正文

前言

成為小說家(創(chuàng)意寫作書系) 作者:[美] 約翰·加德納(John Gardner) 著;孟慶玲,伊小麗 譯


前言

據(jù)我揣測,凡是看看本書的前言以確定這本書值不值得買回去,或者要不要從圖書館借出來,或者要不要偷走(千萬別這么干)的人無非出于兩種可能:要么是剛剛起步的小說家,想知道本書是否會有所幫助;要么是寫作教師,希望能不費太多勁就能知曉這次又要對著的那些打算自學(xué)成才的冤大頭們耍什么花招。誠然,即使作者用心良苦,大部分寫給寫作初學(xué)者的書價值都不太大。無疑,和其他書一樣,本書也難免有不足之處。在此請允許我一一歷數(shù)本書寫作的來龍去脈和寫作意圖。

做了二十多年的讀書會和講座,并經(jīng)常講授創(chuàng)意寫作課,對在必不可少的問答環(huán)節(jié)會出現(xiàn)的那些問題,我已經(jīng)了然于胸——有的乍一看只是禮節(jié)性的問題(例如,“您是用鉛筆,還是用鋼筆,或是在打字機上寫作呢?”);有的問題則非常專業(yè)并且飽含濃厚興趣(例如,“對于想成為小說家的人來說,您認為是否需要大量閱讀經(jīng)典著作呢?”);有的問題則小心翼翼且嚴(yán)肅認真,仿佛提出的問題事關(guān)生死。其實,對于提問者而言,這些問題很可能是這樣的,比如,“我如何知道自己能不能成為一名真正的作家呢?”本書匯集了筆者對這些問題的審慎思考,這些問題都是筆者認為重要的,當(dāng)然也有一些問題在業(yè)余人士聽起來不那么重要,而我認為比較重要。我的答案都很直接,但難免有些東拉西扯,因為我想盡可能全面地作答,包括那些提問者本人想說卻沒有說出口的話。我發(fā)現(xiàn),有些作者想當(dāng)然地以為,在禮堂或是寫作課上提出的每一個問題,本質(zhì)上都是無聊的,要么是為了吸引大家的注意,要么是為了奉承來客以便能夠使接下來的事情正常進行,要么只是心血來潮。而我的拙見卻恰恰相反。我認為,人們在課堂上和禮堂里的表現(xiàn)像在其他地方一樣,遠比那些憤世嫉俗之人所想的要聰明得多、高尚得多。我想,對寫作不是真的感興趣的人不會讀這本書,同樣,我認為即使我在某個題目上說得過多,真正深愛寫作的人也會原諒我,因為他會贊同我的初衷,認為這樣做有用,而且說得透徹。

當(dāng)然,我在此所說的只是一己之見——基于多年寫作、閱讀、教學(xué)、編輯以及與作家朋友們探討的經(jīng)驗之談,但仍然只是見解而已,因為藝術(shù)不同于幾何和物理,其確定性還經(jīng)不起檢驗。為此,在有些讀者聽來,我的一些話無疑是極其不靠譜,甚至是不入耳的。在有些話題上,比如說作者研討會,我們總是傾向于手下留情,或者聽到些過于簡化的回答就心滿意足。但是我覺得,作為本書的最主要的讀者,即極其嚴(yán)肅認真的寫作初學(xué)者,他會奮不顧身地追求真理,這樣他才能為了藝術(shù)規(guī)劃自己的人生,才能避免因過分追逐技巧、理論和態(tài)度而誤入歧途,才能盡早成為大師。

從某種意義上來說,本書有點精英主義。我的意思并不是說本書主要是寫給那些非常專業(yè)的小說家的,只針對一小部分高端精英讀者,但是我會將本書推薦給此類作家,讓他們作為工具書,也作為人道主義精神的論據(jù)。我所說的精英主義比較中庸,傾向于中等階層。本書主要是寫給這樣一些讀者的:他們渴望的不是不惜代價地發(fā)表作品,而是發(fā)表一些能讓自己引以為豪的作品——嚴(yán)肅、誠實的小說,那種讓讀者讀了又讀、富有生命力的小說。精工細作——不是價廉質(zhì)劣、偷工減料,不走捷徑,即使是細枝末節(jié)也絕不信口開河(比如說,準(zhǔn)確到一個人發(fā)火的時候會拿起什么東西往墻上摔,或是某個人物實際上會含糊地說you aren’t,而不是更肯定地說you’re not),簡而言之,精雕細琢,僅是花費的心血就足以讓你過目不忘,讓讀者和作者都能身心愉悅、感受生命的價值和尊嚴(yán)。本書是寫給那些剛剛起步的小說家的,他們業(yè)已明白,用心寫作遠比用心發(fā)表作品更讓人心滿意足。

