正文

稟父母(做事當(dāng)不茍不懈)

曾國藩家書 作者:曾國藩 著


稟父母(做事當(dāng)不茍不懈)

男國藩跪稟:

父母親大人萬福金安。四月十四日,接奉父親三月初九日手諭,并叔父大人賀喜手示,及四弟家書,敬悉祖父大人病體未好,且日加沉劇,父叔領(lǐng)諸兄弟服侍已逾三年,無晝夜之間,無須臾之懈。男獨一人,遠(yuǎn)離膝下,未得一日盡孫子之職,罪責(zé)甚深。聞華弟荃弟文思大進(jìn),葆弟之文,得華弟講改,亦日馳千里,遠(yuǎn)人聞此,歡慰無極!

男近來身體不甚結(jié)實,稍一用心,即癬發(fā)于面。醫(yī)者皆言心虧血熱,故不能養(yǎng)肝,熱極生風(fēng),陽氣上肝,故見于頭面。男恐大發(fā),則不能入見,故不敢用心,謹(jǐn)守大人保養(yǎng)身體之訓(xùn)。隔一日至衙門辦公事,余則在家不妄出門?,F(xiàn)在衙門諸事,男俱已熟悉,各司官于男皆甚佩服,上下水乳俱融,同寅亦極協(xié)和。男雖終身在禮部衙門,為國家辦照例之事,不茍不懈,盡就條理,亦所深愿也。

英夷在廣東,今年復(fù)請入城;徐總督辦理有方,外夷折服竟不入城,從此永無夷禍,圣心嘉悅之至!術(shù)幫每言皇上連年命運,行劫財?shù)兀ザ冀幻?,皇上亦每為臣工言之。今年氣象,果為昌泰,誠國家之福也!

兒婦及孫女輩皆好,長孫紀(jì)澤前因開蒙大早,教得太寬。項讀畢《書經(jīng)》,請先生再將《詩經(jīng)》點讀一遍,夜間講《綱鑒》正史,約已講至秦商鞅開阡陌。

李家親事,男因桂陽州往來太不便,已在媒人唐鶴九處回信不對。常家親事,男因其女系妾所生,已知春不皆矣。紀(jì)澤兒之姻事,屢次不就,男當(dāng)年亦十五歲始訂婚,則紀(jì)澤再緩一二年,亦無不可?;蚯蟠笕思丛卩l(xiāng)間選一耕讀人家之女,男或在京自定,總以無富貴氣都為主。紀(jì)云對郭雨三之女,雖未訂盟,而彼此呼親家,稱姻弟,往來親密,斷不改移。二孫女對岱云之次子,亦不改移。謹(jǐn)此稟聞,余詳與諸弟書中。男謹(jǐn)稟。

◎白話譯文

兒子國藩跪稟:

父母親大人萬福金安。四月十四日,我收到了父親三月初九日寫的親筆信、叔父大人賀喜的來信以及四弟的家信,已經(jīng)知道祖父的病體沒有好轉(zhuǎn),而且病情一天比一天嚴(yán)重,父親、叔父帶領(lǐng)各位兄弟服侍祖父已經(jīng)超過三年了,不分晝夜,沒有片刻的懈怠。只有兒子我一個人,遠(yuǎn)離膝下,不能盡到一天當(dāng)孫子的職責(zé),應(yīng)承擔(dān)的罪責(zé)太深重了。聽說華弟、荃弟的文才大有進(jìn)步,葆弟的文章得到了華弟的講解指導(dǎo),也一日千里,在遠(yuǎn)方的我聽到這些消息,感到無比欣慰。

最近兒子我的身體不是特別結(jié)實,稍微用些心,在臉上就會發(fā)出癬來。醫(yī)生都說我是心虧血熱,所以不能養(yǎng)肝,熱極生風(fēng),陽氣上肝,所以顯現(xiàn)在頭和臉上。兒子我擔(dān)心病情加重,就不能入朝謁見皇上,所以不敢用太多心,謹(jǐn)慎守持父母親大人保養(yǎng)身體的教導(dǎo)。隔一天才到衙門里辦些公事,剩下的時間就待在家里不隨意出門?,F(xiàn)在衙門里的各種事,兒子我都已經(jīng)熟悉了,各位司官對兒子我都特別佩服,上下配合默契如同水乳交融一般,同僚們也非常融洽。兒子我雖然終身在禮部衙門任職,為國家處理日常的事務(wù),不茍且不懈怠,凡事一律按規(guī)矩辦理,這也是我非常愿意去做的。

曾國藩之子曾紀(jì)澤

英夷在廣東,今年又蓄謀進(jìn)城;徐總督處理得法,外國人非常佩服竟然不進(jìn)城了,從此以后永遠(yuǎn)沒有外患,皇上知道后會贊許高興到極點!懂道術(shù)的人每每說到皇上接連多年的命運,是交上了劫財運,去年冬天才交運擺脫,皇上也常常對臣子們說到這件事。今年的氣象,果然是國家昌盛安定,實在是國家的福氣啊!

兒媳婦和孫女輩都好,長孫紀(jì)澤之前因為入書塾接受啟蒙教育太早,教得太寬松。最近已經(jīng)讀完《書經(jīng)》,請老師再把《詩經(jīng)》點讀一遍,晚上講《綱鑒》正史,大約已經(jīng)講到秦朝商鞅開阡陌這部分。

李家的親事,兒子因為桂陽州往來太不方便,已經(jīng)給媒人唐鶴九回信婉拒了。常家的親事,兒子因為他家的女兒是小妾生的,已經(jīng)知道不成了。兒子紀(jì)澤的婚事,多次不能成功,兒子當(dāng)年也十五歲時才訂婚的,那么紀(jì)澤再晚一兩年,也沒什么不行。或者請父母親大人即使在鄉(xiāng)里挑選一個耕讀人家的女兒,或者兒子在京城自己定奪,無論如何都要把沒有富貴習(xí)氣作為主要原則。紀(jì)云和郭雨三的女兒,雖然沒有定親,但我們相互稱呼親家,稱作姻弟,來往很密切,認(rèn)定不會有變動。二孫女與岱云的次子,也不改變。謹(jǐn)此稟聞,其余的事情在給弟弟的信中詳細(xì)地寫了。兒子謹(jǐn)稟。

秦朝商鞅


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號