正文

第一部

偉大的思想·第五輯(33-40冊(cè))中英雙語版 作者:[英] 托馬斯·莫爾,[法] 讓-雅克·盧梭,[法] 布萊士·帕斯卡,[俄] 列夫·托爾斯泰,[意] 尼可羅·馬基雅維利 等 著,孫平華,何珊,高黎平,蔣曉寧,馬睿 等 譯


第一部

統(tǒng)治藝術(shù)的偉大專家、戰(zhàn)無不勝的英王亨利八世與尊貴的卡斯提爾國(guó)王查理殿下二人之間,近期存有相當(dāng)嚴(yán)重的意見分歧。英王派我出使法蘭德斯去討論并解決事端,和我同行的還有我的好朋友卡斯波特·特斯托爾,一個(gè)優(yōu)秀的人,最近被任命為案卷法官,大家都甚為滿意。他的學(xué)問和優(yōu)秀品德是我無話可說的——不是因?yàn)槲覔?dān)心似乎有贊成他的偏見,而是因?yàn)樗麄兲錾耍译y以給出恰如其分的描述,而且是太眾所周知了,根本不需加以描述。我不想勞神于這些顯而易見的事務(wù)。

按照卡斯提爾外交使節(jié)的事先安排,我們?cè)诓剪斎找娒妫@些使節(jié)都是些極為杰出的人。他們的名義領(lǐng)隊(duì)是布魯日的市長(zhǎng),一個(gè)嚴(yán)肅的人物,但是大多數(shù)思路和發(fā)言都是出自于加塞爾城的教會(huì)長(zhǎng)喬治·德·塞姆塞克。此人是天生的好口才,又訓(xùn)練有素。他還是一位法律專家,不僅稟賦好,而且是具有豐富經(jīng)驗(yàn)的談判高手。經(jīng)過一兩次會(huì)議之后,我們?cè)谌舾蓡栴}上仍然沒能達(dá)成一致看法,因此他們就向我們告別幾天,到布魯塞爾去聽取他們國(guó)王的意見。這時(shí),我因自己的事去了趟安特衛(wèi)普。

我在那里的時(shí)候,有幾個(gè)經(jīng)常的來訪者,但是我最喜歡的一個(gè)就是年輕的安特衛(wèi)普本地人,名字叫彼得·賈爾斯。他很受當(dāng)?shù)厝说淖鹬?,而且在那座城?dān)任著重要的職位;他真是完全值得享有最崇高的地位,因?yàn)槲艺f不出是哪一點(diǎn)對(duì)我印象最為深刻,是他的聰明才智還是他的優(yōu)秀品德。當(dāng)然,他是一個(gè)很優(yōu)秀的人,也是一個(gè)很優(yōu)秀的學(xué)者。他對(duì)每個(gè)人都一視同仁,對(duì)朋友更是真誠(chéng)、坦率、關(guān)愛有加,他幾乎就是唯一在各個(gè)方面稱得起完美的朋友了。他異常的謙虛、完全的誠(chéng)實(shí)而又極為單純。他也是一個(gè)輕松愉快的交談?wù)?,他那詼諧的談吐不會(huì)傷害任何人的感情。我渴望回到英國(guó)去看望我的妻子和孩子,因?yàn)槲译x開家已經(jīng)有四個(gè)多月了。他的愉快陪伴和愉快交談在很大程度上減輕了我的思鄉(xiāng)之情。

一天,我在圣母院做禮拜,這是一座華麗的教堂,擠滿了人。我正想回賓館,這時(shí)正巧看到了彼得·賈爾斯和一個(gè)上了年紀(jì)的陌生人在談話,那人面孔黝黑,留著長(zhǎng)長(zhǎng)的胡子,肩上隨意披著一件斗篷。從他的外貌和衣服我斷定他是一個(gè)船員。就在這時(shí),彼得看到了我。他立刻走過來打招呼,接著,我還沒來得及回答,他就把我拉過去指著剛剛與之交談的那個(gè)人,問道:“你看見對(duì)面那個(gè)人了嗎?我正想帶他來見你。”

我回答說:“如果他是你的朋友,我當(dāng)然很高興見他。”

彼得說:“當(dāng)你聽說了他是哪種人的話,你肯定很高興見他——因?yàn)楫?dāng)今沒有人像他一樣能夠告訴你那么多關(guān)于陌生國(guó)家和其居民的故事了。我知道這是你急切想聽到的東西。”

我說:“我猜得不太錯(cuò)吧,我一看到他,就想他是一個(gè)水手。”

“這一次你完全錯(cuò)了,”他回答道,“我的意思是,他不是巴里紐拉斯那樣的水手。他更像是尤利西斯,或者甚至像柏拉圖。你知道,我們的朋友拉斐爾——因?yàn)槟蔷褪撬拿郑碃枴ぶZ森索——是一個(gè)大學(xué)者。他懂不少的拉丁語和大量的希臘語。因?yàn)樗饕獙?duì)哲學(xué)感興趣,他集中力量研究希臘語。他發(fā)現(xiàn)這門學(xué)科使用拉丁語寫的沒有重要的東西,除了辛尼加和西塞羅的一些東西。他想看看這個(gè)世界,因此他把管理葡萄牙家產(chǎn)的事交給了他的兄弟們——他是葡萄牙人——就加入了亞美利哥·韋斯普奇(Amerigo Vespucci)一行。你知道人人都在讀的他那本《記四次航行》的書嗎?拉斐爾是他后三次航行中形影不離的旅伴,只是最后一次他沒有陪他回來。相反,他幾乎是強(qiáng)迫亞美利哥讓他成為留在那個(gè)要塞上的二十四個(gè)人之中的一員。因此,他就留在了那里,按照他的意愿醉心于旅行,這是他真正關(guān)心的事情,他不介意他最終死于何地,他有兩句最喜歡的名言:‘死后沒棺材,青天作遮蓋’,以及‘條條大路通天堂’——要不是老天的保佑,他這種態(tài)度可能導(dǎo)致他極大的麻煩。盡管如此,在韋斯普奇走后,拉斐爾和其他五個(gè)留在要塞上的人作了許多探險(xiǎn)。最后,一次機(jī)緣巧合之下,他到了錫蘭。從那里他轉(zhuǎn)到了卡利卡特。在當(dāng)?shù)厮疫\(yùn)地遇到了幾條葡萄牙船,最后又出乎意料地回到了本國(guó)。”

“好,非常感謝你,”我說,“我當(dāng)然喜歡與這樣的人交談,你給我這樣一個(gè)機(jī)會(huì)真是太感謝你了。”

我接著走向拉斐爾與他握手。我們就像人們初次介紹時(shí)通常所做的那樣說了幾句客套話,然后一同來到我住所的花園,在那里我們坐在草苔叢生的凳子上,開始更加自由的交談。

拉斐爾首先告訴我們他和其他留在要塞上的人所發(fā)生的故事,從韋斯普奇離開他們談起。通過禮貌和友好表現(xiàn),他們漸漸迎合了當(dāng)?shù)鼐用?。很快彼此不僅保持了平安相處的關(guān)系,而且還產(chǎn)生了好感。他們尤其是與某一位國(guó)王相處得很好,他的名字和國(guó)籍我已經(jīng)忘記了。他非??犊貫槔碃柤八奈鍌€(gè)探險(xiǎn)同伴提供了旅行的食物和資金,還有旅行使用的船只和車輛。他還提供了一位最為可靠的導(dǎo)游與其他各個(gè)國(guó)王取得聯(lián)系,并給他們寫了介紹信。就這樣,在旅行了好幾天之后,他們來到了一些大城鎮(zhèn)和人口密集的地區(qū),這里有著高標(biāo)準(zhǔn)的政治組織。

顯然,在赤道上,在大多數(shù)熱帶地區(qū),你會(huì)看到永不停歇的炎熱炙烤著廣袤的荒原。一切看上去都是那么可怕與荒涼。這里沒有耕作的痕跡,也沒有牲畜生活,只有毒蛇猛獸,或者是一樣危險(xiǎn)的人類。但是,如果你再往前走一些,情況就會(huì)逐漸好轉(zhuǎn)。氣候變得不那么酷熱,地面上長(zhǎng)滿了可愛的青草,人和動(dòng)物也沒有那樣兇猛。最后,你就到了人們居住的城鎮(zhèn)。他們不僅彼此之間,或者與近鄰之間,甚至于同相當(dāng)遙遠(yuǎn)的國(guó)家都一直有著水陸貿(mào)易。

拉斐爾說:“這給了我四處旅游的機(jī)會(huì),因?yàn)闊o論何時(shí)我發(fā)現(xiàn)有船只起航,我就問能否讓我和我的朋友搭乘,他們總是很高興地讓我們上船。我們最初見到的船都是平底的,帆都是由紙草或柳枝編成,也有些是皮革的。可是,后來我們所遇到的船有尖龍骨和帆布品蓬,一般與我們的船就一樣了。那里的水手還沒有很好的風(fēng)浪知識(shí),但是我通過解釋指南針的用法贏得了他們特別的好感。他們之前從來沒有聽說過指南針,因此一直相當(dāng)害怕大海,除了夏天,他們是很少冒險(xiǎn)出海的。但是現(xiàn)在,他們非常信賴指南針,冬天航海也不在話下了——盡管這種新的安全感還純粹是主觀的。事實(shí)上,他們過于自信反倒將一項(xiàng)顯然有用的發(fā)明變成災(zāi)難的根源?!?/p>

要重復(fù)一遍他告訴我們的每一個(gè)地方、每一件事情需要太長(zhǎng)的時(shí)間。另外,那也不是本書的目的。我也許會(huì)在另一本書里講述他的故事,強(qiáng)調(diào)故事中最有教育意義的部分,如他在不同的文明社會(huì)中所注意到的明智安排。這些是我向他熱切提問的要點(diǎn),而且他也樂于將此內(nèi)容加以細(xì)說。我們沒有問他是否見到過魔怪,因?yàn)槟Ч忠呀?jīng)不再是新聞了。也不乏一些可怕的捕食人類的動(dòng)物,奪取人們的食物,或者吞噬這里的人群;但這樣的事例在聰明的社會(huì)計(jì)劃中是不容易找到的。

