正文

一、何謂“詩(shī)學(xué)”

比較詩(shī)學(xué)視閾下的宇文所安唐詩(shī)研究 作者:蘇芹 著


一、何謂“詩(shī)學(xué)”

在討論“比較詩(shī)學(xué)”時(shí),我們先要把“詩(shī)學(xué)”(Poetics)這一概念弄清楚。“詩(shī)學(xué)”這個(gè)術(shù)語(yǔ)來(lái)自被視為西方文學(xué)理論之源的亞里士多德的《詩(shī)學(xué)》。在具體介紹這部著作之前,我們先來(lái)了解一下什么是“西方”。所謂西方是與東方的阿拉伯、印度和中國(guó)相對(duì)的。但西方不僅是一個(gè)地理概念,而且也是一個(gè)文化和思想的概念。同時(shí)它在歷史的發(fā)展過(guò)程中也具有不同的意義。西方首先指古希臘,其次指古羅馬帝國(guó),再次指以英國(guó)、法國(guó)和德國(guó)為主的近現(xiàn)代歐洲,最后也包括了不同于歐洲大陸的美國(guó)。西方的歷史大致可以分為五個(gè)階段:古希臘、中世紀(jì)、近代、現(xiàn)代和后現(xiàn)代。每一個(gè)時(shí)代的思想主題既相互聯(lián)系又相互區(qū)別。詩(shī)學(xué)也是如此。弄清楚了何謂“西方”后,我們?cè)賮?lái)談?wù)剚喞锸慷嗟碌木拗对?shī)學(xué)》。在這部書(shū)中,亞里士多德主要討論詩(shī),尤其是悲劇與史詩(shī),但就其美學(xué)意義與對(duì)后世的影響而言,已經(jīng)關(guān)涉全部文學(xué)藝術(shù)的本質(zhì)。在《論亞里士多德的〈詩(shī)學(xué)〉》里,車(chē)爾尼雪夫斯基說(shuō)“《詩(shī)學(xué)》是第一篇最重要的美學(xué)論文,也是迄至前世紀(jì)末葉一切美學(xué)概念的根源”。亞里士多德除了探討詩(shī)的種類(lèi)、功能、性質(zhì)外,還探討了其他一系列值得重視的理論問(wèn)題,比如什么是文學(xué),文學(xué)的組成成分,文學(xué)的手段和目的,文學(xué)與其他藝術(shù)的異同,藝術(shù)與現(xiàn)實(shí)的關(guān)系,等等。通過(guò)對(duì)當(dāng)時(shí)文類(lèi)的綜合研究,在闡釋自己的文藝觀的同時(shí),亞里士多德初步構(gòu)建起了西方詩(shī)學(xué)話語(yǔ)的框架。也是通過(guò)這部書(shū),亞里士多德將“詩(shī)學(xué)”放到了與倫理學(xué)、政治學(xué)、修辭學(xué)、形而上學(xué)等學(xué)科具有相同地位的位置上,其主要的研究對(duì)象就是文學(xué)的一般理論。此外,《詩(shī)學(xué)》的重大意義還在于“它標(biāo)志著古希臘神話詩(shī)論的終結(jié)和哲學(xué)詩(shī)學(xué)的誕生,此一轉(zhuǎn)折以神話詩(shī)論的哲學(xué)(科學(xué))理性化整合定向?yàn)樘卣?,它預(yù)定了未來(lái)詩(shī)學(xué)與文學(xué)理論的入思之路與言述空間”。

