9 春夜洛城聞笛
〔唐〕李白
誰家玉笛暗飛聲[1],散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞折柳[2],何人不起故園情。
注釋
[1]暗飛聲:聲音不知從何處傳來。
[2]折柳:即《折楊柳》的曲調(diào),曲中表達了送別時的哀怨情感。
賞析
聽,何處傳來的玉笛聲?笛聲清揚,傳入城中每個人的耳朵,混合著春風(fēng),無處不在。這《折柳》曲本來就哀怨幽咽,聽到的人都黯然地想起了自己的故鄉(xiāng)。
擴展
這首詩是李白在唐玄宗開元年間旅居洛陽時所作。幽夜里傳來笛聲,詩人的思緒不由自主地翻過萬水千山,回到那魂牽夢繞的故鄉(xiāng)。故鄉(xiāng)是內(nèi)心最為柔軟的地方,那里有每個人最為純粹原始的記憶。你喜歡你的家鄉(xiāng)嗎?說一說,你的家鄉(xiāng)是怎樣的呢?