正文

第二十三章

諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)作品典藏書系:花的智慧 作者:(比) M.梅特林克 著 葛文婷 譯


第二十三章

人們出于幼稚的虛榮心會(huì)用傳統(tǒng)的觀念反對(duì)這些智慧的證據(jù):沒錯(cuò),植物們創(chuàng)造了奇跡,但是這些奇跡永遠(yuǎn)持久不變。植物的每個(gè)種類都有自己的體系,代代相傳,沒有明顯的改進(jìn)。從我們開始觀察植物以來,就是在過去五十年里,我們并沒有看到拉美大花蘭或卡塔塞蒂蘭對(duì)“陷阱”裝置有所改進(jìn),這確是事實(shí)。以上這一點(diǎn)是我們可以說的,但是還不夠。我們是否將大多數(shù)最基本實(shí)驗(yàn)都已經(jīng)嘗試一遍了呢?假設(shè)我們將令人嘆為觀止引誘蜜蜂洗澡的蘭花放到截然不同的環(huán)境中,周圍都是與之不相配的昆蟲,就這樣過去一個(gè)世紀(jì),這種植物是否會(huì)感到不習(xí)慣呢?此外,我們將物種按我們的標(biāo)準(zhǔn)分類。我們就這樣自欺欺人地創(chuàng)造出固定不變的劃分種類。然而,這種花可能只是適應(yīng)環(huán)境慢慢改變自身器官的同一種花的代表之一而已,不是嗎?

植物先出現(xiàn)在地球上,因此當(dāng)昆蟲出現(xiàn)的時(shí)候,植物不得不去調(diào)整自己的結(jié)構(gòu)系統(tǒng),來適應(yīng)這些天外來客們的習(xí)性。在我們未知的世界當(dāng)中,只有這個(gè)地質(zhì)學(xué)上無須爭(zhēng)辯的事實(shí),可以支持“進(jìn)化”這個(gè)詞,但這一點(diǎn)又有點(diǎn)使“進(jìn)化”這個(gè)詞的含義變得晦澀了,在根本上,這個(gè)詞的含義難道不就是“適應(yīng)、演變與智力發(fā)展”嗎?

而且,如果不借助史前事實(shí),要想搜集大量證據(jù),證明適應(yīng)環(huán)境、發(fā)展智力,這樣的能力不是人類獨(dú)有的,這也不難。我在《蜜蜂的生活》一書中曾談及過這個(gè)話題,但這里我無須詳細(xì)敘述所有章節(jié),我只簡(jiǎn)單回顧一下其中的兩三個(gè)細(xì)節(jié)。舉例來說,蜜蜂發(fā)明了蜂房。在野外原始狀態(tài)中,在蜜蜂的原始出生地上,它們都是在露天進(jìn)行工作的。因?yàn)槲覀兊谋辈克募練夂驉毫?,這就讓蜜蜂們想出一個(gè)法子來:它們改在樹或巖石的洞穴中建筑自己的家。這個(gè)構(gòu)思巧妙的想法迫使以前圍著蜂巢不動(dòng)來保溫的蜜蜂回到努力采蜜的工作中,兼顧照看蜂卵。在異常炎熱的夏天,蜜蜂又恢復(fù)到祖先在熱帶的生活狀態(tài)中——這樣的情況并不常見,尤其是在南方。[1]

另一個(gè)事實(shí)就是:我們的黑蜂被人運(yùn)往澳大利亞或加利福尼亞州之后,就完全改變了生活習(xí)慣。過了一兩年以后,黑蜂發(fā)現(xiàn)周圍環(huán)境夏天恒在,花朵四季常開,于是每天只是收集當(dāng)日所需的花蜜與花粉;它們對(duì)周遭的環(huán)境進(jìn)行觀察,就放棄了祖先傳下來的經(jīng)驗(yàn),不用再為冬季準(zhǔn)備儲(chǔ)糧。布科納提出了一個(gè)類似的事實(shí),也可以證明蜜蜂對(duì)環(huán)境的適應(yīng)能力不是緩慢、永久、無意識(shí)而且消極待命的。這種能力是迅捷而且頗具智慧。舉例來說,在巴巴多斯,蜜蜂將蜂房建在了提煉廠中心,它們?cè)谶@種環(huán)境中可以在全年中找到大量的糖,所以它們完全放棄通過尋找花朵來采蜜的方式了。