然而,我們都知道,亞里士多德的《詩(shī)學(xué)》在中世紀(jì)曾經(jīng)長(zhǎng)期被埋沒(méi),直到文藝復(fù)興時(shí)期才被重新發(fā)現(xiàn)與認(rèn)識(shí)。比如,古羅馬古典主義理論家賀拉斯的著作《詩(shī)藝》以詩(shī)體書(shū)信的形式表達(dá)自己的文藝見(jiàn)解,這本書(shū)的基本思想就是對(duì)亞里士多德文藝觀的見(jiàn)解,尤其強(qiáng)調(diào)繼承古希臘傳統(tǒng),突出理性的原則和模仿理論;法國(guó)新古典主義理論家布瓦洛的著作《詩(shī)的藝術(shù)》則是古典主義戲劇的圣經(jīng),他發(fā)揮了亞里士多德和賀拉斯等人的理論,其核心進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了模仿自然、理性原則和“三一律”等。這些文藝思想的一脈相承都進(jìn)一步使西方文藝界習(xí)慣了“詩(shī)學(xué)”關(guān)于文藝?yán)碚摰姆Q(chēng)謂。與此同時(shí),文藝復(fù)興還帶來(lái)了雕塑、繪畫(huà)等其他技藝的發(fā)展。隨著人們對(duì)各種技藝的精益求精,對(duì)于非實(shí)用的美感的普遍追求,人們開(kāi)始意識(shí)到所謂的文學(xué)、音樂(lè)、繪畫(huà)等并不是一般的實(shí)用性技藝,而是一種生產(chǎn)美的技藝?;诖?,美學(xué)作為一種學(xué)科的意識(shí)呼之欲出。進(jìn)入18世紀(jì),德國(guó)古典美學(xué)應(yīng)運(yùn)而生,它繼承之前文藝復(fù)興和啟蒙主義的優(yōu)秀成果,對(duì)西方自古希臘以來(lái)兩千多年的美學(xué)思想和文藝?yán)碚摷右钥偨Y(jié),深入地揭示了藝術(shù)的審美本質(zhì),并在唯心主義基礎(chǔ)上,將美學(xué)、文藝學(xué)中的感性與理性、主觀與客觀統(tǒng)一起來(lái),提出了一系列新的范疇,從而把文藝?yán)碚撏七M(jìn)到一個(gè)嶄新的階段。同時(shí),德國(guó)古典美學(xué)又直接影響和開(kāi)啟了現(xiàn)代西方美學(xué)、文藝學(xué)等各種思潮和流派。19世紀(jì)末期,隨著西方各國(guó)陸續(xù)從自由資本主義進(jìn)入壟斷階段,文藝復(fù)興以來(lái)的人文主義理性主義傳統(tǒng)趨于瓦解,文學(xué)觀念和文學(xué)創(chuàng)作也開(kāi)始發(fā)生根本的變化。就在此時(shí),西方的語(yǔ)言學(xué)發(fā)生了方向性的變更,這一演變大大增強(qiáng)了語(yǔ)言學(xué)解釋文學(xué)的潛力,也適合了西方文學(xué)和文學(xué)理論“向內(nèi)轉(zhuǎn)”的需要,于是語(yǔ)言學(xué)與文學(xué)研究的結(jié)合成為歷史的趨勢(shì)。21世紀(jì)20年代,俄國(guó)形式主義思潮的涌現(xiàn)給西方的詩(shī)學(xué)思想注入了生機(jī)和活力。索緒爾在其劃時(shí)代的著作《普通語(yǔ)言學(xué)教程》中對(duì)語(yǔ)言做出了全新的定位并對(duì)語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)進(jìn)行了系統(tǒng)的詮釋。其中,他關(guān)于符號(hào)之縱向聚合和橫向組合的劃分啟發(fā)了形式主義者雅各布森,雅各布森把它們分別與兩種基本的文學(xué)修辭手法——隱喻和轉(zhuǎn)喻對(duì)應(yīng)起來(lái),從而促進(jìn)了語(yǔ)言學(xué)向詩(shī)學(xué)的轉(zhuǎn)化。另外,形式主義評(píng)論家什克洛夫斯基提出“陌生化”的文學(xué)理論,也是西方詩(shī)學(xué)發(fā)展史上的重要里程碑。它強(qiáng)有力地推動(dòng)了形式主義者以及后來(lái)的結(jié)構(gòu)主義者和解構(gòu)主義者對(duì)敘事性文學(xué)(民間故事、小說(shuō)等)的關(guān)注。俄國(guó)的形式主義理論家認(rèn)為:“文學(xué)科學(xué)最感興趣的對(duì)象不是思辨哲學(xué),不是把文學(xué)作品當(dāng)作是意識(shí)形態(tài)的反映,或是從文學(xué)中找到的作者和其他人的政治、宗教、道德等世界觀,也不是作家的傳記和歷史背景,更不是社會(huì)心理與個(gè)人心理相互影響的變化,而是詩(shī)學(xué),即把文藝作

