信使
蝸牛之詞在葉形的盤子上?
這不是我的。不要接受它。
密封罐里的醋酸?
不要接受它。它不真實。
刻有太陽圖案的一枚金戒?
謊言。各種謊言,一種悲傷。
樹葉上的霜,完美無瑕的
大鍋,自言自語,噼啪作響
將所有這一切送至阿爾卑斯
九個黑色的山峰。
多重鏡子中的混亂,
灰色大海正在破碎——
愛情,愛情,我的季節(jié)。
正文
信使
雙語譯林:西爾維婭·普拉斯詩集(附英文版) 作者:西爾維婭·普拉斯 著;胡梅紅 譯
信使
蝸牛之詞在葉形的盤子上?
這不是我的。不要接受它。
密封罐里的醋酸?
不要接受它。它不真實。
刻有太陽圖案的一枚金戒?
謊言。各種謊言,一種悲傷。
樹葉上的霜,完美無瑕的
大鍋,自言自語,噼啪作響
將所有這一切送至阿爾卑斯
九個黑色的山峰。
多重鏡子中的混亂,
灰色大海正在破碎——
愛情,愛情,我的季節(jié)。