正文

干荷葉(一)

彩圖全解元曲三百首 作者:[元] 關(guān)漢卿 著;思履 編


干荷葉(一)

◎劉秉忠

干荷葉,色蒼蒼,老柄風(fēng)搖蕩。減了清香,越添黃。都因昨夜一場霜,寂寞在秋江上。

【注釋】

①干荷葉:原是以“干荷葉”起興的民間小曲,而“干荷葉”在當(dāng)時又被作為女子色衰失偶的隱語。

【譯文】

干枯的荷葉,顏色變得蒼黃難看,老莖被風(fēng)吹得不住搖蕩。清香減退了,越發(fā)顯得枯黃。都是因為昨夜下了一場霜,給這秋天江面上的荷葉更添寂寞、凄涼。

【賞析】

此曲以荷葉喻人。干枯的荷葉在風(fēng)中搖蕩,一如孤苦無依、容顏不再的女子?!皽p了清香,越添黃”則暗示女子每況愈下,讓人不禁記掛起她的命運。而最末的“都因昨夜一場霜”則婉轉(zhuǎn)地告訴人們女子遭遇變故才身陷此境。該曲用比興的手法,將女子與荷葉融為一體,同時散發(fā)著濃郁的民間氣息,被認(rèn)為是散曲和民歌兩相結(jié)合的佳作。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號