文學(xué)環(huán)境
相較于幾個(gè)主要?dú)W洲國家,意大利文學(xué)出現(xiàn)的時(shí)間稍晚。
12世紀(jì),法國、普羅旺斯和西班牙等地已有了游吟詩人傳統(tǒng)和《熙德之歌》、《羅蘭之歌》、《武功歌》和《玫瑰傳奇》等文學(xué)作品,這些作品對(duì)后世的詩人和意大利的文學(xué)家都產(chǎn)生了長遠(yuǎn)的影響。
意大利本土的文學(xué)最早出現(xiàn)在翁布里亞和西西里兩個(gè)地區(qū)。
在翁布里亞,一種主要以宗教為靈感的詩歌確立了自己的形式(如圣方濟(jì)各)的《對(duì)太陽弟兄的頌歌》(Cantico delle Craeture)、亞科波內(nèi)·達(dá)·托迪(Jacopone da Todi)的《頌歌》(Laudi),而在西西里腓特烈二世的宮廷里也發(fā)展出宮廷愛情詩,這種詩體后來從西西里流傳至艾米利亞-羅馬涅(Emilia Romagna)和托斯卡納(Toscana)等地區(qū)。
然而,直到“溫柔的新體詩”的誕生,意大利文學(xué)才有了真正意義的大發(fā)展。該詩派誕生于人文薈萃的波倫亞,當(dāng)?shù)赜幸凰鶚O負(fù)盛名,以研究法律為主的大學(xué)。
“該詩派的理想是提升和精煉舊時(shí)普羅旺斯詩人和意大利境內(nèi)仿普羅旺斯派的詩人的艷情哲學(xué)。這項(xiàng)任務(wù)是借助于經(jīng)院哲學(xué)以及披著基督教和方濟(jì)各會(huì)神秘主義的情感外衣的某些概念而實(shí)現(xiàn)的。至少看起來是這樣的。”(Benedetto Croce)
但丁經(jīng)常說自己是此詩歌運(yùn)動(dòng)的一員,并以此為驕傲。他也指出,波倫亞詩人圭多·圭尼采里(Guido Guiniggelli)是該詩派的創(chuàng)始人,并稱他為“我的和比我優(yōu)秀的其他曾寫作溫柔、優(yōu)雅的愛情詩的詩人們的父親”。(《煉獄篇》,第26章,第97-99行)
為了強(qiáng)調(diào)新詩學(xué)的美感和創(chuàng)新,但丁創(chuàng)造出“溫柔的新體詩”這一名稱,以區(qū)別于西西里詩派的雅各波·達(dá)·倫蒂尼(Iacopo da Lentini)、西西里東部-托斯卡納詩派的圭托內(nèi)·達(dá)·阿雷佐(Guittone d’Areggo)和托斯卡納詩派(scuola toscana)的波拿君塔·達(dá)·盧卡(Buonagiunta da Lucca)等詩人前輩的“舊”風(fēng)格。
根據(jù)但丁的說法,這些詩人不可能明白“溫柔的新體詩”在形式和內(nèi)容上的高度創(chuàng)新。他聲稱,唯有自己和他的同伴圭多·卡瓦爾堪提(Guido Cavalcanti)、拉普·賈尼(Lapo Gianni)、奇諾·達(dá)·皮斯托亞(Cino da Pistoia),有能力自由地駕馭詩興,體會(huì)到愛在內(nèi)心油然升起的感覺,并將之忠實(shí)地寫成詩歌。(《煉獄篇》,第24章,第52-63行)
圭多·卡瓦爾堪提與但丁同為“溫柔的新體詩”的主要詮釋者。兩人年輕,非常要好,都熱衷于愛情、友情、詩歌等主題,曾交換了許多優(yōu)美的十四行詩。
“溫柔的新體詩”的核心理念之一是毫無保留地將自己沉浸在激情的力量與詩的靈感中:讓愛之風(fēng)自由地在內(nèi)在吹拂,以詩句表達(dá)這份愛,并在其中盡可能地尋求細(xì)致、優(yōu)美與輕盈?!叭藷o法對(duì)自己的心發(fā)號(hào)施令”似乎是這些詩人的座右銘。
但丁年輕的時(shí)候遵循此風(fēng)格,后來與其漸行漸遠(yuǎn),一直到最后持反對(duì)態(tài)度。然而,他最后仍保留了某些來自于“溫柔的新體詩”的主要觀點(diǎn),如女性如天使、愛情有助于高貴的靈魂提升、友誼是理想的伙伴等。
隨著他的“轉(zhuǎn)變”,但丁不再認(rèn)為“愛的激情無可抵擋”,也不再認(rèn)同“人無法對(duì)自己的心發(fā)號(hào)施令”這樣的說法。
追隨著新觀念的產(chǎn)生,他認(rèn)為,唯有能將人導(dǎo)向美德的愛情才值得人順從。如果只有理性的駕馭,人就會(huì)誤入罪惡的愛情。
但丁在《新生》(Vita Nuova)中強(qiáng)調(diào)了這種理性與激情之間的張力。在《神曲》中,從保羅(Paolo)和弗蘭齊斯嘉(Francesca)的章節(jié)開始,這種張力更加突出。盡管但丁在人性的層面上對(duì)兩人深感同情,卻仍將他們打入地獄的邪淫者之中。博爾赫斯稱但丁為“充滿同情心的劊子手”。
但丁與他的朋友圭多·卡瓦爾堪提在這一點(diǎn)上最終產(chǎn)生決裂。大體上而言,兩人各自的道路也漸行漸遠(yuǎn)——后者的名字在《神曲》中只被間接地提到兩次。
另一方面,圭多·卡瓦爾堪提于1300年早逝,也排除了兩人之間任何和解的可能。
盡管如此,“溫柔的新體詩”在詩歌體裁上的革新以及帶來的“語言的榮耀”仍是不爭的事實(shí)。而且,是但丁以自己的文學(xué)創(chuàng)作突出了它在意大利文學(xué)中的重要地位。
到但丁1321年逝世時(shí),意大利語及意大利文學(xué)已遠(yuǎn)遠(yuǎn)拋開了其他所有的歐洲文學(xué),居于領(lǐng)先地位。
在接下來短短的幾十年里弗蘭齊斯科·彼特拉克(Francesco Petrarca,1304-1374年)和喬萬尼·薄伽丘(Giovanni Boccaccio,1313-1375年)讓意大利文學(xué)更加豐富和完善,二人的詩歌和散文成就在15和16世紀(jì)給意大利和歐洲文壇帶來了巨大的影響。