當(dāng)然,在這個(gè)新的世界他看到了很多需要譴責(zé)的東西,但他也發(fā)現(xiàn)了幾個(gè)規(guī)則,可能為歐洲社會(huì)的改革提供一些方法。我已經(jīng)說過,這些將留待以后再說。我當(dāng)前的計(jì)劃只是復(fù)述一下他所講述的有關(guān)烏托邦的法律和風(fēng)俗。

我必須從記錄交談開始,這就回到了最早提到過的這個(gè)共和國(guó)。在敏銳地指出地球兩邊都犯過的錯(cuò)誤后——當(dāng)然是有大量的錯(cuò)誤——拉斐爾繼續(xù)討論新舊兩個(gè)世界立法的更敏感特征。他似乎對(duì)每一個(gè)國(guó)家的事情都了如指掌——即使他在某處只停留一個(gè)晚上都好像呆過了一輩子。彼得·賈爾斯對(duì)此印象特別深刻。

彼得:我親愛的拉斐爾,我不明白你為什么不到某個(gè)國(guó)王那兒去呢。我肯定任何國(guó)王都會(huì)急切地想抓住機(jī)會(huì)用你。你的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn),不僅可以提供娛樂,還可以提供指導(dǎo)性的先例和有益的建議。同時(shí),你還可以尋求自己的利益,并對(duì)你所有的朋友和親戚有幫助。

拉斐爾:我真的不擔(dān)心他們。我感到我對(duì)他們已經(jīng)盡了我的義務(wù)。很多人擁有自己的財(cái)產(chǎn),直到年老多病也不肯放棄——即使放棄也很為勉強(qiáng)。但是我在很年輕也很健康的時(shí)候就將我的財(cái)產(chǎn)分給我的親朋好友了。我想他們應(yīng)該對(duì)此已經(jīng)滿足了。他們不能再進(jìn)一步指望我為了他們的利益去做國(guó)王奴仆了。

彼得:但愿不會(huì)!我建議是協(xié)助而不是服侍國(guó)王。

拉斐爾:那也沒多大區(qū)別。

彼得:那好吧,你愛怎么叫就隨意吧,但我仍然認(rèn)為這是你以個(gè)人及集體形式幫助他人的最好辦法,并且這也能使你的生活更愉快。

拉斐爾:我又怎么能夠違背我的直覺去那樣做呢?目前,我活得自由自在,我覺得我這要比大多數(shù)朝廷官員能夠說的更多。另外,國(guó)王已經(jīng)有相當(dāng)多的人巴結(jié)他,缺了一兩個(gè)像我這樣的人也不會(huì)有什么大不了的困難。

莫爾:我親愛的拉斐爾,你顯然對(duì)金錢和權(quán)勢(shì)不感興趣,如果你是地球最偉大的國(guó)王的話,我對(duì)你的尊重將無以復(fù)加。但肯定的是,即使你是以個(gè)人的一些不便為代價(jià),應(yīng)用你的天賦和勤奮為公眾謀福利,也是與你那令人欣賞的哲學(xué)態(tài)度一致的。要成功地做到這一點(diǎn),你就必須獲得某個(gè)偉大國(guó)王的信任,我知道,你能夠向他提供真正的好建議。因?yàn)槊恳粋€(gè)國(guó)王都是一種源泉,涌出的是能夠不斷造福或危害全國(guó)人民的甘露或雨水。你有這么豐富的理論知識(shí)和豐富的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),任何一個(gè)方面都足以使你成為一個(gè)理想的議事會(huì)成員。

拉斐爾:我親愛的莫爾,你真搞錯(cuò)了,首先對(duì)我而言,其次是對(duì)工作本身而言。我不像你所說的那么高明,即使我是這樣,通過給我自己增加許多額外工作,我仍然不能為公眾作出一點(diǎn)點(diǎn)有益的事情。首先,幾乎所有的國(guó)王對(duì)于戰(zhàn)爭(zhēng)科學(xué)的興趣都大于對(duì)和平年代的有用技術(shù)的興趣,而我對(duì)于前者卻一竅不通,并且也不想弄通。他們更關(guān)心的是采取什么方式去奪取新的王國(guó),而不是治理好現(xiàn)有王國(guó)。另外,朝廷大臣都個(gè)個(gè)聰明而自負(fù),無需從別人那里聽取意見——盡管他們必然總是巴結(jié)國(guó)王寵臣們,同意那些他們所說的最為愚蠢的話。畢竟,人人都喜歡自己的話語能夠吸引別人,這是人的本性。這就像雛烏鴉總是受到父母的喜愛,母猴子總是發(fā)現(xiàn)自己的寶寶極為漂亮一樣。

因此,在那里你有一群人極其看不起別人的觀點(diǎn),或者是他們自以為是。假設(shè)在這一群人中你建議一項(xiàng)你看來在別處被采納的政策,或者你因此而引用歷史范例,將會(huì)發(fā)生什么呢?他們的表現(xiàn)就好似他們的職業(yè)聲譽(yù)受到危害,如果他們不能夠?qū)δ愕慕ㄗh提出一些反對(duì)意見的話,他們的余生就顯得極為愚蠢。一旦其他都不能奏效時(shí),他們就使出最后一招,說:“這對(duì)我們祖先來說是夠好的了,我們是什么人竟質(zhì)疑他們的明智?”他們坐回到自己的椅子上,懷有一種就此事我不再多說一句話的神態(tài)——就好似誰要是比他的祖先更明智的話,那將是巨大的災(zāi)難!然而,我們并不準(zhǔn)備徹底改變他們最明智的決定。只是那些不夠明智的決定我們才緊緊抓住不放。在很多地方我就碰到過這種傲慢、愚蠢和固執(zhí)。有一次甚至在英國(guó)我也遇見過。

莫爾:真的嗎?那么,你也去過我的國(guó)家了?

拉斐爾:當(dāng)然去過了。我在那里待了幾個(gè)月,就是在那場(chǎng)可怕的大戰(zhàn)之后不久,那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)是以西方國(guó)家的一場(chǎng)革命開始的,以對(duì)反叛者可怕的大屠殺為結(jié)局的。在我逗留期間,我得到了最受人尊敬的坎特伯雷大主教約翰·莫頓的關(guān)心,他也是英國(guó)當(dāng)時(shí)的大法官。我必須給你講述一下他的事,彼得——因?yàn)槲腋艺f沒有他不知道的事情。他是一位才智非凡、德高望重、非常令人尊重的人。他中等身材,盡管他年事已高,但一點(diǎn)也不彎腰駝背,他那張面孔總是和藹可親,任何人也不會(huì)感到害怕。盡管他總是嚴(yán)肅而高貴,但他卻很容易相處。不可否認(rèn),他對(duì)那些求他找工作的人會(huì)粗魯些,但并沒有傷害的意味。他這樣做主要是來考驗(yàn)一下他們的智力和心理素質(zhì),因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)這些素質(zhì)很相似,只要他們謹(jǐn)慎使用,這些素質(zhì)也最為適于公職。他言辭精煉,講話注意效率,而且精通法律知識(shí)。他有十分杰出的理解力和記憶力,他這兩種天賦經(jīng)過訓(xùn)練和實(shí)踐得以進(jìn)一步發(fā)展。

顯然,國(guó)王很信任他的判斷,我在這里訪問時(shí)似乎整個(gè)國(guó)家都要依靠他。這幾乎一點(diǎn)也不令人感到意外,因?yàn)樗?jīng)歷了從大學(xué)到法院直接轉(zhuǎn)化,當(dāng)他剛不算是一個(gè)兒童的時(shí)候,就參與了公共事務(wù),要處理一系列的危機(jī),這一艱難的歷程造就了他的遠(yuǎn)見卓識(shí)。這樣所學(xué)的東西是不容易忘記的。

有一次我碰巧與大主教一起進(jìn)餐,當(dāng)時(shí)一個(gè)英國(guó)律師也在場(chǎng)。我忘了是怎樣談起這個(gè)話題,但他以極大的熱情談到了對(duì)盜竊者所采取的嚴(yán)厲措施。

“我們隨處將他們執(zhí)行死刑,”他說道,“我見到過一個(gè)絞刑臺(tái)就有二十人之多。這就是我所發(fā)現(xiàn)的奇怪事。你想很少有人漏網(wǎng),為什么還有那么多盜竊犯呢?”

“這有什么奇怪呢?”我問道——因?yàn)槲以诖笾鹘堂媲皬膩矶际呛翢o忌諱地說話。“這種處理盜竊犯的方法既不公正也不是社會(huì)所期望的。作為一種處罰,它過于嚴(yán)厲了,但是作為一種威懾,也是無效的。小的盜竊罪不足以處以死刑,而如果只有盜竊才是他們獲得食物的唯一辦法的話,世界上死刑也不能制止人們盜竊。在這方面,你們英國(guó)人和其他很多國(guó)家的人一樣,使我想到不稱職的教書匠,他們寧可灌輸學(xué)生而不去教育他們。一個(gè)好得多的辦法是為每個(gè)人提供謀生之道,而不是對(duì)之施以可怕的刑法,這樣任何人就不至于冒著始而盜竊繼而被處死的危險(xiǎn)?!?/p>

“對(duì)此我們已經(jīng)有了足夠的規(guī)定,”律師回答說,“有很多營(yíng)生他們可以做。田地里也總是有活需要干。如果他們想老實(shí)謀生的話,也不困難,但是他們還是有意選擇走犯罪的道路?!?/p>

“你不能輕易擺脫這種情況,”我說,“我們暫且不論那些殘疾的士兵,為了國(guó)王和國(guó)家在對(duì)內(nèi)或者對(duì)外戰(zhàn)爭(zhēng)中致殘——或許是與康瓦爾叛軍作戰(zhàn),或者是不久前與法國(guó)作戰(zhàn)。當(dāng)他回到家園,卻發(fā)現(xiàn)由于身體致殘已不能從事先前的行當(dāng),由于年齡太大又學(xué)不了其他行當(dāng)。依我來說,我們暫且不考慮這些人,因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)只是斷斷續(xù)續(xù)的現(xiàn)象。我們就來說每天都在發(fā)生的事情。

