琴歌
——李頎
主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客[1]。
月照城頭烏半飛[2],霜凄萬木風(fēng)入衣。
銅爐華燭燭增輝[3],初彈淥水后楚妃[4]。
一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。
清淮奉使千余里[5],敢告云山從此始[6]。
【詩評】
一字不說琴,卻字字與琴相關(guān)。
——《唐詩歸》
【賞析】
本詩描寫李頎在一次酒宴上聽琴的情景。李頎有三首涉及音樂的詩,可和白居易、李賀等人的相關(guān)詩作相比美。本詩寫琴歌的特色是未對琴聲做正面描寫,而側(cè)重環(huán)境烘托和氣氛的渲染,以琴聲一響萬物皆靜,四座無言,并引起詩人辭官歸隱之念,突出表現(xiàn)了琴音的悅耳動聽和神奇的感染力。詩的開頭兩句寫沒有彈琴前,因飲酒而引出彈琴。
第三、四句寫彈琴之前的夜晚景色:月亮照著城頭,烏鵲空中分飛,萬木染遍寒霜,冷風(fēng)吹透衣衫。詩人用描寫屋外秋夜的清冷,反襯屋內(nèi)華燭同燃的歡快氛圍。
第五、六句寫琴師剛開始彈琴時的情形:銅爐周圍香氣繚繞,華燭搖曳增輝,琴師先彈的《淥水曲》,后彈的《楚妃嘆》。
第七、八句寫琴曲的優(yōu)美動聽:琴聲一響,萬物都寂靜無聲了,四座之人都不再言語,一直彈到群星將稀。這些描寫從側(cè)面烘托了琴曲的動人魅力。這一成功的藝術(shù)表現(xiàn)方法對白居易的《琵琶行》影響很大,其中的“東船西舫悄無言,唯見江心秋月白”兩句,看來即是從“一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀”中化用來的。
詩的末兩句寫詩人聽完琴曲后,忽然產(chǎn)生了罷官隱居的念頭,更進一步體現(xiàn)了琴曲的優(yōu)美動人?!短撇抛觽鳌分姓f李頎“性疏簡,厭薄世務(wù)”。后來,他果真罷官返鄉(xiāng)歸隱。
整首詩寫時間、景色、琴聲、人物,逐步深入,環(huán)環(huán)相扣,章法齊整,層次清晰;詩人描寫琴聲,主要運用反襯手法,令琴聲顯得更加美妙、動聽。
注釋
[1]廣陵客:魏末之嵇康曾作《廣陵散》,此代琴藝高超的人。[2]烏半飛:烏鴉四散飛走。半:散。[3]華燭:雕有文采的蠟燭。[4]淥(lù)水、楚妃:皆為琴曲名。[5]清淮:淮河,李頎曾任新鄉(xiāng)縣尉,地近淮水。奉使:奉命前往為官。[6]敢告:斗膽敬告。云山:這里是歸隱的意思。
注釋
[1]蔡女:蔡琰(文姬)。傳文姬于匈奴時曾作琴曲《胡笳十八拍》,也就是詩中的《胡笳弄》。[2]漢使:漢朝的使臣。歸客:指蔡文姬。漢末,曹操曾遣使將文姬贖歸。[3]古戍:古代的邊塞。[4]大荒:指塞外荒曠之地。[5]商弦、角羽:古以宮、商、角、徵、羽為五音。[6]摵(shè)摵:葉落聲。[7]通神明兩句:是說董大琴藝高妙,能感召神鬼。[8]言遲兩句:意謂緩奏疾彈皆得心應(yīng)手,手指往復(fù)旋按之間已奏出心中款款真情。更:更換。[9]空山兩句:形容琴聲收縱如山中百鳥聚而又散,琴音清濁如浮云萬里,且陰且晴。