閑說(shuō)寧?kù)o
宿建德江
(唐)孟浩然
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹(shù),江清月近人。
一
李白曾有《贈(zèng)孟浩然》一詩(shī):
吾愛(ài)孟夫子,風(fēng)流天下聞。
紅顏棄軒冕,白首臥松云。
醉月頻中圣,迷花不事君。
高山安可仰,徒此揖清芬。
讀此詩(shī),可以想見(jiàn)孟浩然為人矣。孟氏生于襄陽(yáng),故世稱(chēng)“孟襄陽(yáng)”。前半生隱居襄陽(yáng)之鹿門(mén)山,《夜歸鹿門(mén)》是此時(shí)之代表作。至四十歲時(shí),方游京師,有“微云淡河漢,疏雨滴梧桐”之句,而文人無(wú)病呻吟之弊發(fā),乃賦“不才明主棄”句,徒惹玄宗不樂(lè),未予授官。于是歸鄉(xiāng),自此不復(fù)出仕,一意隱居,故世又稱(chēng)“孟山人”。
太白贈(zèng)詩(shī),正敘其山人之生活也?!八稍啤薄霸隆薄盎ā薄扒宸摇敝o,皆以贊頌浩然,亦適以述己懷也。然而其二子果樂(lè)于此?則李之《大鵬》《北上》之篇,孟之《望洞庭》《當(dāng)陽(yáng)上張丞相》之作,又何以解乎?明人屠隆既不得用,歸而隱居青浦,作《娑羅館清言》,取其書(shū)而觀之,則盡皆清靜無(wú)為、抱樸守虛之言,然究其實(shí)意,是亦失意之后,不得不爾,其心未嘗不有所想望,以求合抱之材,得施用于天下也。故于吾國(guó)讀書(shū)人之隱居者,皆當(dāng)作如是觀,不可全為其詩(shī)文之淡泊所惑也。只是太白天人再世,固不以不遇為怨恚,而浩然體性純粹,淡然自足,雖未有仕,而其心終亦可以安之矣。
此詩(shī)首二句“移舟泊煙渚,日暮客愁新”,先敘明時(shí)間、地點(diǎn),直是淺淺寫(xiě)來(lái),淡淡勾出。日暮時(shí)候,客將歇息,于是將已行一夜之舟,停駐于晚煙彌漫之沙渚頭;此時(shí)此刻,鄉(xiāng)關(guān)何處,不由悲從中來(lái),幽愁暗生。
此二句是觸景而生情,約用“比興”手法,為詩(shī)詞中尋常之事;然選景頗見(jiàn)其用心,如“煙渚”“日暮”,二景極能引人情思也。昔衛(wèi)玠過(guò)江,見(jiàn)江上煙波迷蒙,不禁想起洛陽(yáng)故地,慨然嘆曰:“對(duì)此茫茫,百端交集,茍未免有情,亦復(fù)誰(shuí)能遣此”,是煙中、暮下,皆能惹人矣?!靶隆弊趾?,言其又生也。
末二句“野曠天低樹(shù),江清月近人”,尋常套路,于上句“日暮客愁新”之后,必接以情感敘述,以承“客愁”二字,而此詩(shī)乃不為此技。譬猶上人傳法,不為說(shuō)盡,才一透露,便即收口不言,而些子消息,已然徹達(dá)于心矣。故接下而言,則繼續(xù)寫(xiě)景矣。人在舟中看,遠(yuǎn)處原野空曠,天際昏暝,仿佛垂下樹(shù)梢間來(lái);眼前江水澄清,明月團(tuán)團(tuán),越發(fā)靠近客子身前。此二句,從意境上看,有一種無(wú)法言說(shuō)之美感,余強(qiáng)名之曰“空暝”。此空暝,非但是意境上事,亦是“低”“近”二字所致。某年夏季,余在鄉(xiāng)間住,一日傍晚,自外頭歸,于時(shí)天地稍稍昏暗,偶然舉頭,便看見(jiàn)天幕低垂,彼時(shí)情境,與孟浩然“野曠天低樹(shù)”句,全然一致,但覺(jué)如空蟬微微鳴于樹(shù)巔一般也?!霸陆恕保菍?xiě)景亦是言情。月之為物,于中國(guó)人、中國(guó)詩(shī)中,皆有特殊之意味,而常與思親懷鄉(xiāng)有關(guān);故月既近人,則人之思情,自然迸發(fā)矣。然而作者又不復(fù)言,只是淡淡點(diǎn)出,韞而不發(fā),只留許多余味予讀者矣。