“首先,大批貴族像雄蜂一樣靠別人的勞動(dòng)養(yǎng)活自己,換句話說,靠在自己田莊上做活的佃農(nóng)養(yǎng)活自己,通過不斷提高租金壓榨他們的血汗。因?yàn)檫@就是他們唯一的賺錢的方法——否則的話他們總是過度鋪張浪費(fèi),很快破產(chǎn)。而且還帶有一大批游手好閑的隨從,他們從未學(xué)習(xí)過任何謀生的手段。他們的主人一旦亡故,或者他們自己一旦生病,就會(huì)立刻被趕出去——因?yàn)槟切┵F族寧愿養(yǎng)活那些閑客,也不愿養(yǎng)活病號(hào)。貴族的繼承人也往往無力像先人那樣維持偌大的門戶。這些人如果不借用暴力,就只好挨餓。他們還有別的辦法嗎?當(dāng)然,他們可以四處流浪直到衣衫襤褸、身體虛弱不堪。然而,在這種情況下,沒有任何紳士會(huì)屈尊雇用他,農(nóng)民也不會(huì)冒險(xiǎn)去雇用他——因?yàn)樗粫?huì)為了些微薄的報(bào)酬和溫飽而老老實(shí)實(shí)地拿起鋤頭汗流浹背地幫一個(gè)窮人干活,他們?cè)谏莩拗虚L(zhǎng)大,并習(xí)慣于穿著軍裝大搖大擺,看不起任何其他的鄰居。”

“但是,我們要加以鼓勵(lì)的就是這種人,”律師反駁說,“在戰(zhàn)爭(zhēng)年代,他是軍隊(duì)的支柱,因?yàn)樗绕胀ǖ纳倘嘶蛘咿r(nóng)民都更有精神和自尊?!?/p>

“你或許也會(huì)說,”我說,“為了戰(zhàn)爭(zhēng)的目的你必須鼓勵(lì)盜竊。好吧,你們肯定少不了盜竊犯,只要你那樣看待那些人。當(dāng)然,你的確是對(duì)的——盜竊犯確實(shí)能成為能干的兵,而兵也能成為有事業(yè)心的盜竊犯。這兩種職業(yè)有很多相通的地方。然而,這種毛病在你們國(guó)家盡管很猖獗,但它并不僅限于英國(guó)。它實(shí)際上流傳于整個(gè)世界。比如法國(guó),就患有一種更加嚴(yán)重的災(zāi)難。即使在和平時(shí)期,整個(gè)法國(guó)到處都擠滿了雇傭兵——如果你這樣稱呼的話——這與英國(guó)養(yǎng)一批懶散的隨從的原因很是一樣。你知道,專家決定,為了公共安全必須擁有一支強(qiáng)有力的常備軍,包括的主要是老兵——因?yàn)樗麄儾惶湃涡卤?,他們精心地發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)以鍛煉這些新兵,使他們盲目殺人就像是塞拉斯特所說的不能放著手不用,“就是要不斷用手?!?/p>

“因此,法國(guó)通過傷心的經(jīng)歷才認(rèn)識(shí)到養(yǎng)著這批野蠻畜牲是多么危險(xiǎn),但是,羅馬、迦太基、敘利亞和許多其他國(guó)家歷史上也有許多類似的教訓(xùn)。常備軍一次一次抓住機(jī)會(huì)推翻雇傭他們的政府,毀滅了他們的土地和城市。而且這支常備軍也是相當(dāng)不必要的。事實(shí)已經(jīng)很顯然,經(jīng)過精心訓(xùn)練的法國(guó)士兵也不能經(jīng)常夸口能夠戰(zhàn)勝新招來的士兵——這點(diǎn)我不想多談,以免好像在奉承你們。

“另外,一般對(duì)你所提到的那種類型的人,無論是城里的商人,還是農(nóng)村里的無知農(nóng)民,他們都不會(huì)害怕那些懶散的隨從——除了那些身體不夠健壯和勇猛者,或者那些家境貧困而意志消沉者。事實(shí)上,盡管這些隨從開始時(shí)體格強(qiáng)健——因?yàn)榧澥克g的正是他手下的這些人——他們很快就因?yàn)闊o所事事、缺乏男子漢的氣概、自吹自擂而趨于衰弱。因此,他們失去男子漢的氣魄也不是太大的事,如果他們學(xué)會(huì)從事有用的生意和像男子漢一樣工作。無論如何,我都不明白,養(yǎng)一大批這樣擾亂和平的人以準(zhǔn)備戰(zhàn)爭(zhēng),是可能出于公共的利益?如果你不想戰(zhàn)爭(zhēng)的話就不必有戰(zhàn)爭(zhēng),而和平是無比的重要。

“但這還不是唯一迫使人盜竊的事。還有其他因素在起作用,這就是你們這個(gè)國(guó)家的特色情況了,我認(rèn)為。

“那是什么呢?”大主教問道。

“羊,”我告訴他,“這種馴服的動(dòng)物,一向要求很少的食物,現(xiàn)在明顯變得極為貪婪,變成了吃人的動(dòng)物。田地、房屋、城鎮(zhèn),一切的一切都被他們吃掉了。更明確地說,在王國(guó)的那些出產(chǎn)最精致最貴重羊毛的地方,貴族和紳士們,就不用說幾個(gè)圣人之類的主教了,他們對(duì)祖?zhèn)鞯禺a(chǎn)上的收入感到不夠滿意了。他們不再滿足于過閑適安逸的生活,這對(duì)生活一點(diǎn)益處也沒有——他們還積極主動(dòng)地要危害社會(huì),通過將所有的田地圈起來作為牧場(chǎng),不留下可以耕種的土地。他們甚至拆除房屋、毀掉城鎮(zhèn)——當(dāng)然,只留下教堂作為羊欄。盡管他們浪費(fèi)于叢林和運(yùn)動(dòng)場(chǎng)地的土地還不多,這些人還毀掉了人們居住的地方,并把每塊地變?yōu)榛囊啊?/p>

“因此,會(huì)發(fā)生什么事呢?每一個(gè)貪婪的個(gè)體都在像惡魔一樣在危害他的國(guó)家,一塊一塊的占有土地,用一條欄柵把數(shù)千英畝地圈上。結(jié)果就是——成百上千農(nóng)民被驅(qū)逐。他們有的是被欺騙或者是被迫放棄自己的財(cái)產(chǎn),或者是受盡屈辱直到最后被迫賣掉自己的財(cái)產(chǎn)。無論是哪一種方式,這些不幸的人只好離開家園——男人、女人、丈夫、妻子、寡婦、孤兒、母親和小孩,還有他們的雇工——人數(shù)多但不是財(cái)富的象征,只是這樣一個(gè)事實(shí),就是你沒有足夠的勞動(dòng)力就無法種田。他們離開了他們太熟悉的家園,他們找不到任何可以安身的地方。他們的全部家當(dāng),即使能夠等到適合的買主,也值錢不多。但是他們等不起,因此他們的家當(dāng)賣錢很少。他們?cè)诹骼酥谢ㄍ赀@點(diǎn)錢之后,他們只好去盜竊而正適于被絞死嗎?當(dāng)然,他們總是可以成為流浪漢或者沿街乞討,即使是這樣,他們也會(huì)被作為無所事事的流浪漢抓進(jìn)監(jiān)獄——盡管他們極其想找到工作,但沒有人愿意雇傭他們。因?yàn)樗麄冞^去就是干農(nóng)活的,但沒有了可以種的地,也就沒有農(nóng)活可干。畢竟,需要多人勞動(dòng)才能產(chǎn)生糧食的地,用于牧羊,只需要一個(gè)牧人就夠了。

“同理,糧食的生產(chǎn)在很多地區(qū)更貴了,而羊毛的價(jià)格也急劇高漲,窮織工買不起羊毛,這就意味著許多人就會(huì)失業(yè)。這部分地是因?yàn)橐粓?chǎng)瘟疫傳染病的降臨,這場(chǎng)疾病就在耕地改為牧場(chǎng)之后不久,大量羊群死亡。就好像是對(duì)土地所有者因貪婪作出的判決一樣——只是他們應(yīng)該患上這種病,而不是由羊來代替。

“盡管有很多羊,有了羊的市場(chǎng),但羊的價(jià)格卻沒有降低,因?yàn)槿绻麌?yán)格來講不是壟斷,也就是說并不是只有賣家——只有一個(gè)賣家的話就是壟斷了。我的意思是說它幾乎全部被幾個(gè)富人所控制,這些富人不想賣就不必要賣,而他們得不到要求的價(jià)格就不想賣。這也是其他各類牲畜同樣高價(jià)的原因,尤其是鑒于因?yàn)檗r(nóng)田被毀、農(nóng)業(yè)大蕭條而造成的無人從事飼養(yǎng)牲畜。因?yàn)槲宜務(wù)摰母蝗私^不會(huì)自己去養(yǎng)羊或養(yǎng)牛,他們只是從別人那里廉價(jià)買了瘦弱的牛羊,在他們自己的牧場(chǎng)把它們喂肥了,再高利潤(rùn)賣出。我認(rèn)為這就是為什么這種情況的全部影響人們還沒有感覺到。直到現(xiàn)在,他們僅在出售牲畜的地方高抬價(jià)格,但是,他們?nèi)绻谄渌胤讲粩嗖少?gòu)牲畜,超過該地飼養(yǎng)的速度,來源市場(chǎng)將會(huì)逐漸減少,直到最后各處都出現(xiàn)牲畜短缺。

“這樣,幾個(gè)貪婪的人把英國(guó)最大的自然優(yōu)勢(shì)之一變成了一個(gè)國(guó)家的災(zāi)難。因?yàn)槭澄锏母邇r(jià)位使得雇主大量減少雇傭人數(shù)——這就不可避免地意味著把那些人變?yōu)槠蜇せ虮I賊。盜竊對(duì)有精神的人就更容易了。

“更為糟糕的是,這一令人可憐的貧窮又多與奢侈生活不協(xié)調(diào)地聯(lián)系在一起。仆人、商人、甚至農(nóng)場(chǎng)的勞動(dòng)者,實(shí)際上社會(huì)的各個(gè)階層都在講究穿著、縱情吃喝。想想有多少妓院,包括那些以酒店、餐館為名的場(chǎng)所。想想人們玩得那些不正當(dāng)?shù)挠螒颉蛔印⒓埮?、十五子棋戲、網(wǎng)球、滾木球、擲圈環(huán)——這都是讓人很快把錢花光的辦法,并把他徑直送上盜竊之路。