雖然我會不時地給點大家覺得可能還有些價值的建議,但本質(zhì)上來說,這不是一本關(guān)于寫作技巧的書。并非我不欣賞關(guān)于寫作技巧的書——實際上,我自己也寫過一本這樣的書,還讓學(xué)生作為教科書使用,并且逐年進行修改、加以增補,希望遲早有一天可以讓自己覺得能夠發(fā)表。但是現(xiàn)在這本書的目標(biāo)要更宏大也更卑微:我只是試圖去應(yīng)對,如果可能的話,去消除那些剛剛起步的小說家心中的擔(dān)憂。

幫助那些剛剛起步的小說家克服心中的擔(dān)憂,乍一看或許是件傻事。但是回想我自己剛剛學(xué)習(xí)寫作的那幾年,以及我和其他初學(xué)寫作者打交道的經(jīng)歷,其實這也不是件傻事。全世界的人似乎都和年輕的小說家過不去。一個年輕人如果宣稱自己打算成為醫(yī)學(xué)博士或電氣工程師或護林員,絕不會立馬遭遇一連串的善意勸解,告訴他這個抱負太不現(xiàn)實、遙不可及,而且費時費心。“去吧,試試看?!蔽覀冏焐线@么說,私下里卻想:他即使讀不到醫(yī)學(xué)博士,總是可以當(dāng)個骨科醫(yī)生的吧。但是,且不說親戚朋友和那些職業(yè)作家們,光是寫作教師、寫作教程就立馬會指出為什么一個人成為成功作家的希望渺茫。他們說:“寫作需要一種罕見的特有天賦”(并不盡然);“寫作市場每況愈下”(大錯特錯);“你會餓死的”(或許會這樣吧)。其實,其他人的打擊是最微不足道的。創(chuàng)作一部小說需要耗費大把時間,至少對大多數(shù)人來說是這樣的,而且精神上的壓力和考驗是作者難以忍受的。日復(fù)一日,年復(fù)一年,作者會不斷自問:自己是否在自欺欺人,質(zhì)疑為什么居然還有人寫小說——花費那么多時間和精力去研究那些壓根不存在的人物,去研究他們的希望、快樂和不幸。作者的意志或許會因為憤世嫉俗而逐漸動搖,而作者的伴侶也開始悶悶不樂、局促不安。那些寫電視劇本的白癡們大把大把地賺錢,而在凡夫俗子中鶴立雞群的這個圣徒,也就是小說家卻只能靠在加油站給人加油、打印備忘錄或者是賣保險才能讓孩子們填飽肚子?;蛘哌€會不知不覺沾染上酗酒的惡習(xí),這是這一行的頭號職業(yè)危害。

幾乎無人會提及下面幾點,對某一類人來說,如果不是為了經(jīng)濟上的回報,而是出于其他原因,沒有什么比成為一個小說家更讓人喜悅滿足的了;也不需要非得成為憤世嫉俗的人,或者成為酒鬼;事實上我們可以成為一位多多少少有點成就的醫(yī)學(xué)博士、工程師或者是護林員,甚至也可以從事一份不太時髦的工作,當(dāng)個家庭主婦,當(dāng)然也可以成為一個小說家——反正有很多小說家,有偉大的也有普通的。本書如實說明小說家的生活是什么樣的;小說家應(yīng)該提防哪些內(nèi)在和外在的因素;小說家通??梢杂心男┖侠淼钠诖?,不能有哪些期待,試圖讓人覺得寬慰些。這是一本歌頌和祝福小說創(chuàng)作并鼓勵那些真有此打算的讀者去試一試的書。對于那些屢試屢敗的作者來說,除非他對于小說家抱有不切實際或神秘的看法,最糟糕的事情無非是他發(fā)現(xiàn),寫作并非他尋求快樂和滿足的最佳領(lǐng)域。做生意不成功的人遠比做藝術(shù)家不成功的人多。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號