1900~1902
雖沒有太陽……(1)
雖沒有太陽,一個個池塘仍透明晶瑩,
宛若一面面澆鑄而成的明鏡,
這些盛滿止水的玉杯,
里邊似乎空無一物,
可是卻映出了果園的倒影。
一滴大如螺帽的雨點打入池心,
旋即閃閃發(fā)亮的豪雨,
猶如千百枚銀針,
把池水攪得滿是皺紋,
頃刻間果園響徹雨水的喧騰。
狂風(fēng)嬉弄著枝葉,
把小白樺刮得東倒西斜,
驀地里一道陽光猶如一捧火,
點燃了斑斑點點的水光,
于是湛藍的天色便向水洼瀉泄。
瞧,一道虹……生活多么愉快,
想到正在灌漿的莊稼,
想到天空、太陽是多么愉快,
平凡的幸福應(yīng)當倍加珍愛。
你若不戴帽子隨意漫步,
看著孩子把金黃的沙土
撒在亭子里邊,就會覺得
世上再也沒有別的幸福。
1900年
落葉
樹林好似五光十色的椒房,
淺紫,血紅,金黃,
又似鮮艷奪目的錦幛,
歡快地聳立在晶瑩的草地上。
白樺猶如淡黃色的雕像
在藍天下熠熠閃光,
黑森森的云杉
恍若一座座塔樓,
槭樹葉簇間瀉出的明空,
宛如窄窄的天窗。
樹林里彌漫著橡樹和松樹的幽香,
整整一夏炎陽已把樹林曬干,
于是秋天就像一名孤孀
悄然步入她五光十色的椒房。
今天在林中的曠地上,
在寬敞的庭院中央,
空中裊裊的游絲
交織成亮閃閃的銀網(wǎng)。
最后一只蝴蝶今日整整一天
在庭院中央飛舞翩躚,
此刻已被陽光曬暖,
正紋絲不動地佇立在游絲上邊,
像一朵潔白的花瓣。
今天周遭那樣明亮,
樹林中和湛藍的高空中
彌漫著死一般的寂靜,
都能聽清樹葉窸窣的聲響。
樹林好似五光十色的椒房,
淺紫,血紅,金黃。
它仿佛中了定身的魔法
佇立在照滿秋陽的草地上;
一叢幼樹枝葉稠密,
溢出琥珀色的反光,
有只百舌鳥一聲長啼
飛離了幼樹叢中的巢棲;
一群椋鳥在空中嬉戲,
倏忽之間便已散佚——
于是周遭又復(fù)歸幽寂。
這是幸福最后的瞬間!
秋天知道得很清楚
靜得如此深邃,如此曠遠,
預(yù)兆著即將長時間陰雨連綿。
即使日落時分,西半天
潑出的火與金的紫紅霞粲
好似火光一般燃亮了椒房,
可樹林仍深沉和古怪地沉默不言。
此后林中便籠罩著憂郁的昏暗。
月亮升起了,把黑魆魆的月影
投到林中的露水上邊……
在林中的曠地間,
在死一般僵硬的秋樹間,
處處都那么蒼白,那么峭寒,
獨處于深夜荒涼的索寞中,
秋天害怕得心驚膽戰(zhàn)。
此時已是另一種寂靜:
聽,這寂靜在加增,
伴隨著寂靜,冷月緩緩上升,
蒼白得令人吃驚。
月亮不停地縮短著月影,
把透明的寒霧蓋沒了樹林,
瞧,此刻它已從霧蒙蒙的中天
筆直地俯視著人間。
啊,秋夜死一般的夢!
啊,這驚心動魄的涼夜的奇景!
林中曠地浸沉在濕漉漉的銀霧中
顯得澄明而又幽曠;
樹林灑滿蒼白的月光,
仿佛以它凝滯的美
預(yù)示著自己的死亡;
連貓頭鷹也緘默不響,
蹲在樹枝上,
呆呆地向外張望,
偶爾發(fā)出咯咯的怪笑,
從高處訇然躍下,
然后拍動軟綿綿的翅膀
重又蹲回到灌木上,
轉(zhuǎn)動耳朵長長的腦瓜,
瞪出銅鈴般的眼珠
望著四周,像是受了驚嚇;
可樹林始終木然不動,
無處不是慘白的淡淡的夜色
和在潮氣中腐爛的樹葉……
別再期待,翌晨太陽
已不會出來??嘤旰完庼?/p>
將用寒煙把樹林遮蓋——
昨日那個夜晚來者不善!