二
余欲說(shuō)“寧?kù)o”久矣,今日且稍言之。
寧?kù)o,寧?kù)o,何等引人之物,歷來(lái)賢士,盡皆求之。陳繼儒《小窗幽記》言曰:
寵辱不驚,看庭前花開(kāi)花落;去留無(wú)意,望天空云卷云舒。
而王摩詰《終南別業(yè)》詩(shī)曰:
行到水窮處,坐看云起時(shí)。
而古羅馬哲學(xué)家馬可·奧勒留則于其杰作《沉思錄》中曰:
一個(gè)人退到任何一個(gè)地方都不如退入自己的心靈更為寧?kù)o和更少苦惱,特別是當(dāng)他在心里有這種思想的時(shí)候,通過(guò)考慮它們,他馬上進(jìn)入了完全的寧?kù)o。
古羅馬政治家塞涅卡在《論心靈的寧?kù)o》中則說(shuō)道:
希臘人將這種心靈的持久穩(wěn)定狀態(tài),叫作“靈魂的完美狀態(tài)”;我則將之稱(chēng)作“寧?kù)o”。我們所要尋求的,即在心靈是如何能夠沿著一條不變的道路前行,心靈如何能夠?qū)ψ约簼M(mǎn)意,如何能夠愉悅地看待其境況,而不受任何干擾。這便是寧?kù)o。
縱觀中外賢哲,則知其對(duì)于寧?kù)o之看法,皆與心靈之狀態(tài)有關(guān)。然則究何以為寧?kù)o?余一言以蔽之,曰:意識(shí)下之有序。囿于篇幅,只作一淺論。夫常人之心,常處于“未得患得,既得患失”之境遇下,而不能處于有序之中;若能有序,則其心便不復(fù)浮躁、雜亂,而可以依循著此一秩序,作有序之工作:只此一點(diǎn),便遠(yuǎn)過(guò)于常人。然后尚不夠,還需以意識(shí)來(lái)控制之。常人之行,習(xí)于舊軌,其大部分時(shí)間,大部分行為,多是無(wú)意識(shí)的。孟子嘗言:“行之而不著,習(xí)焉而不察,終身由之而不知其道”者,即指此種人。故須使人盡可能處于清醒之狀態(tài)下,然后方可以避免此種麻木,而過(guò)一種真正存在之生活。有序即幸福,盡己即偉大,此是寧?kù)o之道矣。
寧?kù)o之道,其用為大。唐君毅《人生之體驗(yàn)》中有言:
在寧?kù)o中,你的人格之各部交互滲融,凝而為一,以表現(xiàn)于你自己心靈之鏡中,而你的心靈之鏡光,能自相映射。
又《沉思錄》第四卷曰:
一個(gè)人退到任何一個(gè)地方都不如退入自己的心靈更為寧?kù)o和更少苦惱,特別是當(dāng)他在心里有這種思想的時(shí)候,通過(guò)考慮它們,他馬上進(jìn)入了完全的寧?kù)o。
而我永遠(yuǎn)記得梭羅在《瓦爾登湖》里所說(shuō):
我坐在陽(yáng)光下的門(mén)前,從日出坐到正午,坐在松樹(shù),山核桃樹(shù)和黃櫨樹(shù)中間,在沒(méi)有打擾的寂寞與寧?kù)o之中,凝神沉思。這樣做不是從我的生命中減去了時(shí)間,而是在我通常的時(shí)間里增添了許多,還超產(chǎn)了許多。我明白了東方人的所謂沉思以及拋開(kāi)工作的意思了。我并沒(méi)有完成什么值得紀(jì)念的工作,我也沒(méi)有像鳴禽一般地歌唱,我只靜靜地微笑,笑我自己幸福無(wú)涯。
于作詩(shī)上,謝榛《四溟詩(shī)話(huà)》則曰:
