庭中有奇樹(shù)
庭中有奇樹(shù),綠葉發(fā)華滋
。
攀條折其榮,將以遺所思
。
馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之
。
此物何足貴?但感別經(jīng)時(shí)。
本篇列《古詩(shī)十九首》第九首,《玉臺(tái)新詠》題作枚乘作,為枚乘《雜詩(shī)九首》中的第七首。這是一首感物懷人、思婦想念遠(yuǎn)行丈夫的詩(shī)。一說(shuō)是“臣不得于君,而托興于奇樹(shù)也”(張庚);陳沆《詩(shī)比興箋》以為是“(枚乘)在梁聞吳反,復(fù)說(shuō)吳王之詩(shī)”。但多數(shù)注家以為這是“懷人之詩(shī)”。其作意與《涉江采芙蓉》相同,二詩(shī)都只有八句,是《十九首》里最短的兩首。“涉江”是遠(yuǎn)行人思家,此篇是家中人思遠(yuǎn)行?!渡娼绍饺亍非八木鋵?xiě)“采芙蓉”,后四句便另起情景;此則寫(xiě)“奇樹(shù)”一氣到底,通篇一種意象,而曲折變化,語(yǔ)短情長(zhǎng),馨香不絕。
《古詩(shī)十九首》字面不同,意象不同,然多有精神實(shí)質(zhì)相類(lèi)似者。饒學(xué)斌《月午樓古詩(shī)十九首詳解》說(shuō),與《冉冉孤生竹》比較,“庭中有奇樹(shù),綠葉發(fā)華滋”與“傷彼蕙蘭花,含英揚(yáng)光輝”相通,“攀條折其榮,將以遺所思”與“過(guò)時(shí)而不采,將隨秋草萎”相通,“馨香盈懷袖,路遠(yuǎn)莫致之”與“君亮執(zhí)高節(jié)”相通,“此物何足貴?但感別經(jīng)時(shí)”與“賤妾亦何為”相通,都是采折芳馨,路途阻隔,自我勉勵(lì)的模式。
此詩(shī)的感情流程則是:由庭而樹(shù),由樹(shù)而花,由花而思,由思而折,折而贈(zèng)人,贈(zèng)人而路遠(yuǎn)難達(dá),難達(dá)而傷懷。前六句皆《楚辭》象征法,末二句從《詩(shī)經(jīng)》“匪女之為美,美人之貽”來(lái)。
奇樹(shù):嘉美的樹(shù)木。
發(fā):綻發(fā)。華:同“花”。滋:繁茂。
榮:花。
遺(wèi):贈(zèng)送。所思:所思念的人。
盈:滿(mǎn)。
致:送達(dá)。朱自清《古詩(shī)十九首釋》:“《左傳》聲伯《夢(mèng)歌》:‘歸乎,歸乎!瓊瑰盈吾懷乎!’《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)》:‘籊籊竹竿,以釣于淇。豈不爾思?遠(yuǎn)莫致之?!驹?shī)引用‘盈懷’、‘遠(yuǎn)莫致之’兩個(gè)成辭,也許還聯(lián)想到各原辭的上一句:‘馨香’句可能暗示著‘歸乎,歸乎’的愿望,‘路遠(yuǎn)’句更是暗示著‘豈不爾思’的情味?!笨蓞ⅰ?/p>
“此物”二句:意謂這枝花本身并沒(méi)有多少珍貴,只是離別久了,才借它來(lái)表達(dá)我對(duì)你的思念罷了。