正文

溪居

唐詩(shī)宋詞元曲(彩圖精裝) 作者:琢言 編


溪居

——柳宗元

久為簪組束[1],幸此南夷謫[2]。

閑依農(nóng)圃鄰[3],偶似山林客[4]。

曉耕翻露草,夜榜響溪石[5]。

來(lái)往不逢人,長(zhǎng)歌楚天碧[6]。

注釋

[1]簪組:古時(shí)官吏的冠飾,此指做官。束:束縛。[2]南夷:指當(dāng)時(shí)南方少數(shù)民族地區(qū)。謫(zhé):貶官。[3]農(nóng)圃(pǔ):農(nóng)園菜圃。[4]偶似句:意思是有時(shí)自己就仿佛是個(gè)山林隱逸之士。[5]榜(bàng):劃船。[6]楚天:永州古屬楚地。

【賞析】

本詩(shī)是詩(shī)人被貶永州后所作的反映謫居生活的詩(shī)。元和五年(810年),柳宗元被貶永州,在零陵西南游覽時(shí),發(fā)現(xiàn)了曾為冉氏所居的冉溪,因愛(ài)其風(fēng)景秀麗,便遷居此地,并改名為愚溪。這首詩(shī)就是他遷居愚溪后所作。

本詩(shī)表面上似乎寫的是詩(shī)人溪居生活的悠閑自在,然而細(xì)看則多是憤激反語(yǔ),字里行間隱含著深深的郁悶和怨憤。如開首兩句,詩(shī)意突兀,耐人尋味。貶官本來(lái)是一件不如意的事情,詩(shī)人卻以反意著筆,說(shuō)自己久在官場(chǎng)身受拘束,為做官所“累”,而以這次被貶南荒之地為“幸”事。實(shí)際上,這只是詩(shī)人含著痛苦的笑。

詩(shī)的中間四句是寫謫居生活。詩(shī)人說(shuō)自己有時(shí)閑依農(nóng)園,有時(shí)遨游山林,晨翻露草,夜泛清江,對(duì)天長(zhǎng)歌,與人無(wú)爭(zhēng),對(duì)不幸遭遇無(wú)所縈懷,心胸曠達(dá)。然而,詩(shī)人這里是有意美化自己的謫居生活,其中“閑依”“偶似”相對(duì),看似有著強(qiáng)調(diào)閑適的意味。事實(shí)上,“閑依”包含著投閑置散的無(wú)聊,“偶似”則說(shuō)明詩(shī)人并不真正具有隱士的淡泊、閑適。末句“來(lái)往不逢人,長(zhǎng)歌楚天碧”,寫詩(shī)人獨(dú)來(lái)獨(dú)往,碰不到別人,仰望碧空藍(lán)天,放聲歌唱。詩(shī)人看似自由自在,無(wú)拘無(wú)束,但畢竟也太孤獨(dú)了。這兩句恰恰透露出詩(shī)人是強(qiáng)作閑適。這首詩(shī)的韻味也就在這些地方。清沈德潛說(shuō),“愚溪諸詠,處連蹇困厄之境,發(fā)清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時(shí)或遇之。”這段評(píng)論是極為精妙的。本詩(shī)和詩(shī)人另一首名詩(shī)《江雪》一樣,含蓄深沉,意在言外。

【詩(shī)評(píng)】

昔人謂“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)”,然亦有畫手所不能到者。柳子厚《溪居》詩(shī)“曉耕翻露草,夜榜響溪石”,《田家》詩(shī)“雞鳴村巷白,夜色歸暮田”,此豈畫手能到耶?

——《問(wèn)花樓詩(shī)話》


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)