品,尤其是詩(shī)歌當(dāng)成藝術(shù)進(jìn)行研究的科學(xué)?!?img alt="" src="https://img.dushu.com/2022/10/23/19182935485713.png" />詩(shī)學(xué)的任務(wù)或文學(xué)理論的任務(wù)是研究文學(xué)作品的結(jié)構(gòu)方式;詩(shī)學(xué)的重要目的是要回答,是什么因素使語(yǔ)言材料轉(zhuǎn)變成了文藝作品,語(yǔ)言藝術(shù)的藝術(shù)性表現(xiàn)在什么地方,換言之,文學(xué)研究的對(duì)象是文學(xué)性或詩(shī)學(xué)性;研究方法是對(duì)現(xiàn)象進(jìn)行描述、分類(lèi)和解釋。正是俄國(guó)形式主義在研究文藝的出發(fā)點(diǎn)、研究對(duì)象和研究方法上獨(dú)特的新見(jiàn)解,使得現(xiàn)代詩(shī)學(xué)也具有了與傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)不同的理論內(nèi)涵,這些新的解讀文學(xué)作品的方式不僅是對(duì)詩(shī)才有效,還可應(yīng)用于一切文學(xué)門(mén)類(lèi),所以此種詩(shī)學(xué)實(shí)為廣義之文藝?yán)碚摰拇~。隨后,結(jié)構(gòu)主義、新批評(píng)、原型批評(píng)、現(xiàn)象學(xué)、符號(hào)學(xué)、解構(gòu)主義等理論思潮相繼出現(xiàn),小說(shuō)詩(shī)學(xué)、戲劇詩(shī)學(xué)、電影詩(shī)學(xué)、建筑詩(shī)學(xué)等的命名也越來(lái)越普遍,詩(shī)學(xué)的內(nèi)涵隨之得到進(jìn)一步地豐富。在現(xiàn)代學(xué)術(shù)界,“詩(shī)學(xué)”被用于指稱(chēng)廣義的文藝?yán)碚?,包括?duì)一切文藝體裁的理論總結(jié)和研究。

