正文

六六、無(wú)端飲卻相思水

小窗幽記(中) 作者:(明)陳繼儒 著,鮑建忠 注譯


六六、無(wú)端飲卻相思水

【原文】

無(wú)端飲卻相思水,不信相思想煞人。

【譯文】

無(wú)緣無(wú)故地飲下了相思之水,不相信相思真會(huì)教人思念至死。

【賞析】

千里姻緣一線牽,緣本是天定,有緣無(wú)情,有情無(wú)緣,都很痛苦。

很多事是無(wú)法說(shuō)清楚的,也許在無(wú)緣無(wú)故中,會(huì)心系某人,無(wú)緣無(wú)故認(rèn)識(shí)他,無(wú)緣無(wú)故牽掛他,心中引起無(wú)盡的相思,卻又無(wú)法擺脫,心不信緣,卻落在緣中不能自拔。

緣而未了,想煞其人,真是“為伊消得人憔悴”,“衣帶漸寬終不悔”。當(dāng)初有緣飲相思水,陶醉其中一時(shí),未知才飲一滴,便要糾纏一生,無(wú)端飲之,既無(wú)道理可言,也無(wú)結(jié)局可言,豈不令人愁腸寸斷,哀怨無(wú)限。

【故事】

張生鶯鶯結(jié)良緣

唐貞元年間,前朝崔相國(guó)病逝,夫人鄭氏帶女兒鶯鶯、侍女紅娘和小童歡郎一行30余人,護(hù)相國(guó)靈柩回河北博陵安葬。中途道路有阻,在河中府普救寺暫住。

此時(shí),河南洛陽(yáng)書(shū)生張珙赴長(zhǎng)安趕考,路過(guò)河中府看望同窗好友白馬將軍,順便游覽普救寺時(shí)與鶯鶯相遇,產(chǎn)生了愛(ài)慕之情。張生為了追求鶯鶯,遂不往京師,在寺中借廂住下。

張生的住所與鶯鶯所住的西廂只一墻之隔。一天晚上,鶯鶯同紅娘在園中燒香禱告,張生隔墻高聲吟詩(shī)一首:“月色溶溶夜,花蔭寂寂春;如何臨皓魄,不見(jiàn)月中人?”

鶯鶯立即和詩(shī)一首:“蘭閨久寂寞,無(wú)事度芳春;料得行吟者,應(yīng)憐長(zhǎng)嘆人?!苯?jīng)過(guò)詩(shī)歌唱和,彼此更增添了好感。

不久,在為崔相國(guó)做超生道場(chǎng)時(shí),張生、鶯鶯再次相遇,兩人默默地相愛(ài)了。就在這時(shí),守橋叛將孫飛虎帶兵圍住寺院,要搶鶯鶯為妻,崔夫人四處求救無(wú)援,因而許愿:“誰(shuí)有退兵計(jì)策,就把鶯鶯嫁給誰(shuí)?!?/p>

張生挺身而出,寫(xiě)信給白馬將軍杜確。杜確救兵趕到,孫飛虎兵敗被擒。

不料崔夫人言而無(wú)信,不肯把女兒嫁給張生,只許二人以兄妹相稱,張生因此致病。

紅娘為張生出謀,讓他月下彈琴,鶯鶯聽(tīng)后十分感動(dòng),便叫紅娘前去安慰。

張生叫紅娘給鶯鶯帶去一信,鶯鶯回信以“待月西廂下,迎風(fēng)戶半開(kāi);隔墻花影動(dòng),疑是玉人來(lái)”約張生相會(huì)。

當(dāng)晚,張生赴約,由于紅娘在場(chǎng),鶯鶯只好假裝生氣,訓(xùn)斥張生不禮貌,張生從此一病不起。

紅娘前來(lái)探望張生,暗示當(dāng)夜鶯鶯一定前來(lái)相會(huì),張生病即痊愈。深夜,鶯鶯來(lái)到張生書(shū)齋,與張生訂了終身。

此事被崔夫人覺(jué)察,她怒氣沖天,拷問(wèn)紅娘,紅娘拒理相爭(zhēng),巧妙地說(shuō)服了崔夫人。崔夫人雖答應(yīng)將鶯鶯許配給張生,但又逼迫張生立即上京考試,如考不中,仍不把女兒嫁給他。

張生與鶯鶯惜別,上京應(yīng)試,中了頭名狀元。然而崔夫人侄兒鄭恒造謠說(shuō),張生已做了衛(wèi)尚書(shū)女婿,逼崔夫人把鶯鶯嫁給他。就在這時(shí),張生回到普救寺,在白馬將軍的幫助下,揭穿了鄭恒的陰謀,與鶯鶯喜結(jié)連理。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)