正文

小桃紅采蓮女(三)

彩圖全解元曲三百首 作者:[元] 關(guān)漢卿 著;思履 編


小桃紅采蓮女(三)

◎楊果

采蓮湖上棹船回,風(fēng)約湘裙翠。一曲琵琶數(shù)行淚,望君歸,芙蓉開盡無消息。晚涼多少,紅鴛白鷺,何處不雙飛。

【注釋】

①棹:槳,作動詞用,猶“劃”。②約:束,裹。湘裙翠:用湘地絲織品制成的翠綠色的裙子。③芙蓉:荷花的別名。諧“夫容”,一語雙關(guān)。

【譯文】

采蓮后撥轉(zhuǎn)船頭從湖上返回,風(fēng)兒吹裹著身體翻動著翠綠的湘裙。忽然聽人彈奏一曲琵琶,聽了竟然淚水漣漣,盼望遠(yuǎn)方的人歸來,可芙蓉花都凋謝了,還是沒有一點兒消息。夜晚天氣轉(zhuǎn)涼,有多少鴛鴦、白鷺不是處處雙飛?

【賞析】

采蓮女觸景生情,琵琶、芙蓉、紅鷺白鷺都成為她思君的引子。作者將人物微妙的內(nèi)心悸動把握得恰到好處。大凡人心中有所牽掛,隨便什么事物便都會讓人聯(lián)想到自己所記掛的人、事上。此曲語言清麗婉約。作者楊果生活在金朝末年,在他生活的時代,散曲頗為流行,但當(dāng)時的散曲尚沾染著宋詞和民歌的色彩,所以和后來的散曲相比,其用詞較為典雅。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號