23
好比生疏的演員登上舞臺,
因怯場忘記了自己的角色;
又像一頭猛獸,正暴跳如雷,
因發(fā)威過猛反使心臟衰竭;
我也如此,因缺自信而惶恐,
竟忘了愛情那完美的儀式;
我所負(fù)荷的愛情過于沉重,
愛情的力量似乎正在消失。
哦,但愿我這詩卷妙辭滔滔,
無聲的陳述者能暢表胸襟,
為愛辯護(hù),并期望得到酬報,
勝過喋喋不休者的好嗓門。
哦,讀一讀沉默的愛寫的詩,
用眼睛去傾聽愛情的睿智。
正文
23
莎士比亞十四行詩集(雙語譯林) 作者:威廉·莎士比亞
好比生疏的演員登上舞臺,
因怯場忘記了自己的角色;
又像一頭猛獸,正暴跳如雷,
因發(fā)威過猛反使心臟衰竭;
我也如此,因缺自信而惶恐,
竟忘了愛情那完美的儀式;
我所負(fù)荷的愛情過于沉重,
愛情的力量似乎正在消失。
哦,但愿我這詩卷妙辭滔滔,
無聲的陳述者能暢表胸襟,
為愛辯護(hù),并期望得到酬報,
勝過喋喋不休者的好嗓門。
哦,讀一讀沉默的愛寫的詩,
用眼睛去傾聽愛情的睿智。