“除掉這些害人的實(shí)踐吧。制定法律來規(guī)定人人有責(zé)將毀壞的農(nóng)田或鄉(xiāng)鎮(zhèn)恢復(fù),或轉(zhuǎn)交給那些愿意恢復(fù)的人。禁止富人囤積居奇和實(shí)際壟斷市場(chǎng)。減少無所事事的人。振興農(nóng)業(yè)和羊毛工業(yè),以便為那一批無業(yè)大軍充分提供誠(chéng)實(shí)而有用的工作——我說的無業(yè)大軍不僅是指那些現(xiàn)有的盜賊,而且還有流浪漢和無所事事的幫閑,他們最終也將淪為盜竊犯。你不把這些事情搞好,你就無權(quán)夸口如何公正懲罰盜竊犯,因?yàn)檎x比現(xiàn)實(shí)的需求和社會(huì)的需求更為珍貴。你們讓這些人在最為糟糕的方式下生活,并且他們從很小的時(shí)候起就逐步走向墮落。最后,他們長(zhǎng)大成人,走向犯罪,這是他們注定要走的犯罪道路,早從他們兒童時(shí)代,你就開始懲罰他們。換句話說,你造就了盜竊犯,卻繼而因他們盜竊而懲罰他們?!?/p>

我還沒講完,那個(gè)律師就準(zhǔn)備給予答復(fù)。很顯然,他是采用重復(fù)而不是答復(fù)的那種辯論方法的人——就好像他有一個(gè)好的記憶力就萬事大吉了。

“那是一個(gè)很好的努力,”他說道,“尤其是對(duì)于一個(gè)獲得間接信息的外國(guó)人,所以不夠準(zhǔn)確——正如我還要簡(jiǎn)要說明一樣。我將你所說的依次舉出,然后我指明你在何處因?qū)Ξ?dāng)?shù)厍闆r無知所犯的錯(cuò)誤。最后,我要批駁你的所有觀點(diǎn)。按照這個(gè)順序,我認(rèn)為你有四個(gè)方面——”

“等一下,”大主教打斷說,“這樣介紹之后,你的答復(fù)似乎不會(huì)三言兩語就能講完。因此,現(xiàn)在就不要講了——下次見面再講好了。如果你們兩個(gè)明天有空的話,為什么不明天講呢?同時(shí),我親愛的拉斐爾,我很想聽聽你為何反對(duì)盜竊犯適用死刑呢?而且你認(rèn)為處以什么樣的刑罰才對(duì)社會(huì)更有好處呢?我深信,即使是你也感覺到盜竊應(yīng)該禁止。盡管規(guī)定了死刑,但盜竊依然盛行,如果他們不再擔(dān)心被處死,究竟什么力量可以制止犯罪、什么樣的威懾才能見效?當(dāng)然,任何減刑都將被解釋為一種對(duì)犯罪的積極的誘導(dǎo)?!?/p>

“大人,”我說,“一個(gè)人因?yàn)樗米吡艘稽c(diǎn)錢就得喪失生命,這在我看來是太不公道了。我認(rèn)為,再多的財(cái)產(chǎn)也比不上人的生命寶貴。如果說這種懲罰不是由于金錢被盜,而是由于違反法律、侵犯正義,這一絕對(duì)正義的概念不就是絕對(duì)的不正義嗎?人民真的不能認(rèn)可一種體制如此獨(dú)斷,一點(diǎn)輕微的犯法就被處死,也反對(duì)斯多葛學(xué)派的律條,所有的犯罪都等量齊觀——?dú)⑷撕捅I竊在法律上沒有任何區(qū)別,盡管在公正方面這兩件事情如此完全不同。

“上帝命令‘你不準(zhǔn)殺人’——我們能把偷盜一小筆錢的盜竊者處死嗎?如果這種戒律僅適用于非法殺害,有什么可以禁止人們類似地同意將強(qiáng)奸、私通和偽誓合法化呢?鑒于上帝甚至禁止我們殺害自身,我們真的能夠相信在沒有上帝的權(quán)威,純粹是人類的規(guī)定可以互相殘殺,就使殺人者不受第六戒律的制約嗎?那不就更像是說這一特別的戒律不比人定的法律更有效嗎?——在這種情況下,這一原則可以無限延伸,直到生活的一切領(lǐng)域,人類有權(quán)決定應(yīng)在多大程度上執(zhí)行上帝的戒律。

“根據(jù)摩西的法律(從良心上看夠嚴(yán)厲的了,它是為那時(shí)的奴隸和反叛者設(shè)定的),盜竊者不被絞死,而僅僅是罰款。我們簡(jiǎn)直無法想象,慈悲為懷的新法律訓(xùn)示我們?nèi)缤系垡愿赣H般的慈悲訓(xùn)示他的兒女,竟然比舊法律更容許我們彼此殘忍相待。

“所以,這就是我提反對(duì)意見的道德依據(jù)。從現(xiàn)實(shí)的觀點(diǎn)來看,顯然,以同樣的方式懲罰盜賊和殺人犯不僅是荒唐的,而且對(duì)公眾是極其危險(xiǎn)的。如果盜賊知道殺人犯獲罪并不比盜竊獲罪更重的話,他自然就會(huì)殺害那個(gè)他本來只是想搶劫的人。這樣如果他被逮住的話,結(jié)果也不會(huì)更糟,并且由于殺人滅口更能夠掩蓋罪行從而有機(jī)會(huì)逃脫。這樣,我們雖然使用酷刑威懾盜竊犯,而事實(shí)上卻在慫恿他們殺害無辜。

“現(xiàn)在回到那個(gè)普通的問題上來——什么樣的懲罰更好些?若你問的是什么懲罰更糟糕的話,我會(huì)覺得更難回答。那么,對(duì)于羅馬管理專家長(zhǎng)久以來一直頗為滿意的制度,我們還要懷疑其價(jià)值嗎?正如我們所知,他們讓那些判刑的重犯帶上鐐銬,終身在礦山或采石場(chǎng)服刑。

“盡管如此,我所了解的最好的一種安排是我在波斯旅行時(shí)見到的,就是通常被稱之為陶斯陶瑞亞的一個(gè)地區(qū)。陶斯陶瑞亞人組成一個(gè)龐大又組織良好的社區(qū),除了要給波斯國(guó)王交稅以外,完全自治。因?yàn)樗麄冸x海很遠(yuǎn),實(shí)際上被群山環(huán)繞著,他們自給自足,土地肥沃,與外部很少聯(lián)系。他們絕對(duì)不想擴(kuò)大疆域,他們有群山作為屏障,并向波斯偉大的國(guó)王繳納保護(hù)費(fèi),因此它社會(huì)安全,不受外界侵略。這就意味著他們免除了兵役,因此他們的生活不算奢侈但安逸,不算真的出名或者榮耀但幸?!?yàn)槌怂麄兊慕徶?,我想很少有人曾?jīng)聽說過他們。

“在陶斯陶瑞亞,一個(gè)人犯了盜竊罪必須將所盜竊財(cái)物歸還失主,不像其他許多國(guó)家,要交給國(guó)王——根據(jù)陶斯陶瑞亞的法律,國(guó)王和盜竊犯都沒有權(quán)利獲得贓物。如果盜竊的物品已經(jīng)不再為盜賊所有,就要用他的個(gè)人財(cái)產(chǎn)來抵扣贓物的價(jià)值,剩余的財(cái)產(chǎn)交給他的妻子兒女。他本人判處勞役。除非他使用暴力搶劫,否則不會(huì)被監(jiān)禁或戴上腳鐐,而是可以自由行走并被雇傭?yàn)楣姺谝?。如果他放棄勞?dòng)、行動(dòng)遲緩,他們也不會(huì)給他戴上鎖鏈?zhǔn)`手腳——他們通過鞭撻以使其加快速度。如果他工作努力的話,就根本不會(huì)受到很差的待遇。他要每天晚上回答點(diǎn)名,夜里要關(guān)起來——但是,除了要干很長(zhǎng)時(shí)間的活之外,生活還是相當(dāng)舒服。

“比如說,食物很好,由公家開支,因?yàn)樽锓甘翘婀腋苫?。湊集這筆資金的辦法各地都不一樣。在一些地區(qū),資金來自自愿捐贈(zèng)。這種辦法雖不穩(wěn)定,但實(shí)際上比其他任何辦法都籌集的多,因?yàn)楫?dāng)?shù)厝朔浅4壬啤S械牡胤?,撥出部分公共的稅收或按人頭征收一項(xiàng)特殊賦稅來支付該項(xiàng)費(fèi)用。也有的地方,罪犯不是為公眾服勞役,而是受雇于私有企業(yè)。任何需要他們干活的人都可以去市場(chǎng)上雇傭他們,按日發(fā)給固定工資,但工資要比雇傭自由勞動(dòng)力低得多。如果他們勞動(dòng)不夠努力,雇主可以鞭打。這一體制保證了他們絕不會(huì)失業(yè),他們靠工作養(yǎng)活自己,同時(shí)犯人還每天為國(guó)庫(kù)增加收入。

“他們都穿著一種特殊顏色的服裝,別人是不穿的。他們也不剃光頭,但把兩耳上面的頭發(fā)剪短,且削去一個(gè)耳垂。允許他們的朋友給他們食物和飲料,以及符合規(guī)定顏色的衣服。但對(duì)送錢或收錢的人來說都是死罪。自由人無論以什么理由接受任何奴隸(定罪犯人通常被如此稱呼)的錢,或者奴隸接觸武器,都同樣會(huì)有被處死的危險(xiǎn)。

