歌
一
我不知道我曾否被欺騙,
我曾否受你的嘲弄,
但是我發(fā)誓,我曾愛過你,
還留下了愛的印痕。
我乞求你,以天國的一切、
不會重現(xiàn)的一切的名分,
以我未知的幸福的名義,
啊,請原諒我的愛情。
二
你不相信我直率的話語,
但漸漸地這些紙頁,
將會向你解釋我的感情
和你拒絕過的一切。
你也許會噙著明眸里的淚水,
為一個人深深嘆息,
這個人不需要別人的哀傷,
也不需要別人為他哭泣。
三
自從你已經(jīng)看不見這顆
年輕而自由的心的宏愿,
它的憂傷和它的幻想,
冷漠的人世也不會看見。
但假如我又回到往昔
那無憂無慮的時光,
我便會決心受同樣痛苦,
我的愛便不會改樣。
(1830―1831年)
- 這首詩與其說是訴說單戀的痛苦,不如說是用情場的冷遇經(jīng)驗對付冷漠的人世現(xiàn)實。