七○、封疆縮地,中庭歌舞猶喧
【原文】
料今天下皆婦人矣。封疆縮其地,而中庭之歌舞猶喧;戰(zhàn)血枯其人,而滿座貂蟬自若。我輩書(shū)生,既無(wú)誅亂討賊之柄,而一片報(bào)國(guó)之忱,惟于寸楮尺字間見(jiàn)之,使天下之須眉面婦人者,亦聳然有起色。
【譯文】
看當(dāng)今天下的男兒都如同婦人一般。眼看著國(guó)土逐漸淪喪,然而廳堂中仍是歌舞喧囂,戰(zhàn)場(chǎng)上戰(zhàn)士因血流盡而枯干了,而滿朝的官員仿佛無(wú)事一般。我們這些讀書(shū)人,既然沒(méi)有平叛討逆的權(quán)柄,而一片報(bào)效國(guó)家的赤忱,只能在寸紙尺字上表現(xiàn),使天下那些身為男子卻似婦人的人,能夠觸動(dòng)而有所改進(jìn)。
【賞析】
這是書(shū)生憂國(guó)憂民的聲音,面對(duì)國(guó)家破碎,山河丟失,手無(wú)尺寸之兵,身無(wú)御卒之權(quán)的書(shū)生,只能在潔白的紙上寫下自己的憤慨,希望當(dāng)權(quán)者能所觸動(dòng)。是啊,前方戰(zhàn)事正急,朝廷中卻滿堂歌舞,衣冠楚楚的官員們偎坐在舞女的身邊,仿佛無(wú)事人一般,怎不讓人憤恨。
朝廷軟弱無(wú)能,被罵為徒長(zhǎng)須眉的婦人,實(shí)際上這也連累婦人壞了名聲。古代也有很多婦人在國(guó)家危難的時(shí)刻,挺身而出,勇救國(guó)難,為國(guó)捐軀,他們?yōu)樘煜碌哪凶雍团幼龀隽税駱印?/p>
【故事】
唐玄宗貪色誤國(guó)
唐朝到了唐玄宗時(shí),國(guó)勢(shì)達(dá)到最高峰,因而有“開(kāi)元盛世”的美譽(yù)。
玄宗固然是唐朝英明的皇帝。但自從有了楊貴妃后,就漸漸疏遠(yuǎn)了國(guó)事,整天與楊貴妃在一起玩樂(lè)。
楊貴妃原名楊玉環(huán),蒲州永樂(lè)人,即現(xiàn)在的山西永濟(jì)人,27歲時(shí)被李隆基冊(cè)為貴妃。
楊貴妃天生麗質(zhì),“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色?!弊匀雽m以來(lái),她以自己的嫵媚溫順和過(guò)人的音樂(lè)才華,受到玄宗的百般寵愛(ài)。
楊貴妃的哥哥楊國(guó)忠,也依仗妹妹飛揚(yáng)跋扈,把朝廷搞得烏煙瘴氣。就在這時(shí),安祿山、史思明又先后叛變,史稱“安史之亂”。至此以后,唐朝走向了衰落的道路。