“每個(gè)奴隸都掛一個(gè)標(biāo)牌以標(biāo)明他屬于哪個(gè)區(qū)域,取下標(biāo)牌,不在自己的區(qū)域,或與其他區(qū)域的奴隸交談,都構(gòu)成死罪。對(duì)于逃跑來說,密謀逃亡和實(shí)際逃亡是同樣的冒險(xiǎn)。對(duì)任何逃亡計(jì)劃的同謀者,若是奴隸則被處死,若是自由民則罰令為奴隸。相反,揭發(fā)逃亡計(jì)劃的自由人將獲得現(xiàn)金獎(jiǎng)勵(lì),若揭發(fā)者是奴隸,則恢復(fù)自由。在任何一種情況下,對(duì)以上兩種人都免于追究其同謀的罪行,其原則是:作惡到頭的人決不能比及早回頭的人更安全。

“這就是這一體制的運(yùn)行方式,顯然它是最為便利也最為人道的。它嚴(yán)厲懲罰犯罪,但卻挽救罪犯的性命,以這種方式對(duì)待他們,使他們變成好公民,用自己的后半生彌補(bǔ)過去犯下的罪過。

“事實(shí)上,他們很少有重新犯罪的危險(xiǎn)。對(duì)于長(zhǎng)途旅行者來說,他們通常被認(rèn)為是最為安全的向?qū)?,旅行者可以雇傭他們打接力,走過一個(gè)地區(qū)就雇傭該區(qū)域的奴隸。你知道,奴隸沒有劫路的工具。他們不允許攜帶武器。如發(fā)現(xiàn)他們身上帶錢,就證明他們有罪。他們?nèi)绻坏┍徊?,自然就?huì)受到懲罰。他們要想逍遙法外是一點(diǎn)希望都沒有——因?yàn)樗麄兊囊路屯ǔH说囊路^無相同之處,除非赤身上路,怎么能夠逃走而不被發(fā)現(xiàn)呢?——即使赤身上路,你的耳朵也會(huì)背叛你,讓人認(rèn)出來。

“當(dāng)然,也有一種理論上的風(fēng)險(xiǎn),就是他們可能開始密謀推翻政府。但是任何一個(gè)地區(qū)的奴隸怎么樣能夠組織一個(gè)大規(guī)模的舉動(dòng)而無需先對(duì)其他許多地區(qū)的奴隸進(jìn)行試探或煽動(dòng)呢?這根本是不可能的。他們連見面都不允許,不能交談、不能打招呼,更別說共同密謀了。另外,你能否設(shè)想一下奴隸會(huì)高興地將一個(gè)密謀泄露給他同一個(gè)區(qū)域的其他奴隸,但隱瞞密謀者是危險(xiǎn)的,而告發(fā)者會(huì)得到很大好處?另一方面,每個(gè)奴隸都希望恢復(fù)自由,只有按照要求去做,并能讓當(dāng)局有理由信任他將來能走向正路——因?yàn)槊磕甓加幸慌@樣的人由于服從管教而被豁免?!?/p>

我接著說道,我不明白為何英國(guó)不采用這一制度。這要比被律師高度贊揚(yáng)的所謂司法措施產(chǎn)生更好的效果。

聽到這話,我們那位有學(xué)問的朋友——我指的是那位律師——搖了搖頭。

他輕蔑地一笑說道,“這套制度絕不可能在英國(guó)采用,它會(huì)將整個(gè)國(guó)家搞得極為危險(xiǎn)?!?/p>

那是他所說的所有的話——實(shí)際上每個(gè)其他人都同意他的觀點(diǎn)。

然后,大主教發(fā)表了自己的觀點(diǎn)。

他說,“不給予實(shí)驗(yàn),就難以預(yù)測(cè)這一體制是否奏效。但是假設(shè)國(guó)王如果要在實(shí)驗(yàn)階段推遲執(zhí)行死刑——先廢除所有庇護(hù)權(quán)。如果結(jié)果好的話,我們?cè)匍L(zhǎng)期執(zhí)行就是正當(dāng)?shù)摹H绻Y(jié)果不好的話,原來的判刑仍將執(zhí)行,這比起現(xiàn)在就執(zhí)行,也一樣有利于社會(huì),而且一樣公正。同時(shí),也沒有任何危害。事實(shí)上,我認(rèn)為以同樣的方式對(duì)待游民也根本不是一個(gè)壞辦法。我們總是制定法律來制裁他們,但截止到目前,一點(diǎn)效果也沒有?!?/p>

大主教的這一番話,使大家贊嘆不已,但在從我口里提出時(shí),沒有人當(dāng)作一回事。他們尤其喜歡涉及游民的部分,因?yàn)槟鞘谴笾鹘套约旱囊庖姟?/p>

也許,我應(yīng)該省略談話的后半部分,因?yàn)槟鞘呛懿粐?yán)肅的。不過我還是得講,它本身無害,而且與我們討論的問題有關(guān)。當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的有一位清客,他想給人只是扮演一下滑稽動(dòng)作,但扮演的太滑稽了。他讓人笑的努力確實(shí)無效,人們傾向于笑他本人而不是笑他的笑話。但有時(shí)他的話講得還不錯(cuò),這就證明了一條諺語的真實(shí)性:如果你最初不成功,就一遍遍不停地嘗試。有一個(gè)人通過評(píng)論大主教和我之間解決盜竊犯和游民的問題作出暗示,所以只剩下來確定適當(dāng)?shù)膰?guó)家行動(dòng)方案,以應(yīng)對(duì)那些年齡太大或者是因疾病而無法謀生的窮人。

“這就交給我吧,”這位清客說道,“我會(huì)確切告訴你該做什么。事實(shí)上,我最巴不得將這類人從我面前打發(fā)走。他們總是唱著那種凄慘呼號(hào)式的樂曲來纏著我討錢,但我從來都是分文不給的,往往不外乎兩種情況——或者是我不愿意給錢,或者是我手頭空空,無錢可給。因此,他們現(xiàn)在學(xué)會(huì)不再浪費(fèi)精力了。當(dāng)他們看見我經(jīng)過時(shí),就讓我過去,一言不發(fā)。他們知道我或許是一位牧師,再也不想從我這里得到什么幫助了。現(xiàn)在,我提出一條法令,把全部乞丐分配到各個(gè)本篤會(huì)修道院,男的去做庶務(wù)修士——那是修道士的專業(yè)術(shù)語,女的做修女。”

大主教微笑著,像玩笑似的表示同意。其他人也都這樣,忍著不笑。只有一個(gè)修道士例外,他明顯是研究神學(xué)的。他平常是那種極其嚴(yán)肅的人,但他對(duì)這些挖苦牧師與修道士的話頗感興趣,因此他也想取笑一番。

“啊,你不可能那么容易使乞丐絕跡,”他說道,“你對(duì)我們這些托缽僧修道士怎么辦?”

“可是,這已經(jīng)給予關(guān)照了呀,”那位清客回答道,“大主教那了不起的規(guī)定把流浪者管禁起來,讓他們工作,這你不記得了嗎?”

大家都看了大主教一眼,見他接受這些話,并且也沒有表示不同意,因此評(píng)論受到鼓掌歡迎——只有修道士例外。那是不足為奇的,他在這番諷刺的沖擊下,大發(fā)雷霆、破口大罵。他罵對(duì)方時(shí)把能想到的臟話都用上了,包括惡魔的兒子,還從《圣經(jīng)》中引用了一些可怕的咒語。

這時(shí),小丑開始認(rèn)真地嘲笑起來,他顯然感到得意自如。

“我親愛的修道士,”他說,“你不必如此生氣。你知道《圣經(jīng)》所說,‘你們常存忍耐就能擁有靈魂’。”

“你這該死的東西,我倒不是生氣,”修道士嚷道——那就是他的原話,“或者如果我生氣了,但我也是沒有錯(cuò)的。因?yàn)槭ジ柚羞@樣唱道,‘你生氣吧,但不要犯罪。’”

大主教很溫和地告誡修道士不應(yīng)該發(fā)脾氣。

“我發(fā)脾氣,大人,”他說,“我發(fā)脾氣沒有錯(cuò)。我說話出于一顆善良的熱切之心,圣潔的人是有熱切之心的。因此,圣書說,‘你殿堂的熱情將我吞噬。’或者是我們?cè)诮烫弥兴氖ジ瑁?/p>

他們?nèi)⌒ゴ蟮囊岳常?/p>

當(dāng)他上伯特利去時(shí)

禿頭者的熱心使他們受到懲罰。

我想那個(gè)開玩笑的家伙也許同樣有所感受?!?/p>

“你的熱情肯定值得信賴,”大主教說道,“但是我覺得,你若是不和一個(gè)傻瓜爭(zhēng)論使你自己顯得也犯傻的話,你的行為未必使你顯得更有道行,但肯定顯得更加聰明?!?/p>

“不,大人,”修道士反駁說,“我不會(huì)顯得更加聰明,因?yàn)橛姓l能夠比所羅門聰明呢?所羅門說過:‘按照傻瓜的傻話回答傻瓜’——我現(xiàn)在就是這樣做的。我向他指出他如不小心就會(huì)掉進(jìn)去的無底深坑。在以利沙那種情況下,四十二個(gè)取笑者針對(duì)一個(gè)禿頭者,他的熱心足以懲罰他們。這兒一個(gè)取笑者針對(duì)的是基督教世界的所有修道士,而禿頭的人數(shù)所占比例很高,這個(gè)人的感覺就是那么的糟糕呀!另外,我們還有教皇的諭旨,它禁止任何人取笑我們,對(duì)取笑者可以開除教籍?!?/p>

看到這件事將沒完沒了,大主教示意清客走開,機(jī)智地轉(zhuǎn)到另一個(gè)話題。幾分鐘之后,他站起身把我們打發(fā)走,因?yàn)樗萌?huì)見一些請(qǐng)他幫助的人們。

親愛的莫爾,恐怕我的啰唆故事也真使你聽得夠累的了。要不是你很想聽——并且你聽得那么聚精會(huì)神,我覺得你不愿我略去談話中的任何一個(gè)部分——我真不好意思講這么長(zhǎng)時(shí)間。盡管如此,談話似乎值得重復(fù),哪怕只是講個(gè)大概,以便你能了解這些人的思維方式。你知道,他們對(duì)我所說的一切都很輕蔑,而看到大主教對(duì)這些話也不反對(duì)——他們接著就都表示贊同。他們?nèi)绱朔畛写笾鹘?,甚至于?zhǔn)備鼓掌,對(duì)他的馬屁精的建議也幾乎當(dāng)真,僅僅是因?yàn)榇笾鹘坍?dāng)作萬象而不加反對(duì)。由此你可以猜測(cè)人們對(duì)我和宮廷對(duì)我的建議會(huì)多么的輕視。

莫爾:“我親愛的拉斐爾,我喜歡這個(gè)故事中的每一個(gè)詞。你所說的每一件事都有這么多的智慧和學(xué)問。另外,它使我不僅回到了英國(guó),而且有一種回到我童年的感覺——它使我愉快地想起大主教,我就是在他家長(zhǎng)大的。我一開始就喜歡你,我親愛的拉斐爾,但是你真難相信我是多么因此更加對(duì)你有好感了。然而,我仍然禁不住認(rèn)為,你如果能夠克服對(duì)宮廷生活的厭惡,你的建議將對(duì)公眾極為有利。作為一個(gè)善良的人,這是你的責(zé)任。你愛讀的作家柏拉圖這樣說過——只要哲學(xué)家做國(guó)王或是國(guó)王從事哲學(xué)研究,國(guó)家才有康樂。假如哲學(xué)家甚至不屑于向國(guó)王獻(xiàn)計(jì)進(jìn)言,康樂將是一件多么無限遙遠(yuǎn)的事情呀!”

