個(gè)神秘,
這一朵玫瑰已經(jīng)足夠
令我聞到上帝的存在,
并且瞻仰到他的容顏。
愚蠢的街道
我親眼見到:
美麗能歌的小鳥
在店鋪里出賣,
做人們的食料。
這些店鋪都
在愚蠢的街道。
我在幻象中見到:
麥子都被蝗蟲吃掉,
在店鋪里,
沒有人們的食料,
沒有東西出賣
上一章目錄下一章