再來(lái)看看,中國(guó)文學(xué)語(yǔ)境里有沒(méi)有“詩(shī)學(xué)”一說(shuō)呢?國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)此一直是有爭(zhēng)議的。余虹教授在其《中國(guó)文論與西方詩(shī)學(xué)》一書(shū)中認(rèn)為:中國(guó)古代沒(méi)有“詩(shī)學(xué)”,有“文論”,廣義上的“文論”是劉勰《文心雕龍》式的“彌綸群言”,狹義的“文論”或是基于“文筆之辨”的文韻文藻之論,或是基于“詩(shī)文之分”的散文論,這兩者都大異于西方的“文學(xué)理論”。此外,余教授還認(rèn)為中國(guó)古代“詩(shī)論”也不同于西方的“詩(shī)學(xué)”。“前者只是作為群言之一的‘文類(lèi)論’,它只涉及狹義的詩(shī)體,后者則論及最一般的‘詩(shī)性’言述,因而在體裁上,它可以包括狹義的詩(shī)、戲劇、小說(shuō)等文體。更重要的是,中國(guó)古代‘文論’和西方‘詩(shī)學(xué)’在概念的內(nèi)在結(jié)構(gòu)、運(yùn)思的文化前提和實(shí)踐的基本目標(biāo)上都有根本差異。因而,‘文論’與‘詩(shī)學(xué)’(文學(xué)理論)是兩大各有所指的‘專(zhuān)名’”。對(duì)此,余教授還進(jìn)一步地提出了“中國(guó)文論與西方詩(shī)學(xué)的不可通約性”的觀點(diǎn)。余教授認(rèn)為,在現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)境中,“文學(xué)理論”和“詩(shī)學(xué)”這種表達(dá)式的書(shū)寫(xiě)樣式和讀音樣式雖系漢語(yǔ),但它們的概念語(yǔ)義則是由對(duì)“theory of literature”和“poetics”的翻譯解說(shuō)而從西方譯入的,它背靠著的仍然是一套西方式的思想意識(shí)系統(tǒng)和話語(yǔ)系統(tǒng)。在此基礎(chǔ)上,余教授非常鮮明地提出:“‘中西比較詩(shī)學(xué)’這一稱(chēng)謂在根本上取消了中國(guó)古代‘文論’與西方‘詩(shī)學(xué)’的思想文化差異以及現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)境中這兩大語(yǔ)詞的語(yǔ)義空間差異,獨(dú)斷式地假定了‘文論’同一于‘詩(shī)學(xué)’(文學(xué)理論)的同一性,‘比較詩(shī)學(xué)’這一說(shuō)法來(lái)自于西方,也只能是西方的。如果有人將這一稱(chēng)謂用之于西方文化圈和非西方文化圈的相關(guān)精神遺產(chǎn)的比較研究時(shí),這種做法的正當(dāng)性就大為可疑了,‘中西比較詩(shī)學(xué)’論者想當(dāng)然地接受了‘比較詩(shī)學(xué)’這一名稱(chēng)并以之來(lái)命名和規(guī)導(dǎo)自己工作的根由,這種非反省性使他們不知不覺(jué)地陷入西方中心主義的邏輯圈套而輕信了詩(shī)學(xué)普遍性的神話?!?img alt="" src="https://img.dushu.com/2022/10/23/19182935485713.png" />對(duì)此,著名學(xué)者曹順慶教授也發(fā)表了一番觀點(diǎn)鮮明的表達(dá)。在曹教授看來(lái),余教授的分析對(duì)于理清“詩(shī)學(xué)何為”當(dāng)然是有建設(shè)意義的,但是反過(guò)來(lái),人們也許會(huì)質(zhì)疑,中國(guó)古代沒(méi)有“詩(shī)學(xué)”的學(xué)科建制就一定會(huì)沒(méi)有關(guān)于詩(shī)、詩(shī)意、詩(shī)性的思想嗎?中國(guó)古代沒(méi)有“文學(xué)”的分類(lèi)學(xué)概念是否就沒(méi)有文學(xué)?就算中國(guó)古代的詩(shī)論可以被納入一種狹義的詩(shī)歌文體論,它對(duì)詩(shī)意、境界、性靈,對(duì)天、地、人、道等等的領(lǐng)會(huì)與感悟是不是就一定止于一種文章體裁論的道說(shuō)?“詩(shī)學(xué)的核心顯然還不在于是否有形式上學(xué)科體系的分類(lèi)學(xué)建制,而是在于它所關(guān)切的是不是關(guān)乎人生的詩(shī)意或詩(shī)性之思。”胡曉明先生在《中國(guó)詩(shī)學(xué)之精神》一書(shū)中也指出,從中國(guó)傳統(tǒng)之學(xué)術(shù)觀念來(lái)看,詩(shī)與歷史、哲學(xué)、政治并非判然各別,其精光所聚之處,心心相印,源源相通,如萬(wàn)川之中,共有一月。由此一種有機(jī)聯(lián)系之文化觀點(diǎn)視之,則中國(guó)詩(shī)論之價(jià)值與意義,絕不止于詩(shī)本身,儼然一種與文明休戚與共精神探索。再?gòu)默F(xiàn)代人類(lèi)文化學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)看,詩(shī)之理論作為人類(lèi)最高級(jí)精神活動(dòng)之一種反思,其所關(guān)注者,諸如情感、想象、直覺(jué)、人類(lèi)心智結(jié)構(gòu)、有機(jī)社會(huì)、永恒真理等,必然與更為深廣的信念相聯(lián)系,故與其說(shuō)詩(shī)學(xué)本身有權(quán)作為知識(shí)探究的對(duì)象,不如說(shuō)它乃是觀察人類(lèi)心智歷史與人文精神的一個(gè)特殊角度。所以,在胡先生看來(lái),“中國(guó)詩(shī)學(xué)中的思想傳統(tǒng),歸根結(jié)底,實(shí)為一種人文精神。所謂人文精神,即與宗教精神、

自然精神相對(duì)而言,以人道、人生、人性、人格為本位之一種知識(shí)意向、價(jià)值意向。中國(guó)詩(shī)學(xué)之思想傳統(tǒng),并非一成不變,但有一共同特點(diǎn),即對(duì)人自身所具有的形象,人文對(duì)社會(huì)應(yīng)有的貢獻(xiàn),厥其始終抱有一份深切的關(guān)注。此種關(guān)注,不僅為中國(guó)詩(shī)學(xué)所獨(dú)有,實(shí)與中國(guó)思想傳統(tǒng)之悠久信念,源源相通。故中國(guó)詩(shī)學(xué)之思想傳統(tǒng),不僅為詩(shī)歌理論之墓礎(chǔ),更為中國(guó)文化依其本身之要求,應(yīng)當(dāng)伸展而出人文理想?!?img alt="" src="https://img.dushu.com/2022/10/23/19182935485713.png" />