凡作詩(shī),靜室隱幾,冥搜邈然,不期詩(shī)思遽生,妙句萌心,且含毫咀味,兩事兼舉,以就興之緩急也。
寧?kù)o難求,然則在何種情形下可以得之?一則須有閑暇。人一為俗事?tīng)砍?,了無(wú)閑暇,則絕不可能獲得寧?kù)o。宋代無(wú)門(mén)禪師有偈語(yǔ)曰:
春有百花秋有月,夏有涼風(fēng)冬有雪。
若無(wú)閑事掛心頭,便是人間好時(shí)節(jié)。
其次則是寡欲。寡欲,非是無(wú)欲。人有諸般欲望,故需轉(zhuǎn)依于幾處甚至一處欲望上,使能專(zhuān)一,唯有如此,方能覺(jué)寧?kù)o之來(lái)。孟子曰:“養(yǎng)心莫善于寡欲”。余向愛(ài)弘一法師臨終偈,其語(yǔ)曰:
君子之交,其淡如水。
執(zhí)象而求,咫尺千里。
問(wèn)余何適,廓爾忘言。
華枝春滿(mǎn),天心月圓。
真真是寧?kù)o之極致,而無(wú)假于他物也。
其三則是居寧?kù)o之地,臨寧?kù)o之境。人之寧?kù)o,常依賴(lài)于周?chē)h(huán)境,而并非只是一己之事。若身處鬧市,耳聞喧聲,而能使身心寧?kù)o者,殆極為少見(jiàn)。故身處寧?kù)o之地,觀寧?kù)o之景,如山林、湖畔,如流水、花光,凡少俗聲俗人者皆可。如國(guó)木田獨(dú)步《武藏野》中有言:
午后赴樹(shù)林深處久坐,四顧,傾聽(tīng),凝視,靜默。
袁宏道《西湖》篇亦曰:
午刻入昭慶,茶畢,即棹小舟入湖。山色如娥,花光如頰,溫風(fēng)如酒,波紋如綾;才一舉頭,已不覺(jué)目酣神醉,此時(shí)欲下一語(yǔ)描寫(xiě)不得,大約如東阿王夢(mèng)中初遇洛神時(shí)也。
又柳宗元《小石潭記》曰:
潭中魚(yú)可百許頭,皆若空游無(wú)所依。日光下徹,影布石上,佁然不動(dòng);俶爾遠(yuǎn)逝,往來(lái)翕忽。似與游者相樂(lè)。
此數(shù)段文字,皆余平生最?lèi)?ài)之語(yǔ),閑時(shí)讀之,不覺(jué)神醉心怡,大約似宗少文“臥游”之趣,可知寧?kù)o之境,竟能澄靜人心緒至此矣。
于詩(shī)詞而論,寧?kù)o亦極為重要。今不需贅言。而在此寧?kù)o之間,又復(fù)有動(dòng)靜之異。所謂動(dòng)者,即寫(xiě)景有人生也。雖描物繪景,而其中猶能有無(wú)限心情,灌注于景物之上矣。如杜甫《春望》詩(shī):
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
雖寫(xiě)花寫(xiě)鳥(niǎo),而唯“淚”“心”才為其詩(shī)之主旨所在矣。
而所謂靜者,即寫(xiě)景中無(wú)有人生也。此為純粹之寫(xiě)景,客觀之寫(xiě)景。有時(shí)亦或有情志在,而主體畢竟在景物一邊,非為情志之載體矣。如王維《觀獵》:
草枯鷹眼疾,雪盡馬蹄輕。
及其《秋夜獨(dú)坐》詩(shī):
雨中山果落,燈下草蟲(chóng)鳴。
是其寫(xiě)景便是寫(xiě)景,蓋以自然之物為其所詠之主體,而無(wú)須摻雜甚或附屬于人事情感之所發(fā)也。此種詩(shī)篇,與《詩(shī)經(jīng)》《楚辭》《古詩(shī)十九首》之屬,截然不同,實(shí)將吾國(guó)文學(xué)之境界,大大加以開(kāi)拓了。而王靜安所謂“無(wú)我之境”者,殆為此種詩(shī)法而言矣。