正文

鎮(zhèn)靜劑

雙語(yǔ)譯林:西爾維婭·普拉斯詩(shī)集(附英文版) 作者:西爾維婭·普拉斯 著;胡梅紅 譯


鎮(zhèn)靜劑

哦,半個(gè)月亮——

半個(gè)大腦,發(fā)光體——

黑人,戴著面具像白人,

你的黑色

截肢爬行,令人恐懼——

蜘蛛般,不安全。

怎樣的手套

怎樣的皮料

可以保護(hù)我

避開(kāi)那黑影——

不可去除的萌芽,

肩胛骨與臂交接處

那一張張臉

推搡出現(xiàn),拖著

被剪斷的

虛無(wú)的帶血胎膜。

整夜我為給我的東西

做一個(gè)空間,

所愛(ài)之物

兩只濕潤(rùn)的眼睛,一聲尖叫。

白色唾沫

無(wú)動(dòng)于衷!

黑色的水果旋轉(zhuǎn),跌落。

玻璃杯破裂穿過(guò)

那意象

逃走,終止,如跌落的水銀。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)