由此可以看出,“詩(shī)學(xué)”并不能僅僅只是指語(yǔ)言論的詩(shī)學(xué)、新批評(píng)的詩(shī)學(xué)或傳統(tǒng)美學(xué)規(guī)范性學(xué)科建制下的“詩(shī)學(xué)”?!霸?shī)學(xué)”除了關(guān)心“知識(shí)”,更關(guān)乎“精神”,從這一點(diǎn)上來(lái)說(shuō),中國(guó)古代是有“詩(shī)學(xué)”的,且是十分有意義的,因?yàn)橹袊?guó)傳統(tǒng)文論比任何國(guó)家的文論都更加強(qiáng)調(diào)文藝與倫理、道德的關(guān)系;強(qiáng)調(diào)美與善的關(guān)系、強(qiáng)調(diào)人與自然、宇宙的關(guān)系。從對(duì)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)之知識(shí)和智慧參照的價(jià)值來(lái)看,中國(guó)古代詩(shī)學(xué)所包含的思想與言述路徑盡管不是一種規(guī)范性的學(xué)科知識(shí),但它卻是一種與西方人的理論期待與思維習(xí)慣不直接相符的邏輯聯(lián)系,這種“不相符”使得中國(guó)古代詩(shī)學(xué)具有了一種獨(dú)特的魅力與精神,并可對(duì)西方詩(shī)學(xué)提供另一種智慧的參照。所以,跨文明比較研究的“中西比較詩(shī)學(xué)”是為了保持這種智慧、知識(shí)和思想?yún)⒄盏拈_(kāi)放性。所以,這里的“詩(shī)學(xué)”是脫離了純粹西學(xué)或中學(xué)系統(tǒng)內(nèi)的命名,它是一個(gè)介于“中西之間”的命名?!爸灰诋愘|(zhì)文化之間的‘比較’,只要是‘在中西之間’,我們就不能對(duì)設(shè)定領(lǐng)域的命名‘封死’在非此即彼、或中或西的含義中。在此種情況下,我們又何妨將‘詩(shī)學(xué)’的含義擴(kuò)大一些呢?何必要將一個(gè)未必是全無(wú)根據(jù)的學(xué)術(shù)領(lǐng)域的命名固守在西學(xué)歷史上曾有的某種定義之中呢?”

另外,北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所副所長(zhǎng)陳躍紅教授對(duì)此問(wèn)題也有一番深刻的見(jiàn)解。陳教授一方面也認(rèn)為,在歷史和傳統(tǒng)的意義上,西方與中國(guó)古代以來(lái)關(guān)于“詩(shī)”和“詩(shī)學(xué)”的概念,只有部分的兼容,不可混為一談。因?yàn)椋袊?guó)的“詩(shī)”與“詩(shī)學(xué)”的概念,并沒(méi)有西方傳統(tǒng)那種理論普遍“廣義”和文類(lèi)指稱(chēng)“狹義”的清楚區(qū)別。就學(xué)理上講,中國(guó)的“詩(shī)學(xué)”肯定也會(huì)關(guān)涉到某些普遍的文藝?yán)碚搯?wèn)題,是如今人們研究中國(guó)文藝學(xué)的基礎(chǔ)。然而就其話語(yǔ)傳統(tǒng)而言,仍然是純?cè)姼栉念?lèi)的研究,“詩(shī)學(xué)”幾乎略等于“詩(shī)歌之學(xué)”。但是,古代中國(guó)并沒(méi)有今日西方普遍文學(xué)理論意義上的“詩(shī)學(xué)”概念并不意味著中國(guó)古代文論中沒(méi)有“詩(shī)學(xué)”這個(gè)詞,比如元代楊載的《詩(shī)學(xué)正源》、明代周鳴的《詩(shī)學(xué)梯航》、清代魯九皋的《詩(shī)學(xué)源流考》等。這些著作所使用的詩(shī)學(xué)意義一般主要指詩(shī)歌的創(chuàng)作與技巧,同時(shí)也涉及詩(shī)歌自身特點(diǎn)和規(guī)律的理論。當(dāng)然,這并不意味著在這些命名為詩(shī)學(xué)的論述中沒(méi)有關(guān)于一般文學(xué)理論的問(wèn)題,而是說(shuō),在術(shù)語(yǔ)和概念范疇所涉及的論述范圍規(guī)定上,它僅僅是指向詩(shī)歌這一獨(dú)特的文類(lèi)研究。這是傳統(tǒng)中國(guó)詩(shī)學(xué)研究與西方明顯的差異。這種歷史的差異性?xún)H意味著兩者在知識(shí)傳統(tǒng)方面的區(qū)別,這種現(xiàn)象在異質(zhì)、異源的文化之間很正常?!耙坏v史語(yǔ)境發(fā)生變化以后,所謂時(shí)代的學(xué)術(shù)精神訴求和詮釋立場(chǎng)也就隨之會(huì)發(fā)生變化,如果雙方能夠在一些關(guān)鍵的話語(yǔ)概念上找到基本的現(xiàn)代共識(shí),差異就可能變成交流和借鑒的資源,而不是人們通常理解的障礙?!?img alt="" src="https://img.dushu.com/2022/10/23/19182935485713.png" />所以,中國(guó)詩(shī)學(xué)從古代走向現(xiàn)代經(jīng)歷了一場(chǎng)復(fù)雜的古今中外對(duì)話和選擇性交融更替的艱難歷程,不管這種經(jīng)歷是主動(dòng)還是被動(dòng),也不管它是西方文明的強(qiáng)勢(shì)介入還是中國(guó)文化界變法圖強(qiáng)的自覺(jué)尋求,研究中國(guó)“詩(shī)學(xué)”的概念轉(zhuǎn)變都是雙向?qū)υ捄涂缃绻矂?chuàng)的結(jié)果。所以,詩(shī)學(xué)一旦經(jīng)過(guò)所謂的語(yǔ)言翻譯轉(zhuǎn)換,即古人所謂的“格義”,一旦poetics被用作“詩(shī)學(xué)”這一漢字語(yǔ)詞符號(hào)所來(lái)表達(dá),漢語(yǔ)文化的傳統(tǒng)因素便自然涌入其間,于是它就很難再簡(jiǎn)單地與poetics劃上完全一致的等號(hào)。Poetics作為符號(hào)一旦脫離了西方文化和語(yǔ)言語(yǔ)境而進(jìn)入漢語(yǔ)文化環(huán)境,變成了漢語(yǔ)文化思維的材料,它所謂的“漢語(yǔ)性”顯然就是不可避免。