拉斐爾:“噢,哲學(xué)家還沒有那么壞。他們只是不愿意提出建議——事實(shí)上,許多哲學(xué)家在他們出版的著作中已經(jīng)這樣做了——只要是統(tǒng)治者能夠聽從他們的建議。這無疑是與柏拉圖的意思是一樣的。他意識(shí)到國(guó)王受童年時(shí)錯(cuò)誤思想的影響太深不會(huì)接受任何哲學(xué)家的建議,除非他們自己成為哲學(xué)家。柏拉圖從自己與代俄尼喜阿交往的經(jīng)驗(yàn)中,學(xué)到了以上真理。假如我告訴國(guó)王讓他制定明智的法律,徹底清除他心靈中的毒素,難道你料想不到我不是馬上被攆走就是受到奚落嗎?

例如,假如我在法國(guó),參加內(nèi)閣會(huì)議。國(guó)王親自主持會(huì)議,所有謀臣圍坐在桌旁,都在殷勤地討論解決如下問題的方式和方法:怎樣能夠占住米蘭不放,奪回失去的那不勒斯,然后擊敗威尼斯,征服意大利;更進(jìn)而通知法蘭德斯、布拉邦特,最終控制整個(gè)勃艮底——更不必說那些他早就夢(mèng)想入侵的其他國(guó)家了。

一個(gè)謀臣建議和威尼斯達(dá)成協(xié)定,只要法王認(rèn)為便利,協(xié)定便持續(xù)下去。他有事要與他們商議,并讓他們享受一部分掠奪物,等到事情如愿以償,不妨索回原物。另一位謀臣提出招募德意志雇傭兵,還有謀臣想賄賂瑞士人。更有謀臣要國(guó)王用黃金作為可以接受的禮物,消解神圣羅馬帝國(guó)的怒氣。又有謀臣獻(xiàn)計(jì)須與阿拉貢國(guó)王言歸于好。作為和平的保證,應(yīng)把屬于別人的納瓦爾國(guó)割讓給他。同時(shí),也還有謀臣建議讓卡斯提爾國(guó)王上鉤,使他指望與法國(guó)聯(lián)姻,并用固定的年金收買他宮廷上某些貴族,使之支持法國(guó)。

現(xiàn)在有一個(gè)最為苦惱的問題——怎么樣對(duì)付英國(guó)?顯然,第一步必須安排和平談判,對(duì)于一個(gè)脆弱的聯(lián)盟,充其量只能通過嚴(yán)肅的契約去加強(qiáng),稱他們?yōu)榕笥眩仨毎阉麄兛醋鳚撛诘臄橙?。所以,蘇格蘭人必須有所準(zhǔn)備,英格蘭人一有動(dòng)靜,就讓蘇格蘭人抓住機(jī)會(huì)對(duì)他們下手。也可能要暗中支持某個(gè)流亡在外的貴族——既有條約,就不好公開支持——贊助他對(duì)于英國(guó)王位的要求,借此限制一個(gè)不堪信任的國(guó)王。

在這一問題上,大家都很賣力,許多杰出的人才都在提出屬于戰(zhàn)爭(zhēng)性質(zhì)的建議,而我這個(gè)無足輕重的拉斐爾站起來提出完全不同的方針。我建議國(guó)王忘了意大利、待在本國(guó)。我告訴他法國(guó)已經(jīng)夠大的了,一個(gè)人難以治理好,因此,真的不必要為拓寬疆土擔(dān)憂了。

然后,我就給他講述烏托邦島東南方鬧蘭迪亞國(guó)家的歷史故事。依據(jù)一些古老的婚姻關(guān)系,鬧蘭迪亞國(guó)王認(rèn)為自己是另一個(gè)王國(guó)的合法繼承人,因此,他的人馬發(fā)動(dòng)了戰(zhàn)爭(zhēng)以?shī)Z取該王國(guó)。最后他們贏得了勝利,結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)要保住這個(gè)王國(guó)帶來的麻煩與奪去它所花的氣力一樣大,經(jīng)常有內(nèi)部叛亂和外部入侵的騷擾,他們不得不經(jīng)常作戰(zhàn)加以保護(hù)或加以制裁,因而絕沒有機(jī)會(huì)退伍,同時(shí)他們也就墮落了。他們的金錢流出國(guó)外,他們?yōu)榱藙e人的區(qū)區(qū)野心而獻(xiàn)出生命。國(guó)內(nèi)的情況也不比戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)更安全,因?yàn)槭艿綒⑷撕捅I竊風(fēng)氣的鼓勵(lì),道德風(fēng)尚敗壞。法律受到蔑視,因?yàn)閲?guó)王要關(guān)注兩個(gè)王國(guó),因此任何一個(gè)王國(guó)都不能治理得宜。

鑒于如果他們對(duì)此采取一些措施的話,這種令人失望的狀況就將肯定持續(xù)下去。鬧蘭迪亞人最終決定采取一個(gè)行動(dòng),就是非常禮貌地請(qǐng)求國(guó)王看他想保留哪一個(gè)王國(guó)。

“你不能兩個(gè)都保留,”他們解釋道,“因?yàn)榘雮€(gè)國(guó)王難以統(tǒng)治那么多人。因?yàn)榧词刮覀兪窃S多強(qiáng)人,照顧我們還是一個(gè)全身心的工作。

因此,這位模范的國(guó)王被迫將這個(gè)新的王國(guó)讓給了一位朋友——自己去管理原來的王國(guó)——他的朋友后來不久就被趕走了。

我也提醒法國(guó)國(guó)王,即使他的確開始了這些戰(zhàn)爭(zhēng),并在所有這些不同國(guó)家制造混亂,他仍然會(huì)發(fā)現(xiàn)他已經(jīng)毀掉了自己,還毀掉了他的人民,最后卻一場(chǎng)空。所以,我建議他集中精力將祖?zhèn)鞯耐鯂?guó)治理好,盡力使之美麗而繁榮,愛惜臣民并為臣民所愛,同他們一同生活并妥善對(duì)他們加以管理,放棄所有拓寬疆域的念頭,因?yàn)樗y(tǒng)轄的土地對(duì)他已經(jīng)綽綽有余了。

那么,你告訴我,親愛的莫爾,你認(rèn)為他將怎樣回應(yīng)我的建議?

莫爾:不是太好,我必須承認(rèn)。

拉斐爾:現(xiàn)在我們?cè)僭O(shè)想另一種情況。假設(shè)國(guó)王的某些財(cái)政謀士籌劃如何聚斂財(cái)富。某個(gè)人建議國(guó)王在支付時(shí)將貨幣升值,當(dāng)他收進(jìn)時(shí),可將其貶值。這樣就可以產(chǎn)生如下效果,即刻增加他的收入減少他的支出。另一個(gè)人建議國(guó)王應(yīng)該虛張聲勢(shì)作戰(zhàn),為他額外稅收提供借口。然后,在他自己認(rèn)為合適的時(shí)候莊嚴(yán)地講和,作出姿態(tài)好像是為了老百姓的利益,因?yàn)榇缺慕y(tǒng)治者不忍心生靈涂炭。第三個(gè)人提醒他一些過時(shí)的法典,因長(zhǎng)期不用而荒廢的法典——每個(gè)人都觸犯它,因?yàn)闆]有人意識(shí)到它的存在——督促國(guó)王對(duì)不遵守法典的人課以罰金。這是最大的生財(cái)之道,且最為名正言順,又以執(zhí)法為幌子。第四個(gè)人建議他對(duì)一些犯罪通過立法規(guī)定嚴(yán)厲罰款,尤其是處罰反社會(huì)類型的犯罪。這樣,他可以從出賣這些法律免責(zé)權(quán)來收取金錢。這就可以保證受到公眾的歡迎,又有雙重進(jìn)項(xiàng):既向貪圖橫財(cái)而陷入法網(wǎng)的人勒索罰金,又從另一些人收取專門的管理金。當(dāng)然,這些價(jià)格是依據(jù)國(guó)王的道德品質(zhì)的比例而變化。他的原則越高,他就越不愿意讓任何人侵害公共利益——因此這種特別管理費(fèi)也就越高。

第五個(gè)人建議國(guó)王將法官約束起來,這樣他們總是作出有利于國(guó)王的判決。他應(yīng)該召見法官到王宮,向他們當(dāng)面咨詢他的法律地位。他可能明顯很是不當(dāng),但其中一個(gè)法官肯定能夠發(fā)現(xiàn)一個(gè)擊敗正義的漏洞。無論是他這樣做的動(dòng)機(jī)是什么——或是存心不同于別人,或是不喜歡明顯的東西,或是僅僅為邀寵——結(jié)果都一樣。很快,每個(gè)法官都會(huì)有自己的不同意見,會(huì)出現(xiàn)爭(zhēng)議,最簡(jiǎn)單的事實(shí)要受到質(zhì)疑。這就正好給國(guó)王一個(gè)很好的機(jī)會(huì)來根據(jù)自己的利益解釋法律。每個(gè)人都會(huì)同意,或者是害怕,或者是出于禮貌。最后,這一解釋大膽地作為法庭的判決。畢竟,有很多種方法來證明國(guó)王作出的判決是合理的?;蛘哳嵉蛊湟馑?,或者是憑借無可爭(zhēng)議的國(guó)王特權(quán),對(duì)有責(zé)任心的法官來說,國(guó)王特權(quán)高出任何法律。