秋天把她在昨日死寂的夜里
所經(jīng)受的磨難埋于心底,
將自己孤單單地
反鎖在椒房里:
讓松林在雨中悲號吧,
讓今后的夜晚淫雨連綿吧,
讓狼的眼睛在林中曠地上
燃燒起綠色的火焰吧!
整個樹林好似被廢棄的椒房,
萎靡、陰郁、黯然神傷。
九月在茂密的松林中來回盤旋,
掀去了松林好些地方的屋頂,
又把濕淋淋的落葉撒滿松林的大門;
后來初雪乘著黑夜悄然而降,
在扼殺了萬匯的生機后融化一盡……
銅號角響起在遠處的曠野上,
聲調(diào)哀怨凄涼,
像是憂傷的哭泣,
在迷霧籠罩下的
陰沉遼闊的田地間回蕩。
透過樹木的喧嚷,從山谷那邊
傳來山羊角號角悲涼的聲響,
那是在召喚獵犬去叼取獵物。
號聲漸漸湮沒在密林中央,
群犬狺狺的吠聲
也被荒涼的風(fēng)聲驅(qū)散。
大雨如注,雨珠冷得像冰一般,
一簇簇枯葉在荒野上打旋,
大雁排成長長的人字形
越過樹林,飛往遠方。
流光飛逝,轉(zhuǎn)眼之間
黎明時的炊煙
已像一根根柱子指向霜天,
樹林一片殷紅,靜得紋絲不動,
大地披上了寒氣逼人的銀裝。
于是秋天穿上鼬鼠皮的衣裳,
洗凈蒼白的臉膛,
步至門廊
去迎接她在林中最后的時光。
寒冷的庭院滿目荒涼,
大門口只剩下兩棵枯槁的白楊。
從兩棵白楊間,秋天已能看到
藍幽幽的山谷、荒漠般的沼澤
和一條道路,通往遙遠的南方。
鳥兒為了逃避冬日的風(fēng)雪、
嚴寒和冰霜,
早已飛往南方;
今晨,秋天也將
登上孤獨的旅程,
前往遙遠的南方,
拋下她滿目瘡痍的椒房,
任其永留荒涼的林莽。
永別了,樹林,就此永別!
今天將有個溫和而美好的白晝,
轉(zhuǎn)眼間柔和的新雪
就會把這片枯槁的曠野
變?yōu)殂y色的世界。
在這個滿天飛絮的荒涼寒冷的白晝,
無論是松林和伊人已去的椒房,
無論是寂靜的村落的屋頂,
無論是天空,以及和天空連成一片的
無涯無際的曠野,
都會顯得古怪、特別。
紫貂、白鼬和林貂
將高興得歡蹦亂跳,
在牧場上柔軟的雪堆間奔跑、嬉鬧!
而在那邊,從凍土帶,從北冰洋,
刮來的朔風(fēng)像是薩滿教的巫師
跳著瘋狂的舞蹈,
呼呼地挾著旋卷的飛雪,
在曠野上發(fā)出野獸的咆哮,
長驅(qū)直入光禿禿的原始森林,
把陳舊的椒房摧毀殆盡,
只剩下粗粗細細的木棍。
此后晶瑩的寒霜
將掛滿這片劫后的瓦礫場,
于是在藍瑩瑩的天空中
就會出現(xiàn)一座冰宮,
像水晶和銀子一般寒光炯炯。
待到夜晚,在這片潔白的霜花間,
蒼穹之火將升至中天,
那是大熊星座和小熊星座在斗艷,
也就在這時,在無邊的寂靜中,
將燃起嚴冬的火焰,
那是璀璨的北極光映滿了霄漢。
1900年
十字路口
荒涼的古戰(zhàn)場上,十字路口
有只黑烏鴉停在十字架上,
四圍榛莽叢生,又高又稠,
亂草中有面古盾遍體生銹。
有人在十字路口寫下
不祥的話:“筆直走
必會遇到兇神惡煞,
從此再也回不了家。
朝右走定會失去代步的健馬,
孤身步行,衣不蔽體,又饑又乏,
至于朝左走的人,
死神必在無人知悉的地方等著他。”
我心驚膽戰(zhàn)!遠處荒冢累累,
往昔正在其中永遠沉睡……
“黑羽毛的烏鴉,行行好吧!