同樣對(duì)中國(guó)有無(wú)“詩(shī)學(xué)”這一問(wèn)題做出回答的還有著名學(xué)者楊乃喬先生。楊先生認(rèn)為在古代中國(guó),“詩(shī)學(xué)”一詞主要有兩重含義,一是專(zhuān)指《詩(shī)經(jīng)》研究,二是泛指一般詩(shī)歌的創(chuàng)作技巧和其他理論問(wèn)題的研究?!对?shī)經(jīng)》學(xué)研究可上溯先秦時(shí)代,而“詩(shī)學(xué)”一詞的直接使用可能遲至唐代方始流行,即晚唐詩(shī)人鄭谷所著《中年》:衰遲自喜添詩(shī)學(xué),更把前題改數(shù)聯(lián)。楊先生認(rèn)為第二重含義的“詩(shī)學(xué)”一詞包含了三層意思。一是指一段時(shí)期內(nèi)詩(shī)歌創(chuàng)作的總稱(chēng),如詩(shī)人元好問(wèn)多次指出“禎祐南渡后,詩(shī)學(xué)大行”、“禎祐南渡后,詩(shī)學(xué)大盛”等。二是指詩(shī)歌的創(chuàng)作實(shí)踐與技巧,如南宋蔡夢(mèng)弼《杜工部草堂詩(shī)箋》稱(chēng)杜甫為“五百年之詩(shī)學(xué)宗師”,清人畢沅《杜詩(shī)鏡銓序》評(píng)價(jià)杜甫詩(shī)“集詩(shī)學(xué)大成,其詩(shī)不可注,亦不必注”。三是指對(duì)詩(shī)歌自身的理論研究,但是這層研究是在探討詩(shī)歌的創(chuàng)作問(wèn)題時(shí)附帶談到的一部分。后來(lái)伴隨著“西學(xué)東漸”的浪潮,中西方的思想開(kāi)始發(fā)生交流與碰撞,盡管有些學(xué)者仍然在使用傳統(tǒng)意義上的“詩(shī)學(xué)”一詞,但更多的人在使用這詞時(shí)注入了新的內(nèi)涵,如楊洪烈的《中國(guó)詩(shī)學(xué)大綱》(1982),書(shū)中對(duì)中國(guó)詩(shī)歌的定義、起源、分類(lèi)、結(jié)構(gòu)要素、作法、功能、演進(jìn)等方面的內(nèi)容進(jìn)行了詳細(xì)闡釋?zhuān)稕r的《中國(guó)詩(shī)學(xué)通論》(1930)的內(nèi)容則包括詩(shī)歌的體制、作法以及基本理論等。進(jìn)入20世紀(jì)70年,又有一些關(guān)于詩(shī)學(xué)方面的著作陸續(xù)面世。先是臺(tái)灣學(xué)者黃永武的《中國(guó)詩(shī)學(xué)》(1976)、程兆熊的《中國(guó)詩(shī)學(xué)》(1980),接著是一些大陸學(xué)者關(guān)于此方面的著作,如陳良運(yùn)的《中國(guó)詩(shī)學(xué)體系論》(1992)、王先霈《中國(guó)詩(shī)學(xué)通論》(1994)。隨著時(shí)代的不斷發(fā)展,人們認(rèn)識(shí)的不斷提高,“詩(shī)學(xué)”在中國(guó)文化語(yǔ)境下的內(nèi)涵也在不斷地加深,學(xué)者蔣寅就提出“中國(guó)詩(shī)學(xué)應(yīng)包括詩(shī)學(xué)文獻(xiàn)學(xué)、詩(shī)歌原理、詩(shī)歌史、詩(shī)學(xué)史和中外詩(shī)學(xué)比較這五個(gè)方面的內(nèi)容?!?img alt="" src="https://img.dushu.com/2022/10/23/19182935485713.png" />但是在楊乃喬教授看來(lái),這樣的詩(shī)學(xué)還是限于詩(shī)的體裁,未將小說(shuō)、戲劇等體裁納入其中,“故仍然屬于狹義的詩(shī)學(xué)范圍。在中國(guó)文化語(yǔ)境中,用詩(shī)學(xué)來(lái)指稱(chēng)廣義的文藝?yán)碚摚窃诒容^文學(xué)學(xué)科進(jìn)入中國(guó)文化語(yǔ)境之后才發(fā)生的”。

