同諸公登慈恩寺塔
天寶十一載(752)秋,杜甫與高適、岑參、儲光羲、薛據(jù)等同登長安慈恩寺塔,各賦詩一首,惟據(jù)詩失傳。題下原注:“時高適、薛據(jù)先有此作?!倍鸥Ψ詈驮诤螅试弧巴T公”。同,即和。慈恩寺,貞觀二十二年(648),唐高宗李治為太子時,為其母文德皇后所建,故以“慈恩”為名。塔則為玄奘于高宗永徽三年(652)所建,又名大雁塔,在今陜西西安市南,共七層,高64米。詩以象征手法,通過登塔時所見景物之描寫,曲折反映出其時危機四伏之社會現(xiàn)實,抒發(fā)了詩人憂國之深沉感慨。
高標跨蒼穹[1],烈風無時休[2]。
自非曠士懷,登茲翻百憂[3]。
方知象教力[4],足可追冥搜[5]。
仰穿龍蛇窟[6],始出枝撐幽[7]。
七星在北戶,河漢聲西流[8]。
羲和鞭白日,少昊行清秋[9]。
秦山忽破碎,涇渭不可求[10]。
俯視但一氣,焉能辨皇州[11]?
回首叫虞舜,蒼梧云正愁[12]。
惜哉瑤池飲,日晏昆侖丘[13]。
黃鵠去不息,哀鳴何所投[14]?
君看隨陽雁,各有稻粱謀[15]。
[1]高標:指塔??纾毫杩?。蒼穹:青天。天形穹窿,其色蒼蒼。“跨”蒼穹,極言其高。
[2]烈風:勁疾之風。
[3]自非:倘若不是。曠士:曠達絕俗之士。茲:指塔。翻:反而。二句意謂倘若不是曠達絕俗的人,登塔不僅不能消愁解悶,反而生出許多憂愁。言外之意,自己正是這樣的人。
[4]象教:亦作像教,即佛教。佛家有正、像、末三法之說:佛雖去世,法儀未改,謂正法時;佛去世久,道化訛替,真正之法儀不行,惟行像似之佛法,謂像法時;道化微末,謂末法時。至于三時之年限,各經(jīng)所說不一。一般多采正法五百年,像法一千年,末法一萬年之說。佛教傳入中國,為佛滅五百年后之像法時,乃以形象而教人,故稱佛教為像教或象教。沒有佛教,就不會有此塔,所以說“象教力”。
[5]冥搜:猶言探幽。釋作想像亦可。極言其建筑之宏偉高聳、巧奪天工,已極人間想象之能事。
[6]龍蛇窟:謂塔內(nèi)磴道屈曲而升,猶如穿龍蛇之窟。窟,洞穴。
[7]始出:指登臨塔上。枝撐:指塔內(nèi)斜柱。幽:幽暗。
[8]“七星”以下八句寫登塔所見。七星:指北斗七星。河漢:銀河,亦曰天河。聲:將抽象的時間流逝形象化,可謂妙筆。七星、河漢,俱非白天可見,二句但言塔之高。
[9]羲和:傳說為日神的御者,故可用“鞭”。少昊:司秋之神,亦稱白帝。以上四句集中描繪登塔仰觀之壯麗景象,象緯逼近,以襯塔之高聳。
[10]秦山:謂終南諸山。憑高一望,大小錯雜,高低不等,有如破碎。涇渭:二水名。渭水清,涇水濁。不可求:謂清濁難辨。
[11]但:只是。一氣:一片迷蒙不清。皇州:天子之都曰“皇州”,此指長安。以上四句寫俯視所見。
[12]“回首”以下八句寫登塔所感。以虞舜比喻唐太宗,惋惜唐太宗勵精圖治的清明政治已難追尋。虞:我國傳說中遠古部落名,即有虞氏,舜為其首領(lǐng),故稱“虞舜”。蒼梧:即九嶷山,在今湖南寧遠縣東南。相傳舜南巡死于蒼梧之野。詩以虞舜蒼梧,暗比太宗昭陵。因唐太宗受內(nèi)禪于唐高祖,高祖謚號神堯皇帝,故以受堯禪位的舜比喻受唐高祖禪位的唐太宗?!盎厥住痹圃?,有追想國初政治休明的“貞觀之治”的意思。云正愁,正表示追想而不可及的憂思。
[13]瑤池:相傳為西王母所居之仙境。《列子·周穆王篇》:“升于昆侖之丘,以觀黃帝之宮,而封之,以詒后世。遂賓于西王母,觴于瑤池之上。”昆侖丘:即昆侖山。唐玄宗和楊貴妃游宴驪山,與周穆王到昆侖山與西王母在瑤池宴飲,事有相類,故以為比。
[14]黃鵠:大鳥名,一名天鵝。此喻賢才?!俄n詩外傳》卷二:“田饒事魯哀公而不見察,謂哀公曰:‘臣將去君,黃鵠舉矣?!薄稑犯娂肪硭氖遢d《黃鵠曲》:“黃鵠參天飛,半道還哀鳴?!焙嗡叮阂庵^無處可投。此含自傷意。
[15]隨陽雁:雁為候鳥,秋由北而南,春由南而北,故曰“隨陽雁”。此喻小人,志在隨人,但為身謀,不為國計,深可憂也。稻粱謀:為利祿謀算。