杰麗萊·賓特·穆萊(一首)
杰麗萊·賓特·穆萊(Jalīlah bint Murrah,?—538),女詩人,原籍貝克爾部落,嫁與臺額里卜部落頭人庫萊卜。庫萊卜為人霸道,當女鄰白蘇斯的母駝同他的駝群一道飲水時,他竟將那頭母駝射殺。杰麗萊的弟弟,亦是白蘇斯的外甥杰薩斯看到姨媽受欺侮,怒不可遏,竟伺機殺死了姐夫庫萊卜。從此在貝克爾與臺額里卜兩部落間開始了長達四十年之久的“白蘇斯之爭”。在庫萊卜的追悼會上,死者的姐姐指責(zé)杰麗萊是兇手的姐姐,于是女詩人吟詩作答。
我進退維谷左右難
小姐切莫忙責(zé)怪,
望把情由問明白。
問清確是我不對,
任你申斥任責(zé)備。
姐弟之情若該責(zé),
那就請你譴責(zé)我。
杰薩斯所為傷我心,
使我喪夫起糾紛。
姐弟本是手足情,
他卻使我只想速死不欲生。
丈夫被刺殺,
一朝毀兩家:
夫家從此不存在,
娘家亦難免遭災(zāi)。
姐妹們,我多可憐!
老天竟降下這災(zāi)難。
我進退維谷左右難:
丈夫被害娘家險;
我無法為夫報仇恨,
殺死弟弟會倍傷心。
死者、兇手皆心肝,
天哪!我該怎么辦?