楊乃喬先生在這里談及了一個(gè)很重要的學(xué)科,那就是“比較文學(xué)”,關(guān)于“比較文學(xué)”與“比較詩(shī)學(xué)”之間的關(guān)系有一個(gè)很著名的觀點(diǎn),以及什么是“比較文學(xué)”這個(gè)問(wèn)題會(huì)在后面一節(jié)中進(jìn)行詳細(xì)的解說(shuō)。在這里,我們還是要對(duì)上面提到的中國(guó)有無(wú)“詩(shī)學(xué)”的問(wèn)題做一個(gè)總結(jié)性的回答。曹順慶教授的闡釋是站在中西思想史的角度,從中國(guó)詩(shī)的精神和內(nèi)涵討論了中西詩(shī)學(xué)之間的問(wèn)題。陳躍紅教授主張讓中國(guó)文論或中國(guó)詩(shī)學(xué)走出歷史的限定,重新給自身發(fā)掘、注入新的語(yǔ)義內(nèi)容,并將其帶回到現(xiàn)代性和現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)境中。楊乃喬教授在對(duì)中西詩(shī)學(xué)各自話語(yǔ)系統(tǒng)的具體內(nèi)容進(jìn)行還原性的梳理和比較的過(guò)程中,結(jié)合歷史語(yǔ)境所發(fā)生的變化,闡明了中西比較詩(shī)學(xué)研究的前提。這些學(xué)者的論述都為“中國(guó)詩(shī)學(xué)”命名的合理性做出了很好的闡釋。雖然,有些學(xué)者在學(xué)理上仍對(duì)此命名存有疑慮,但是,事實(shí)上,“中國(guó)詩(shī)學(xué)”作為一種理論、“比較詩(shī)學(xué)”作為一種學(xué)科已經(jīng)進(jìn)入歷史,已經(jīng)成為中國(guó)當(dāng)代比較文學(xué)、文藝學(xué)、文藝思想史上一個(gè)影響深遠(yuǎn)的現(xiàn)象。如今人們用現(xiàn)代漢語(yǔ)表述的“詩(shī)學(xué)”概念開(kāi)始逐漸成為中國(guó)學(xué)術(shù)界討論一般文學(xué)理論問(wèn)題的學(xué)術(shù)范疇。正如中國(guó)比較文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、北京大學(xué)跨文化研究中心主任樂(lè)黛云教授在《世界詩(shī)學(xué)大辭典》序言中所言:

