正文

36

莎士比亞十四行詩集(雙語譯林) 作者:威廉·莎士比亞


36

我承認(rèn),我們必須分成兩人,

雖然這愛已融合,化為一體;

唯如此,我身上的斑斑污痕

才能自個承擔(dān),不用你助力。

我們這兩份愛,只有一顆心,

我們的生活受時運的擺布,

雖然它改變不了愛的純真,

但能悄悄地偷走愛的歡愉。

我最好從此永不與你交往,

以免我的過失會讓你丟臉,

你也不必給我公然的榮光,

除非你甘愿名譽蒙上污點。

但不能這樣:我們?nèi)绱讼鄲郏?/p>

你代表我,我就是你的口碑。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號