正文

33

莎士比亞十四行詩集(雙語譯林) 作者:威廉·莎士比亞


33

在無數(shù)明媚的早晨,我看見

威嚴(yán)的太陽向眾山巒獻(xiàn)媚,

金色的臉親吻翠綠的草甸,

天上的點金術(shù)點紅了溪水;

但倏忽間,他讓卑賤的云靄

以丑陋的形貌褻瀆了圣顏,

使寂寞的人間難睹其神采,

帶著羞愧,他只有遁避西山。

我的太陽也如此:某日凌晨,

還以萬丈光芒照我的前額,

但好光景僅維持一個時辰,

天上的烏云已將我們分隔。

為了愛,我不會因此而言棄,

天日易蒙污,人間的也如是。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號