錢惟演
錢惟演(962—1034),字希圣,臨安(今浙江杭州)人。吳越王錢俶之子,從父歸附宋朝。因博學(xué)能文,召試學(xué)士院,得真宗稱賞,遷翰林學(xué)士、工部侍郎。仁宗即位,拜樞密使,加中書門下同平章事。明道二年(1033)遭彈劾罷職,貶崇信軍節(jié)度使,不久病逝,謚文僖。
生前趨炎附勢(shì),希冀進(jìn)用,頗受人譏議,但雅好讀書,家中富藏圖書典籍,亦喜獎(jiǎng)掖后進(jìn),一時(shí)文士多出其幕府。以詩著稱于時(shí),其詩反映文士雅趣,多唱和酬答之作,辭藻清麗,對(duì)仗精工,善熔鑄事典,然時(shí)有晦澀堆垛之嫌,與楊億、劉筠齊名,為西昆詩派代表作家。有《擁旄集》《伊川集》,今存詞二首。
木蘭花①
城上風(fēng)光鶯語亂,城下煙波春拍岸。綠楊芳草幾時(shí)休,淚眼愁腸先已斷。情懷漸覺成衰晚,鸞鏡朱顏驚暗換②,昔時(shí)多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
【注釋】
①木蘭花:唐教坊曲名,后用作詞調(diào)?!蹲鹎凹匪d為七言八句式,與《玉樓春》格律相同,至宋,成為《玉樓春》的別稱。②鸞鏡:鏡的美稱。古代銅鏡多飾以鸞鳥圖案,故稱。又宋·劉敬叔《異苑》記:晉罽(jì)賓王獲一鸞鳥,三年不鳴,后懸鏡照之,鸞見影乃鳴。后世因稱妝鏡為“鸞鏡”。
【賞析】
此詞作于詞人謫居漢東(今湖北隨州)時(shí),“詞極凄惋”(宋·黃昇《花庵詞選》)。錢惟演一生仕官顯達(dá)、位極人臣,晚年卻失意遭貶,朝不保夕,故詞中借閨情以寫垂暮之悲懷。
啼鶯、煙波、綠楊、芳草,眼前紛繁春色無處不在,而詞人卻淚盡腸斷,春光的明麗正反襯出自己年光無多的黯淡衰晚,“幾時(shí)休”的怨春里包含幾多無奈。芳春不堪入眼,衰顏不堪入鏡,唯有澆愁的酒可堪入腸。結(jié)處芳尊恐淺,將愁情悲懷寫得尤為真篤。整首詞由景及情層層推進(jìn),極為凄惻哀婉。作詞“真”字是骨,此詞情真、景真,自是佳作。
詞中的一“亂”一“驚”正見詞人落寞哀苦的心境。宋·胡仔《苕溪漁隱叢話》引《侍兒小名錄》:“錢思公謫漢東日,撰《玉樓春》詞。每酒闌(盡)歌之,必為泣下。”不到一年,詞人病逝。
【輯評(píng)】
[明]吳從先《草堂詩余雋》:李攀龍?jiān)唬好钐幘阍谀┙Y(jié)語傳神。
[明]沈際飛《草堂詩余正集》:芳樽恐淺,正斷腸處,情尤真篤。
【今譯】
城上,流鶯啼啼
將明媚春光啼殘,
城下淡煙春波
撫拍著一曲堤岸。
楊柳綠了
野草芳了
春去,春又來
幾時(shí)才有一個(gè)完結(jié)!
我,淚眼已竭
——愁腸寸斷。
不再惜春賞花
善感的情懷漸衰減,
攬鏡一照
驚見紅潤(rùn)容顏
不知不覺已改換。
昔時(shí)體衰多病
棄厭滿斟的酒,
今日,暮春將盡的今日
只嫌杯中酒
——太淺,太淺。