正文

??!那往昔的幸福幻想:萊蒙托夫詩選 作者:萊蒙托夫 著,顧蘊璞 譯


我不知道我曾否被欺騙,

我曾否受你的嘲弄,

但是我發(fā)誓,我曾愛過你,

還留下了愛的印痕。

我乞求你,以天國的一切、

不會重現(xiàn)的一切的名分,

以我未知的幸福的名義,

啊,請原諒我的愛情。

你不相信我直率的話語,

但漸漸地這些紙頁,

將會向你解釋我的感情

和你拒絕過的一切。

你也許會噙著明眸里的淚水,

為一個人深深嘆息,

這個人不需要別人的哀傷,

也不需要別人為他哭泣。

自從你已經(jīng)看不見這顆

年輕而自由的心的宏愿,

它的憂傷和它的幻想,

冷漠的人世也不會看見。

但假如我又回到往昔

那無憂無慮的時光,

我便會決心受同樣痛苦,

我的愛便不會改樣。

(1830―1831年)

  1. 這首詩與其說是訴說單戀的痛苦,不如說是用情場的冷遇經(jīng)驗對付冷漠的人世現(xiàn)實。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號