馬麗娜之墓
外人、姑娘、雅希、母親、女友
傳奇,構(gòu)思自立陶宛民歌
外人
在涅曼河畔的田野上,
在綠蔭蒼翠的樹林中,
有一座精巧美麗的小墳。
四周是一片鮮花像花環(huán),
有懸鉤子、刺花李和山楂。
兩旁裝飾著一片片綠草,
頭上擺放著一束束鮮花,
還長有一棵高大的李樹,
三條小路通向三個(gè)方向;
一條小路通向左方,
另一條直達(dá)村里的小屋,
第三條小路通向右方。
我是乘小船來到了這里,
我向你打聽,姑娘,
這座漂亮的小墳是誰的?
姑娘
老兄,你到村里去問問,
全村的人都會告訴你,
馬麗娜生前就住在那房里,
死后便葬在這座墳塋中。
右邊的那條小路,
是放牧的青年踩踏而成,
這一條是她母親走出的,
另一條是她女友的。
每當(dāng)天邊露出了曙光,
他們便會各自來到這墓旁,
你最好躲在那灌木叢中,
親耳聽聽他們的遭遇,
親眼看看他們的不幸。
快看,右邊走來的是她的愛人,
從家里出來的是她的母親,
再朝左看,來的便是她的女友。
她們緩步朝這邊走來,
手里拿著藥草,
還不停地哭泣。
雅希
啊,馬麗娜,此時(shí)此刻,
我們還沒有見面,
我們也沒有擁抱。
馬麗娜,曙光已現(xiàn)天空,
你的愛人便來到了這里,
難道你還在睡,遲遲不起?
或許你是在生我的氣?
啊,親愛的馬麗娜,
你一直躲在這里不露臉。
啊,不,你不是遲遲不起,
也不是在生我雅希的氣。
而是你死了,離開了人間,
你被困在了這座墳?zāi)怪小?/p>
再也見不到你愛的人,
你的雅希也不能見到你了。
過去,每當(dāng)我去睡覺就會想到:
只要我醒來,我就能見到馬麗娜。
那時(shí)候,我們是多么的幸福。
現(xiàn)在我遠(yuǎn)離人們獨(dú)自睡在這里,
也許等我閉上了眼睛才會和你相見。
也許我將沉沉睡去,永遠(yuǎn)不醒!
我幸福的時(shí)候是多么勤勞苦干,
鄉(xiāng)鄰們都紛紛把我夸獎(jiǎng),
白發(fā)的父親也對我稱贊。
如今我無臉去見人們和上帝,
就讓谷穗在地里自生自滅,
就讓種子在嚴(yán)寒中消失,
就讓鄰居們把干草偷走,
就讓家畜家禽被野獸吃光!
我失去了馬麗娜,失去了!
慈祥的父親給了我房屋,
還送給我大批的財(cái)富,
我倒想把個(gè)女主人娶回家,
媒人們紛紛上門為我作伐,
可我再也沒有馬麗娜了!
媒人們的勸說真是白費(fèi)勁,
我不能,我不能再娶別人。
父親啊,我知道我的行動:
我要離開故土,遠(yuǎn)走他鄉(xiāng)。
你們再也見不到我的蹤影。
哪怕你費(fèi)盡心機(jī)也找不到我,
我再也不想活在這個(gè)世界上,
我要去與俄國佬進(jìn)行斗爭,
讓他們殺死我,血灑沙場。
我失去了馬麗娜,失去了!
母親
農(nóng)人們已紛紛在田野里勞動,
可我早上還在熟睡遲遲未醒。
啊,我親愛的女兒馬麗娜!
你死了!我失去了你,
又有誰會來把我叫醒?
我整夜都在傷心哭泣,直到天亮,
白天來臨,我才迷迷糊糊沉入睡鄉(xiāng)。
我的希蒙早已下地干活,
每天天未亮他便起身出門,
他看我痛苦,不愿把我叫醒,
他早飯不吃,拿起鐮刀就下地,
整天割呀割的,連一刻也不休息。
現(xiàn)在我卻躺在這里,你的墓旁。
我為什么還要回家?
誰來喊我們?nèi)ミM(jìn)午餐?
誰會和我們一起坐在桌旁?
啊,再也沒有人了,沒有了!
當(dāng)你和我們生活在一起,
家里就像天堂一樣快樂無比。
每逢我們家舉行舞會,
四鄰的男女青年?duì)幭鄥⒓印?/p>
那是多么愉快的豐收晚會!
大家玩得興高采烈,無比歡欣。
你走了,如今家里一片凄涼,
人人都避而不進(jìn)我們的家門,
前廳大門上的活頁早已生銹,
院里也長滿青苔,一片翠綠。
上帝拋棄了我們,鄰人離開了我們,
我們永遠(yuǎn)失去了你,我的馬麗娜!
女友
還記得有天清晨我們來到這里,
站立在河水緩緩流過的河岸上,
我們親切地交談著,我談起了
你的愛人,你也贊美了我的對象。
如今我們再也不能一起促膝談心,
因?yàn)槲业鸟R麗娜已離開了人世。
誰還會再向我傾訴衷腸,
我又能向誰敞開我的心扉。
啊,只有和你在一起,
我才能和你分享憂愁和幸福。
如今憂愁已成了真正的憂愁,
而幸福呢?也不再是幸福了!
外人
連路過的陌生人聽了他們的話,
止不住心潮澎湃,熱淚盈眶,
他嘆息著,抹干了臉上的淚水,
他跳上了小船,順流駛向前方。
1820.11