(六)庚辰、己卯兩本有部分書頁筆跡相同的問題
這個問題有的同志已經(jīng)提出過,這次我將兩本進(jìn)行了仔細(xì)的核對,我發(fā)現(xiàn)兩本確有部分的書頁抄手的筆跡是十分相似的,并且占的比重不算太少?,F(xiàn)在為了供大家研究,我選擇一些例子在下面:第一例是兩本第十回的首半面,兩本字跡的風(fēng)格、架勢完全一致,有些字,如“細(xì)窮源”的“窮”字,“弓”字的彎勾特別大,如金榮的“榮”字,下面的“木”字不照通常的寫法作一橫一豎一撇一捺,它把撇捺寫成了兩個相向的點,這些書寫上的特征,兩本也完全一樣。第二例是第十一至二十回的總目,這個總目不僅都只有八回的回目,而且書寫的格式完全一樣,其中有些字的特殊寫法,兩本也完全一樣,如王熙鳳的“熙”字,第一筆一小豎寫成了一小撇;秦可卿的“卿”字中間多了一點;協(xié)理的“協(xié)”字兩本都作“忄”旁,揚州城的“揚”字,兩本都作“木”旁。第三例是第二十回第443頁的一長段雙行批語,這段批語,除書寫的風(fēng)格兩本完全一樣外,有些字的特別寫法也完全一樣,如“幼”字,右半不作“力”而作“刀”;善惡的“惡”字,上半寫“麗”字,下面再加“心”字;艷麗的“麗”字,上半是“嚴(yán)”字頭,下半是“鹿”字;正該的“該”字,半邊的“”寫法特殊等等,這些特殊的習(xí)慣寫法,如果不是一個人,是很難如此相同的。當(dāng)然這里所舉的三例,前兩例是同一人的筆跡,后一例又是另一人的筆跡了。我初步檢查,庚辰本的抄手,一共大概有五至七人左右,其中唯獨這兩個人的筆跡與己卯本的抄手相同,吳世昌同志說庚辰本與己卯本的“字跡完全相同”,這是不符合實際情況的。
以上,我們列舉了六個方面的情況來說明庚辰本是據(jù)己卯本過錄的。在第四條下,我們又列舉七點抄寫上的特殊的共同情況,來證實兩本的淵源關(guān)系。至此,我想問題是夠清楚的了。這個問題本身,并不是什么深奧的理論問題,也不是什么“專門”的問題,即使沒有接觸過版本問題的同志,如果有可能進(jìn)一步去查對原件的話,是不難明白的。重要的是這些兩本共同的特征,并不是集中在哪一個十回,而是分布在全書,直到第七十八回,還保留了一個避諱的“”字的特征,這更說明了庚辰本并不是用己卯本的哪一個十回抄來作為拼湊的一部分的,而是從頭至尾據(jù)己卯本過錄的。情況既然如此,那末,吳世昌同志所說的庚辰本是由四個不同的底本拼抄起來的說法,自然就不能成立了。