“現(xiàn)代意義的詩(shī)學(xué)是指有關(guān)文學(xué)本身的、在抽象層面展開(kāi)的理論研究。它與文學(xué)批評(píng)不同,并不全是具體作品的成敗得失;它與文學(xué)史也不同,并不對(duì)作品進(jìn)行歷史評(píng)價(jià)。它所研究的是文學(xué)文本的模式和程式,以及文學(xué)意義如何通過(guò)這些模式和程式而產(chǎn)生”。

目前國(guó)內(nèi)關(guān)于“中國(guó)詩(shī)學(xué)”方面的書(shū)中都涵蓋了樂(lè)先生所提及“有關(guān)文學(xué)本身的、在抽象層面展開(kāi)的理論研究”。如葉維廉的《中國(guó)詩(shī)學(xué)》(2007)、洛玉明、汪永豪的《中國(guó)詩(shī)學(xué)》(2008)等。從中國(guó)古代“詩(shī)學(xué)”到現(xiàn)代中國(guó)“詩(shī)學(xué)”,“詩(shī)學(xué)”的內(nèi)涵與外延在不斷擴(kuò)展與延伸,這是一個(gè)與時(shí)俱進(jìn)的過(guò)程。中國(guó)現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“詩(shī)學(xué)”概念經(jīng)由一個(gè)詩(shī)學(xué)文類(lèi)學(xué)的批評(píng)術(shù)語(yǔ)到成為一個(gè)廣義的文藝?yán)碚撝匾拍畹霓D(zhuǎn)化過(guò)程中,大致經(jīng)歷了三個(gè)層面的過(guò)程:

對(duì)西文poetics概念的翻譯性、理解性的文化轉(zhuǎn)換。

對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)“詩(shī)學(xué)”概念的選擇性延期和現(xiàn)代闡釋。

基于當(dāng)代文學(xué)發(fā)展基礎(chǔ)上的現(xiàn)代文論觀點(diǎn)的建構(gòu)和發(fā)展。

所以,如今的“詩(shī)學(xué)”已經(jīng)跳出了在自身文化語(yǔ)境中的傳統(tǒng)概念和范疇,通過(guò)不同文化間的互動(dòng)認(rèn)知的對(duì)話性互滲,在新的歷史語(yǔ)境中取得了新的意義規(guī)約性。

  1. 車(chē)爾尼雪夫斯基:《美學(xué)論文選》,繆靈珠譯,北京:人民文學(xué)出版社,1957年,第124頁(yè)。
  2. 余虹:《中國(guó)文論與西方詩(shī)學(xué)》,北京:三聯(lián)書(shū)店,1999年,第14頁(yè)。
  3. 什克洛夫斯基等著:《俄國(guó)形式主義文論選·前言》,方珊等譯,北京:三聯(lián)書(shū)店,1989年,第7頁(yè)。
  4. 余虹:《中國(guó)文論與西方詩(shī)學(xué)·引言》,北京:三聯(lián)書(shū)店,1999年,第3頁(yè)。
  5. 余虹:《中國(guó)文論與西方詩(shī)學(xué)》,北京:三聯(lián)書(shū)店,1999年,第2-4頁(yè)。
  6. 曹順慶、吳興民:《中西比較詩(shī)學(xué)史》,成都:四川出版集團(tuán)巴蜀書(shū)社,2008年,第9頁(yè)。
  7. 胡曉明:《中國(guó)詩(shī)學(xué)之精神》,南昌:江西人民出版社,1990年,第2-3頁(yè)。
  8. 曹順慶、吳興民:《中西比較詩(shī)學(xué)史》,成都:四川出版集團(tuán)巴蜀書(shū)社,2008年,第12頁(yè)。
  9. 陳躍紅:《同異之間——陳躍紅教授講比較詩(shī)學(xué)方法論》,北京:中央編譯出版社,2014年,第62頁(yè)。
  10. 楊乃喬:《比較文學(xué)概論》,北京:北京大學(xué)出版社,2001年,第320頁(yè)。
  11. 蔣寅:《中國(guó)詩(shī)學(xué)的思路與實(shí)踐》,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2001年,第1頁(yè)。
  12. 楊乃喬:《比較文學(xué)概論》,北京:北京大學(xué)出版社,2001年,第322頁(yè)。
  13. 樂(lè)黛云、葉郎、倪培耕:《世界詩(shī)學(xué)大辭典》,沈陽(yáng):春風(fēng)文藝出版社,1993年,第4頁(yè)。
  14. 陳躍紅:《同異之間——陳躍紅教授講比較詩(shī)學(xué)方法論》,北京:中央編譯出版社,2014年,第63頁(yè)。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)