十 第二合唱歌
歌隊(duì)(首節(jié))全體公民啊,你們看,這個(gè)頭腦清楚的絕頂聰明人議下了和約,買得了多少貨物:有的可以留在家里常使用,有的可以煮在鍋里趁熱吃。一切的好東西都不招自來(lái)供給了他。
我決不歡迎“戰(zhàn)爭(zhēng)”到我家里來(lái)!決不讓他跟我同躺一張榻、合唱酒令歌!他是個(gè)酒鬼惡煞:你喜氣盈門,有??上恚珌?lái)亂闖,造下千災(zāi)百難,翻倒這個(gè)、摔破那個(gè)、扒來(lái)?yè)v去;你白費(fèi)口舌,三番四次邀請(qǐng)他:“坐下來(lái),喝點(diǎn)酒,接過(guò)這友愛(ài)的杯子!”他只有變本加厲,放火燒毀了我們的葡萄樁,窮兇極惡,硬是從我們的葡萄園里倒掉了酒漿。
狄開(kāi)俄波利斯把羽毛扔在門外。
(次節(jié))你們看,這個(gè)人有多少山珍海味吃,好不開(kāi)懷,還得意洋洋,把這些羽毛拋在大門外,對(duì)大家顯顯他過(guò)的什么樣生活。
“和平”啊,你跟美貌的阿佛洛狄忒和那三位可愛(ài)的秀麗之神總是作伴的,我從不知道你有這樣美麗的容貌呢!但愿托福小愛(ài)神,戴著花冠,就像宙克西斯畫里的那樣子,把你拉來(lái)和我百年好合??!也許你嫌我老了吧?但是,如果我得到你,我還能夠獻(xiàn)出三件禮物:首先,我要栽一長(zhǎng)行小葡萄藤,然后在旁邊栽一些無(wú)花果樹(shù)的嫩秧,再其次,別看我這個(gè)老頭兒,還要栽一行爬山葡萄藤,并且要繞著這整塊的田地栽一圈橄欖樹(shù),好出橄欖油,盡夠你和我,每逢新月時(shí)分,都可以用來(lái)抹身呢。
- “酒令歌”原作“哈摩狄俄斯(Harmodios)歌”,那是贊美那刺殺僭君希帕科斯(Hipparchos)的哈摩狄俄斯的歌。古希臘人躺在榻上飲酒。
- “友愛(ài)的杯子”是一只表示友愛(ài)的酒杯,大家輪流接著這酒杯來(lái)喝,以保證和睦與友誼。現(xiàn)代的希臘人還保持著這習(xí)慣。
- “秀麗之神”原作“卡里忒斯”(Charites),她們代表溫柔、秀麗、快樂(lè)、光采等。據(jù)說(shuō)本劇在古代出時(shí),背景里有一個(gè)美麗的女子出現(xiàn)。
- “小愛(ài)神”原作“厄洛斯”(Eros)。他是阿佛洛狄忒的兒子,為一美少年或小孩,以箭射人,使生愛(ài)情。宙克西斯(Zeuxis)的畫掛在雅典的阿佛洛狄忒廟里。
- “爬山葡萄藤”原作“家葡萄藤”,是一種能爬得很高的葡萄藤,要為它搭架子或格子蘺。上面所說(shuō)的“小葡萄藤”是一種矮葡萄藤,只須用木樁支持即可。
- 古希臘人沐浴后要涂抹橄欖油潤(rùn)皮膚。新月于黃昏出現(xiàn)時(shí)正是古代社會(huì)舉行各種宗教儀式的時(shí)候。