大家都贊成格拉蘇的名言,就是如果你要維持一個(gè)部隊(duì),你的錢總是不夠的。大家一般也都同意一個(gè)國(guó)王即使很想做錯(cuò)事也不能做,因?yàn)橐磺卸細(xì)w國(guó)王所有,包括這個(gè)國(guó)家的每一個(gè)人,并且私人財(cái)產(chǎn)是不存在的,除非國(guó)王足以善良而不去巧取豪奪。他應(yīng)該總是減少這種臨時(shí)私有財(cái)產(chǎn)的最低限度,因?yàn)樗陌踩蕾囉诮顾膰?guó)民過于富有或過于自由。因?yàn)閲?guó)民一旦擁有過多的財(cái)富和自由,就不愿意忍受不公正和壓迫。但貧困可以使他們遲鈍而順服,遏制他們高貴的反抗精神。

這時(shí),我起身爭(zhēng)辯,說做這些事情不是明智之舉,且有損于國(guó)王的榮譽(yù),因?yàn)樗耐桶踩涤趪?guó)民的富裕,而不是系于自己的富裕。

我問他:“你為什么不認(rèn)為他們選出你做國(guó)王首先是為了他們自己的利益,而不是你的利益呢?他們的意圖是讓你勤于朝政,使他們的生活更加安逸,保護(hù)他們免受不公待遇。因此,國(guó)王的工作就是關(guān)心國(guó)民而不是你個(gè)人的幸?!缒裂蛉说墓ぷ鳎瑖?yán)格來說,他的工作就是喂飽羊,而不是喂飽他自己。至于國(guó)民窮就能維持安全的理論,是與事實(shí)完全矛盾的。乞丐是社會(huì)上爭(zhēng)吵最兇的一部分人。還有比不滿于生活現(xiàn)狀的人更可能造反的嗎?還有比一無所有的人更為沖動(dòng)去為了個(gè)人的利益將一切都搞亂的嗎?

“沒有,如果一個(gè)國(guó)王被他的國(guó)民如此憎惡、蔑視的話,他就不能使他們遵守秩序,除非通過暴力、敲詐、查抄把他們都淪為乞丐,那他還不如辭去王位。這種保持王位權(quán)勢(shì)的手段可能使國(guó)王徒有虛名,而毀掉了國(guó)王尊嚴(yán)。國(guó)王統(tǒng)治的不是繁榮幸福的人民,而是一群乞丐,這樣的國(guó)王就毫無尊嚴(yán)可言了。這點(diǎn)正是令人敬仰的斐布里希的意見,他寧愿治理富有的國(guó)民,而不愿自己富有。誠(chéng)然,一個(gè)人享受奢侈的生活而其他所有的人都在呻吟哀嚎,這個(gè)人就幾乎不能被稱之為國(guó)王,而更像一個(gè)管理監(jiān)獄的人。

“簡(jiǎn)而言之,一個(gè)庸醫(yī)不可能給人治好病而不給這個(gè)人帶來另一種病。一個(gè)國(guó)王不降低生活水平就不能為制止犯罪的話,應(yīng)該承認(rèn)他并不知道怎么樣治理自由民。他應(yīng)該從戒除自己的弊病——自傲和懶惰開始,因?yàn)檫@兩個(gè)弊病使得他受到人們的憎惡和蔑視。他必須依靠自己為生而無損于他人。他應(yīng)該量入為出。他應(yīng)該制止犯罪,正確引導(dǎo)人們,而不是任之發(fā)展而事后懲罰。他不應(yīng)該實(shí)施那些長(zhǎng)期不用的法律——尤其是如果沒有,而人們卻生活得很好者。并且,他絕不發(fā)明一種罪行,以此為借口征收罰款——任何私人都不允許這樣不誠(chéng)實(shí)地做事。”

我然后繼續(xù)給他講述一個(gè)距烏托邦不遠(yuǎn)的國(guó)家——哈佩蘭德的制度。他們的國(guó)王在登基那一天舉行莊嚴(yán)的獻(xiàn)祭,宣誓他所持有的黃金或者白銀的價(jià)值絕不超過一千英鎊。顯然,這一制度是從一位非常賢明的國(guó)王開始的,這位國(guó)王更加關(guān)心的是國(guó)家的福利,而不是他自己的福利。他認(rèn)為這將阻止皇室的財(cái)富積累到導(dǎo)致國(guó)家貧困的程度,之所以選擇這樣一個(gè)數(shù)字,是因?yàn)樗?jì)算過這些資金將足以制止革命或抵抗侵略,但不足以鼓勵(lì)一個(gè)國(guó)王擁有對(duì)外征服的野心。這是他的主要想法,但不是僅就這一個(gè)想法。他還希望這一安排能夠保障總是足夠的流通資金供普通的交易所用,并且國(guó)王沒有不正當(dāng)斂財(cái)?shù)膭?dòng)機(jī),因?yàn)椴辉试S他持有超過法律所規(guī)定數(shù)字限度的金額。這樣的國(guó)王使壞人害怕,受好人愛戴?!?,如果我這些話是講給那些決計(jì)持相反觀點(diǎn)的人,你認(rèn)為他們會(huì)聽我的嗎?

莫爾:當(dāng)然,他們不會(huì)聽你的。但是我不能責(zé)備他們。坦率地說,我不明白你那樣說的意圖,或者是你為何給他們提出明明知道他們不會(huì)接受的建議呢?這樣做有什么好處嗎?怎么能夠期待他們采取一種完全不熟悉又與他們所有偏見相抵觸的思維路線呢?這類事情在一個(gè)友好的交談中是很有意思的,但內(nèi)閣會(huì)議上,有重要決策需要作出,這些經(jīng)院哲學(xué)就徹底沒有了地位。

拉斐爾:這確實(shí)就是我所說的——宮廷與哲學(xué)無緣。

莫爾:當(dāng)然與經(jīng)院哲學(xué)無緣,而經(jīng)院哲學(xué)所談?wù)摰氖羌兇獾乃枷耄c環(huán)境無關(guān)。但是一種更具文明形式的哲學(xué)卻深知自己活動(dòng)的舞臺(tái),盡管按照?qǐng)鼍爸v話,并在演出中扮演適當(dāng)?shù)慕巧?。這是你應(yīng)該采用的那類哲學(xué)。否則,將像普勞塔斯的戲劇演出時(shí),一群家奴正在舞臺(tái)上傻玩,你卻披上哲學(xué)家的外衣走上舞臺(tái),朗誦《屋大維婭》劇本中對(duì)尼祿皇帝的爭(zhēng)辯。當(dāng)然,把一場(chǎng)戲弄成又悲又喜的雜燴,還不如扮演一個(gè)啞巴角色更好些吧?即使你的貢獻(xiàn)對(duì)前面的演出是一種進(jìn)步,但由于其效果的不協(xié)調(diào),你將毀掉整個(gè)演出。你要盡力使當(dāng)前的演出獲得成功——不要因?yàn)槟闩銮上肫鹆硗庖粋€(gè)你更加喜歡的戲而毀掉整個(gè)劇本。

同樣的規(guī)則可以應(yīng)用到宮廷中的政治生活。如果你不能徹底根除錯(cuò)誤的主張,不能稱心滿意地治理好積久的弊端,那不是你不面對(duì)公共生活的借口。在風(fēng)暴中,你不能因?yàn)榭刂撇涣孙L(fēng)就將船拋棄。

另一方面,不要將完全嶄新的主張強(qiáng)加于人,那些對(duì)此新主張持有偏見的人肯定不會(huì)接受。你必須間接地工作。你必須盡你力所能及地機(jī)智地做事,凡是你不能使之好轉(zhuǎn)的事就盡量少出錯(cuò)。因?yàn)槭虑橛肋h(yuǎn)不會(huì)完美無瑕,除非人是完美的——我不能期望他們?cè)诮鼛啄陜?nèi)完美無缺!

拉斐爾:那種方法的唯一優(yōu)點(diǎn),就是在真正努力治療他人精神病時(shí),我可能發(fā)現(xiàn)他們沒有那么精神失常。但我必須講實(shí)話,我必須說那些你反對(duì)的事情。我不知道哲學(xué)家說謊話是不是對(duì),但那絕對(duì)不是我做事的方式。另外,盡管他們可能被我所說的話所激怒,但我看不出普通的事情為何被看得那么荒謬。它不像我推薦的柏拉圖所設(shè)想的共和國(guó)制度,或者是推薦烏托邦現(xiàn)在的制度。盡管那些制度無疑要比我們的制度優(yōu)越,但他們看來是很離奇的,因?yàn)樗麄兊闹贫仁且怨灿胸?cái)產(chǎn)而不是以私有財(cái)產(chǎn)為基礎(chǔ)的。

當(dāng)然,他們可以不喜歡我的建議。他們已經(jīng)對(duì)某一行動(dòng)路線下了決心,自然也就不喜歡有人指出前途有危險(xiǎn)及告知讓他放棄這一切。但是,除此之外,我的談話內(nèi)容有哪些是不能夠或者不應(yīng)該到處提出的呢?如果我們絕不講那些可能被認(rèn)為非傳統(tǒng)的話,擔(dān)心它聽起來荒謬可笑。我們即便是在基督教國(guó)家,對(duì)救世主的一切教導(dǎo)也不張揚(yáng)。但這都是救世主最不愿意做的事情。他難道沒有告訴弟子他對(duì)他們附耳低聲所說的話應(yīng)該到屋頂上公開宣揚(yáng)嗎?在現(xiàn)代習(xí)俗方面,他的大部分教導(dǎo)比我的任何建議都差異很大。除非他的教條已經(jīng)得到精明的傳道士的修改——無疑依據(jù)的是你的建議!

