(三)評語的情況
庚辰和己卯兩本評語的情況,初一看來出入是很大的,庚辰本朱、墨雜陳,琳瑯滿目。就朱批來說,有眉批,有行間批,有回前批,有回末批;就墨批來說,主要是正文下的雙行夾批,但也還有一部分眉批、回前批和回末批。己卯本的情況就簡單得多了,在己卯本上,除了第十七至十八回未分回處書的眉端有兩行淡朱色的字:“不能表白后是第十八回的起頭”,還有少數(shù)幾處將難字或抄錯的字糾正寫在眉端外(也是淡朱色),全書沒有一條評語式的眉批(不論是朱筆或墨筆),也沒有其他的朱筆批語,就是墨筆的行間批,也只有第一至十回共有十五條。在己卯本里的批語,主要是正文下的雙行小字批,全書共717條,這許多批語分布的情況如下:
己卯本正文下雙行小字批語各回分布情況
另外,在己卯本里還有回前批十條,計:第十七至十八回四條,第三十一回二條,第三十七回三條,第三十八回一條?;啬┡龡l,計:第二十回二條,第三十一回一條。以上各項的總數(shù)共745條。拿己卯本的上述這些批語與庚辰本對照,結(jié)果是717條雙行小字批,除了第十九回庚辰本漏抄了一條批(這條批語只有一個“畫”字,位置在新版影印庚辰本第430頁第8行:“黛玉道:‘再不敢了?!幻胬眢墶本涞摹绑墶弊窒拢┩猓溻?16條從批語的位置到文句,在各回的分布情況,完全相同,只有少數(shù)文字是糾正己卯本的錯字或新抄錯的,因而與己卯本的批語文字小有出入,例如第十二回第264頁第6行雙行批語己卯本作“妙極,是搭連猶是士隱所捨背者乎”,庚辰本改正了己卯本的錯字,將“捨”字改為“搶”字等;至于其他回前批、回末批的情況也是一樣,除少量文字的差異外,其馀完全相同。在弄清楚了上述情況以后,我們就可以得出結(jié)論,庚辰和己卯兩本的墨筆雙行小字批語和回前、回后批語是完全一致的,這證明庚辰本確是從己卯本過錄的,至于庚辰本上的那許多朱筆評語,則是庚辰本后來從別的抄本上轉(zhuǎn)錄來的,而且它的朱筆抄手是一個人,全部朱筆批語是由一個人抄完的。那末,己卯本從第一至十回的十五條行間批,在庚辰本上沒有,這是怎么一回事呢?我認為這是庚辰本的抄者借己卯本抄成以后,己卯本的藏者又從別的抄本過錄到己卯本上去的,故庚辰本在抄寫時,己卯本上還沒有這十五條批語,因為這十五條批語的筆跡,不是己卯本原抄書人的筆跡,這是一看就清楚的。至于現(xiàn)存的己卯本上,滿書都是朱墨琳瑯的批語,與本文所說的沒有朱筆批語等情況完全不一樣,這又是什么問題呢?這是原己卯本的近代收藏者陶洙根據(jù)庚辰、甲戌兩本上的批語過錄上去的,并非己卯本原有的批語,所以在研究己卯本的批語時,只能將它除外。
總之,排除了在庚辰本過錄以后,己卯、庚辰兩本各自后來附加上去的批語和其他東西以后,我們就能夠看清楚兩本真正共同的面貌了。
- 現(xiàn)存庚辰本正文下墨筆雙行小字批語,除前述716條與己卯本完全相同外,尚有622條雙行墨筆批語,保存在第二十一至三十、第四十一第至五十五、第六十至八十各回中。以上各回,己卯本均已散失,庚辰本皆存(其中第六十四、六十七兩回缺)。根據(jù)前述己、庚兩本共存部分的雙行墨筆批語完全相同的規(guī)律來看,則這庚辰本上的622條雙行墨筆批語,必然也就是己卯本上原有的雙行墨筆批語。所以現(xiàn)在庚辰本的墨抄部分(包括全部正文和批語),除開庚辰重定的文字與己卯本有不同外,其基本的面貌,應該說是與己卯本一樣的。因此我們看庚辰本的墨抄部分,大體上就可以知道己卯本的原來面貌。