指點一條路,讓我脫離荒野的重圍?!?/p>
正午在沉睡。在一條條獸徑上邊,
白骨在雜草中腐爛。我看見
枯黃的曠野上有三條路……
我該走哪條路才能平平安安?
哪里才是兇險的荒漠的邊際?
是誰從藍色的遠方,打破寂靜,
用人的聲音呼喚我,
嚇壞了我受驚的坐騎?
在古戰(zhàn)場上,只有我孤零零一個人,
生命壯著膽呼喚我,可死亡已逼近……
黑烏鴉陰郁、傲慢,
停在十字架上,睡意沉沉。
1900年
在遙遠的獵場
蒼茫的夜色移向西方,
灰色的迷霧徘徊在黑色的耕地上,
沿著野蒿向地面貼近……
星星變得朦朧、曠遠,
天空氤氳繚繞而又深遠得無涯無邊,
夜色未盡,但是東方已經(jīng)可尋。
馬匹打著寒戰(zhàn),北方起了夜風(fēng),
把苦艾輕輕拂動……
天亮了!只見車轍遍野,
泥土變得更黑,水洼映滿霞光……
饑餓的獵犬乏力地吠了幾下……
快起身,吹響寒冷、響亮的行獵號角!
1900年
春汛之后
雨季過去了,四月日漸溫暖。
終夜霧靄沉沉,而每逢清晨,
針葉林中遠處的那些小路上,
春天的空氣靜止得好像已經(jīng)凍僵,
泛出藍藍的顏色,披著輕柔的曉嵐。
蒼翠的松林在靜靜地沉睡,
松林中湖塘泛出銀色的清輝,
映照得一排排松樹更加挺拔,
松樹的樹冠和落葉松
如畫的嬌軀更加青翠、鮮美!
1900年
遠方還雷聲隆隆,烏云卻已消散……(2)
遠方還雷聲隆隆,烏云卻已消散,
像煙嵐繚繞的山巒,烏云飄移向南,
明朗的藍天重又出現(xiàn),春光回到人間,
絢爛的陽光把層林點染。
遠處教堂的塔尖聳立在樹林上邊,
塔尖的鎏金灼灼閃爍,光輝璀璨,
洼地溪水淙淙,枝頭百鳥啼囀,
林中的曠地重又被春暉照暖。
轉(zhuǎn)眼間云朵狀似鬈曲的羊毛,又稠又密,
可仍不斷由四面八方聚攏來,越壓越低,
瞧,太陽已被遮蔽,林中重與黑夜無異,
嘩嘩的雨聲越來越響,已伸手可及。
烏云挓挲著羽毛沉入了夢鄉(xiāng),
樹林靜悄悄的,幸福而且安詳,
似乎已覺察到春天的雷雨
是滋生萬物的瓊漿!
1900年
早晨還不會很快來到,不會很快……(3)
早晨還不會很快來到,不會很快,
黑夜尚未從寂靜的樹林中撤退,
在睡意蒙眬的針葉林的華蓋下,
彌漫著黎明前溫暖的幽晦。
晨鳥還未啁啾嬉戲,
高空淡淡地橫著一抹灰色的晨曦,
黑壓壓的云杉蒼翠欲滴,
露水散發(fā)出針葉夏日的氣息。
但愿遲一些再破曉。
這個夜晚踏著層林間的通道,
正在緩緩地永遠逝去,
可我們并不因同它分手而懊惱……
在沉默的松林中唯獨風(fēng)鈴草
忽而悄無聲息,忽而歌聲裊裊……
夜正沿著山谷靜靜地走著……
早晨還不會很快來到。
1900年
夜憂郁得如同我的冥想……(4)
夜憂郁得如同我的冥想。
在遠方荒涼廣袤的草原上
有一星孤獨的火光在閃爍……
心里有幾多愛情,幾多惆悵。
然而你同誰去講,又怎樣去講
是什么在召喚你,充溢了心房!