這些傳教士勢(shì)必認(rèn)為:“我們將絕不會(huì)按照基督教的準(zhǔn)則來調(diào)節(jié)人的行為,因此,就讓我們調(diào)整基督教的準(zhǔn)則來適應(yīng)人的行為。這樣,至少二者之間就會(huì)有某些關(guān)聯(lián)?!?/p>

然而,我不明白他們這樣做有何好處。他們只是使得人們更加心安理得地去做壞事罷了——那就是我在內(nèi)閣會(huì)議上所能夠做的一切。因?yàn)槲抑荒茏鰞杉?,要么投票反?duì)我的同僚,那幾乎與根本不投票相同;或者是投票贊成我的同僚,在這種情況下,如同特楞斯戲中的密西歐一樣,我將“助長(zhǎng)他們的瘋狂”。

至于你提到的間接工作方法,當(dāng)一切都無濟(jì)于事的時(shí)候,至少要極力機(jī)智行事,并盡量不要搞壞。我也很難能夠看到這會(huì)起到作用。在宮廷中你不能不發(fā)表自己的意見,或者僅僅是默許他人的犯罪。你必須公開支持最糟糕的政策,支持最有害的決議。如果你對(duì)一個(gè)壞的法律不顯出足夠的熱情,你將被看作是間諜甚至于是叛徒。另外,當(dāng)你與這樣的同僚共事時(shí),你有什么機(jī)會(huì)做好事呢?你絕不會(huì)改造他們——他們更可能是帶壞你,不管你是多么好的人。通過與他們的交往,你要么會(huì)喪失自己的正直,要么會(huì)習(xí)慣于隱瞞他們的愚蠢和邪惡。你所提到的間接的方法的實(shí)際結(jié)果就是這樣!

在柏拉圖的書中有一個(gè)愉快的形象,它解釋了為什么一個(gè)明智的人有權(quán)不參與政治事務(wù)。他看到人們涌向街頭,回身被如注的大雨淋濕。他不能說服他們進(jìn)屋避雨。他知道,如果他也出去的話,他也會(huì)一樣被淋濕。因此,他只是自己待在家里,因?yàn)樗麑?duì)別人的愚蠢無能為力,只好用這樣的想法安慰自己:“還好,盡管他們被淋濕了,我沒事的。”

不過,我親愛的莫爾,我把內(nèi)心的感想告訴你,我覺得,只要有私有財(cái)產(chǎn),并且任何事情都以金錢來衡量,你就不可能得到真正的正義和成功——除非你認(rèn)為最壞的人過著最好的生活是正義的,或者是極少數(shù)人瓜分所有的財(cái)富,你認(rèn)為這稱得上國(guó)家繁榮——其余的人只是過著凄慘生活的話,這少數(shù)人不會(huì)完全感到幸福。

實(shí)際上,當(dāng)我想到烏托邦公正和賢明的制度時(shí),他們法律那么少,但一切都管理的那么有效。意識(shí)到每個(gè)人的所得都與平均繁榮相一致——當(dāng)我將烏托邦與許多資本主義國(guó)家比較時(shí),發(fā)現(xiàn)資本主義國(guó)家總是制定新的法規(guī),但卻絕對(duì)稱不上管理的好。那里每天都通過幾十項(xiàng)法律,但仍然不能足以保證他們獲得、保持或安全地標(biāo)示出自己所謂的私有財(cái)產(chǎn)——為什么有層出不窮的法律訴訟呢?——當(dāng)我想到這一切,我就更加贊成柏拉圖,就更不奇怪他不肯為反對(duì)平等原則的城市立法了。很顯然像他這樣的偉大哲人當(dāng)然清楚,健康社會(huì)的基本條件就是物資的平均享有——這在資本主義社會(huì)是不可能的。因?yàn)?,?dāng)每一個(gè)有權(quán)獲得他所能獲得的物資時(shí),所有的財(cái)產(chǎn)不管有多少,都將落在一小部分人手中。這就意味著這里每個(gè)人都是貧困的。財(cái)富總是與善良成反比的。富人極為貪婪、肆無忌憚、毫無用處,而窮人樸實(shí)、謙虛,他們的日常工作對(duì)社會(huì)的利益遠(yuǎn)大于對(duì)他們自己的利益。

換句話說,我相信,除非你廢除了私有財(cái)產(chǎn),否則你決不會(huì)得到公正的物資分配,人的生活也絕對(duì)得不到滿意的組織。只要私有制存在,人類中的絕大部分,也就是最為優(yōu)秀的一部分,都將不可避免背負(fù)貧窮、困苦和苦惱的重?fù)?dān)。我不是說這個(gè)重?fù)?dān)不能減輕,但你確實(shí)無法取消它。你當(dāng)然可以規(guī)定一些法律,限制每個(gè)人所允許擁有的資金和土地。通過適當(dāng)?shù)牧⒎?,你可以保持?guó)王和臣民之間的權(quán)力平衡。你可以通過法律手段,防止賣官鬻爵,不允許因公務(wù)而個(gè)人得以鋪張浪費(fèi)——否則的話,他就會(huì)通過欺騙及敲詐去充實(shí)私囊,這些職位是以財(cái)富而不是賢明作為基本任職資格。這一類法律將肯定能夠減輕癥狀,就像不治之癥的病人因?yàn)椴婚g斷的醫(yī)治可以獲得拖延。但只要私有財(cái)產(chǎn)繼續(xù)下去,那就絕對(duì)無法治愈。如果你專心治療某一個(gè)局部,你會(huì)加重其他部分的病情。對(duì)一個(gè)人是良藥,而對(duì)另一個(gè)人則是毒藥——因?yàn)槟悴粨尳偌椎哪憔筒荒苤Ц督o乙。

莫爾:我不同意。我不相信在共產(chǎn)主義制度下,你能享有合理的生活標(biāo)準(zhǔn)。因?yàn)闆]有人愿意辛勤勞動(dòng),總是物資缺少。由于缺乏利益驅(qū)動(dòng),每個(gè)人都變得懶惰,并依靠他人為己工作。然后,物資極為短缺時(shí),不可避免的結(jié)果就是一系列的流血與暴亂,因?yàn)檎l都沒有合法的手段來保護(hù)他自己的勞動(dòng)產(chǎn)品——尤其是在沒有了對(duì)當(dāng)局的尊重的情況下,我無從想象在一個(gè)沒有階級(jí)的社會(huì)中將會(huì)是一種什么狀況。

拉斐爾:你會(huì)持有這種觀點(diǎn),那是因?yàn)槟闶遣荒芟胂笏鼘⑹鞘裁礌顩r——無論如何,你也不能確切知道。但是,你若和我一起到過烏托邦,像我一樣到處看看的話——我在那里居住了五年之久,你知道,我離開那里的唯一原因就是我想告訴人們這個(gè)新的世界——你是第一位承認(rèn)沒有看到過組織得如此井然有序的國(guó)家。

彼得:我必須說明,我發(fā)現(xiàn)很難相信,那個(gè)新世界比我們這個(gè)古老的世界的一切都組織得更加秩序井然得多。我應(yīng)該認(rèn)為我們同他們一樣聰明有才智,我們的文明更加悠久。它因此能夠體現(xiàn)悠久的經(jīng)驗(yàn)積累的成果,而借助這些經(jīng)驗(yàn),我們使得生活更加舒適——就更不用說幾次偶然的發(fā)現(xiàn)了,它是精心計(jì)劃所決不能實(shí)現(xiàn)的。

拉斐爾:如果你讀過他們的歷史書,你對(duì)他們文明年代就能作出更加正確的判斷了。若是我們必須相信那些記載,那么,我們這兒還沒有人類生活的時(shí)候,那個(gè)新世界就已經(jīng)有城市了。至于你所說的聰明才智和偶然發(fā)現(xiàn),沒有理由認(rèn)為只有我們才有。我們可以比他們聰明也可以沒他們聰明,但我深信不疑的是他們的實(shí)干和勤奮遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了我們。根據(jù)他們的記錄,他們對(duì)于我們的活動(dòng)一無所知,他們稱呼我們?yōu)槌嗟滥沁叺娜恕恢酪磺砂倌昵?,一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),一只遭風(fēng)暴的船曾經(jīng)在烏托邦島失事。包括幾個(gè)羅馬人和埃及人的幸存者游上岸,在島上住下來。

現(xiàn)在,這就使你了解到他們很好地利用了這一機(jī)會(huì)。凡是羅馬帝國(guó)有用的技藝,他們或是從這些乘船失事的外來人學(xué)會(huì)了,或者是從得到的線索自己研究加以發(fā)現(xiàn)。我們這半球與他們的僅僅一次接觸,他們竟因此獲益匪淺。但是,如果有類似的事件發(fā)生,一個(gè)烏托邦的人飄到我們的國(guó)土上,我們會(huì)忘記得一干二凈,正如我認(rèn)為人們將會(huì)很快忘記我曾經(jīng)到過那里一樣。他們一見到我們,就立即采納了歐洲所有的好主張——但是,我懷疑我們是否能夠很快采用他們更加優(yōu)越的制度。我認(rèn)為,那就是主要原因,為什么盡管他們的才智和自然資源都不如我們,但在政治和經(jīng)濟(jì)上卻領(lǐng)先我們那么多。

莫爾:在那種情況下,我親愛的拉斐爾,我懇求你把這個(gè)島描述一番,不要說得太簡(jiǎn)略——從不同的方面給我們?cè)敿?xì)講述一遍——包括地理、社會(huì)、政治、法律諸方面——事實(shí)上,凡是你認(rèn)為我們想了解而又不了解的一切事物。

拉斐爾:我再喜歡不過了,因?yàn)槟切┣闆r我還記憶猶新。但是你知道,說來話長(zhǎng)呀。

莫爾:那好啊,我們到里面共進(jìn)午餐吧,餐后我們隨意支配整個(gè)下午的時(shí)間。

拉斐爾:就這么辦吧。

于是我們?nèi)雰?nèi)就餐。飯后,我們回到了原處,坐在原來的那條長(zhǎng)凳上,吩咐仆人莫來打擾。然后,彼得·賈爾斯和我就請(qǐng)拉斐爾兌現(xiàn)他的許諾。見我們真的要聽他講,他沉思了片刻,整理了一下思路,便開始了如下的講述。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)