正文

蔡君謨帖(隨筆卷三)

容齋隨筆選譯(修訂版) 作者:羅積勇 譯注


蔡君謨帖(隨筆卷三)

封建社會的官場上有許多壞習(xí)氣,但有些壞習(xí)氣并不是向來就如此,而是逐漸形成的。洪邁從蔡襄的兩封信里看到了一些壞習(xí)氣是后來才形成的。當(dāng)然他也只能就此發(fā)點感慨,無力扭轉(zhuǎn)。

蔡君謨一帖云[1]:“襄昔之為諫臣,與今之為詞臣[2],一也。為諫臣有言責(zé),世人自見疏[3]。今無是焉[4],世人見親。襄之于人,未始異之,而人之觀故有以異也。”觀此帖,乃知昔時居臺諫者[5],為人所疏如此。今則反是,方為此官時[6],其門揮汗成雨,一徙他局[7],可張爵羅[8],風(fēng)俗偷薄甚矣[9]。又有送荔枝與昭文相公一帖云[10]:“襄再拜[11],宿來伏惟臺候起居萬福[12]。閩中荔枝[13],唯陳家紫號為第一[14],輒獻左右[15],以伸野芹之誠[16]。幸賜收納,謹(jǐn)奉手狀上聞不宣[17]。襄上昭文相公閣下[18]?!笔菚r,侍從與宰相往還[19],其禮蓋如是[20],今之不情苛禮[21],吁可厭哉[22]!

【翻譯】

蔡襄有一帖說:“我蔡襄過去擔(dān)任諫官,跟現(xiàn)在擔(dān)任詞臣,本是一樣的。擔(dān)任諫官負有言事的責(zé)任,世人自然疏遠我?,F(xiàn)在沒有這樣的情況了,世人親近我了。我蔡襄對人不曾有什么變化,然而人們的看法卻因此而有所不同?!笨戳诉@帖,才知道過去位居臺諫的官員,被人如此疏遠。今天正好跟這相反,任這類官職時,他的門前的人多得揮汗成雨,一旦遷到其他官署,則門可羅雀,風(fēng)氣澆薄得夠厲害了。又有送荔枝給昭文相公的帖子說:“襄再拜,一向私下念及問候你起居平安萬福。閩中的荔枝,只有陳家紫稱為第一,擅自拿它獻上,以表示獻野芹之誠,希望留意收納。謹(jǐn)獻手狀呈告此事,不一一細說。襄上昭文相公閣下?!碑?dāng)時,侍從跟宰相往來,其禮節(jié)大概就是這樣,現(xiàn)在人們不近情理的苛細禮數(shù),哎,真令人討厭啊!


注釋

[1] 蔡君謨:宋人蔡襄,字君謨。慶歷三年(1043),知諫院,以敢言直諫著稱?;实v四年(1052),歷知制誥、知開封府等職,嘉祐五年(1060)為翰林學(xué)士。帖:柬帖,一種簡短的信札。

[2] 詞臣:指文學(xué)侍從之臣,掌管朝廷制誥詔令撰述的官員,如翰林學(xué)士之類。

[3] 為諫臣二句:宋代諫院負責(zé)規(guī)諫朝政缺失,對百官任用可提出意見,故百官畏法自好者不敢親近諫官。

[4] 是:這些。

[5] 臺:御史臺,負責(zé)糾察彈劾百官之非法者,與諫院合稱臺諫。

[6] 方:正在。

[7] 徙(xǐ洗):遷。局:指官署。

[8] 爵:假借為雀,鳥雀。爵羅指捕捉鳥雀的網(wǎng)羅。

[9] 偷?。簼脖?,不厚道。

[10] 昭文相公:宋承唐制,以他官加同平章事為宰相,無定員,首相兼昭文館大學(xué)士、監(jiān)修國史,故稱昭文相公,這里指文彥博。

[11] 再拜:本為古代一種禮節(jié),此用為表敬意之語。

[12] 宿來:一向。伏惟:下對上的敬詞,意為念及、想到。臺候:敬辭,用于問候?qū)Ψ胶鹁?。起居:作息,日常生活。問起居即問安,問好?/p>

[13] 閩中:泛指福建。

[14] 陳家紫:荔枝之一種。

[15] 輒:擅自。左右:舊時書信稱對方,不直稱其人,僅稱左右以示尊敬。

[16] 野芹之誠:典出《列子·楊朱》篇:過去有一個人認(rèn)為野菜芹萍子味道很美,對鄉(xiāng)中富豪極力稱道,富豪取而嘗之,結(jié)果澀口括腸。舊用此典為自謙所獻菲薄,不足當(dāng)意之辭。

[17] 手狀:宋代士人謁見時的名帖,多為自己親筆書寫,故稱。不宣:不一一細說。舊時書信末尾用語。

[18] 閣下:書信中對人的敬稱,謂不敢直指其人,故呼其閣下之侍從者而告語之。

[19] 侍從:宋稱殿閣學(xué)士、直學(xué)士、待制與翰林學(xué)士為侍從。

[20] 蓋:大概。

[21] 情:誠實。不情指不誠,不出于真心??炼Y:把禮節(jié)搞得苛刻繁細。

[22] 吁(xū虛):嘆聲。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號