最后,讓我們回顧一下這個(gè)有趣的故事——蜜蜂怎樣反駁了兩位知識(shí)淵博的英國昆蟲學(xué)家科爾比和斯潘思的論斷。這兩位學(xué)者聲稱:“請(qǐng)給我們一個(gè)證據(jù),證明蜜蜂受到環(huán)境的壓力,迫使它們用黏土或者灰漿來代替蜂蠟或蜂膠。如果存在這個(gè)證據(jù),我們就承認(rèn)蜜蜂具有推理的能力?!?/p>

他們剛剛發(fā)表了這個(gè)有點(diǎn)武斷的觀點(diǎn)之后,另一位名叫安德烈科奈特的博物學(xué)家就做了以下實(shí)驗(yàn):將蠟和松脂調(diào)和成的混合物涂到樹皮上,安德烈科奈特發(fā)現(xiàn)他的蜜蜂都不去采集蜂膠了,而去采集這些在蜂房附近唾手可得、不必加工的未知物質(zhì)來代替花蜜。此外,在養(yǎng)蜂實(shí)踐中,如果缺少花粉,養(yǎng)蜂人可以在蜂房外放幾把面粉,蜜蜂們很快就知道,盡管面粉味道、氣味和顏色與花粉不同,但是可以起到與花粉同樣的效用。

所以,我認(rèn)為,剛才所述的蜜蜂的證據(jù),也可以在花朵的領(lǐng)域中得到證實(shí)。我曾提及過自己曾對(duì)鼠尾草屬中的幾類做了拙劣的實(shí)驗(yàn),這些植物具有值得稱贊的不斷發(fā)展的改良。我們可以談一談巴比內(nèi)一項(xiàng)關(guān)于谷類的有趣研究,研究證明:某些植物被轉(zhuǎn)移到了陌生的氣候中之后,也可以像蜜蜂那樣去觀察并適應(yīng)新環(huán)境。.因此,在亞洲、非洲和美洲最炎熱的地區(qū)里,冬季對(duì)植物也不會(huì)有破壞作用,所以小麥恢復(fù)到其最初的生長(zhǎng)狀態(tài)中,又變回為多年生植物,像野草一樣。就是說,如果將小麥生長(zhǎng)的原始熱帶地區(qū)移植到寒冷的地區(qū),就會(huì)破壞小麥原有習(xí)性,創(chuàng)造出一種新的繁衍方式。就像巴比內(nèi)所說的那樣:

“由于有了一種令人難以置信的奇跡,植物的生物體似乎預(yù)見:一定要經(jīng)歷種子階段,才能避免植物本身在極寒的季節(jié)里衰敗消亡?!?/p>

——————————

[1] 我剛寫完這段話時(shí),正當(dāng)布維耶先生在科學(xué)院發(fā)表一篇論文。論文主題是關(guān)于在巴黎觀察到的兩個(gè)露天營巢。一個(gè)巢筑在日本槐樹上,另一個(gè)巢則筑在七葉樹上。后一個(gè)巢掛在一根小樹枝上,小樹枝的兩個(gè)枝杈靠得很近。第二個(gè)巢筑對(duì)特別艱難的環(huán)境表現(xiàn)出了明顯而靈活的適應(yīng)性,因而在這兩個(gè)例子當(dāng)中比較突出。德帕維爾在1906年5月31日《爭(zhēng)鳴日?qǐng)?bào)》科學(xué)專欄的一個(gè)提要中寫道:“這些蜜蜂,立起結(jié)實(shí)的柱子,采取確實(shí)非常巧妙的保護(hù)措施,最后把七葉樹的兩個(gè)枝杈變成堅(jiān)實(shí)的頂蓋。一個(gè)心靈手巧的人也未必能做得這么好?!薄盀槎惚苡晁?,它們安裝了籬笆,還搭建加厚的頂棚或遮蔽物,用于遮陽?,F(xiàn)在這兩個(gè)營巢都在博物館里,你也許并不了解蜜蜂完美的勞動(dòng)成果,除非你親眼仔細(xì)看過這些巢是如何搭建成的。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)