“還是讓遠方荒涼的草原沉默吧?!?/p>
夜憂郁得如同我的冥想。
1900年
酷熱
干燥的沙灘白光耀眼。
酷熱在把巖石上的漁網(wǎng)烤干。
海上風(fēng)平浪靜,清澈的海水
含情脈脈地舐吻著沙灘。
海鷗在明亮的空中熠熠閃光……
它的影子落到我頭上,
然后沉入炎暉……酷熱
催人昏昏然地進入夢鄉(xiāng)……
酷熱也使我睡意濃重地躺在沙灘上邊,
夢見自己置身陰涼的山洞和花園中間,
而一行行柏樹正肅穆地
守衛(wèi)著流水淙淙的清泉。
在紫杉的枝丫下面,
古老的巖石上爬滿薔薇的嫩蔓,
海灣在蔥蘢的柏樹間燃燒,
恍若注滿藍色的火焰。
1900年
水晶似的天際……(5)
水晶似的天際
海水般一碧如洗,
啟明星宛如鉆石
閃爍在天際空明的懷抱里。
就像嬰兒剛剛醒來時的雙瞳,
啟明星在朝暾的光焰中顫動,
晨飔吹拂著啟明星的睫毛,
免得她把明眸合攏。
1901年
溪流
干旱的沙漠中有一條碧溪……
它急匆匆地奔向哪里?
為什么要在如此貧瘠的兩岸間
頑強地把出路開辟?
酷熱烤灼得天陲泛白,
藍天中沒有一片云朵,
整個世界仿佛都被亮得刺眼的
沙漠中的魔圈封裹。
可是清溪卻管自潺潺地奔流不息,
仿佛它知道東方是它的發(fā)源地
而大海是它的歸宿,到了那邊,
海灣將為它打開遠方遼闊的天地——
大海將接納這條小小的清溪,
把它擁入自己恢宏博大的懷里,
在高遠空曠、自由自在的天陲下,
匯入浩渺的碧波,從此再無涯際。
1901年
在高處,在終年積雪的高山之巔……(6)
在高處,在終年積雪的高山之巔,
我砍下一首十四行詩,用那鋼鐵的利劍。
流光飛逝。然而積雪也許還保存著
我孤獨的足跡,直至今天。
在高處,那里的天空是那么蔚藍,
冬日的破曉是那么歡快、璀璨,
只有旭日俯視著匕首
怎樣在綠玉般的冰上刻下我的詩篇。
我感到欣慰的是詩人
理解我,但愿茍生山谷的群氓
永遠也得不到人們的崇敬!
在高處,那里的天空是那么蔚藍,
我在正午時分砍下了一首十四行詩,
只奉獻給那人,他正屹立在高山之巔。
1901年
二月的天氣盡管還陰濕寒冷……(7)
二月的天氣盡管還陰濕寒冷,
可是天空已用清澈的眼睛
俯瞰著果園,
世界正在變得年輕。
不久前下的那場寒雪已在流淚,
那是像春天那樣透明白皙的淚水,
灌木叢和水洼盡情地承接著
從天空瀉下的澄碧的清輝。
我站在涼臺上憑欄遠望,
只見天陲處樹木泄出一道道天光,
耳際又飄來灌木叢中灰雀的鳴聲,
這光和聲的交融令我心情駘蕩。
不,并不是風(fēng)景令我心醉,
貪婪的眼睛看到的也并不是色彩,
而是在色彩中間閃耀著的
生的歡樂和生的愛。
1901年
柔美的珍珠,大海純潔的贈予……(8)
柔美的珍珠,大海純潔的贈予,我愛你!
它好似不知名的小花,在大海的懷抱里,
在狹小的貝殼內(nèi)孤獨地成長,
四圍是沉船覆滿苔蘚的殘缺的肢體。
春日的狂風(fēng)暴雨將它拋離海底,
它躺在荒岸的窟窿里,
聽海鷗發(fā)出尖厲的叫聲貼水疾飛,
任喧鬧的海浪把它搖晃不已……
少女胸口柔美的珍珠呀,我愛你!
我甜蜜地陶醉于青春的美麗,
我駕著理想,徘徊在光明的世界上,
徘徊在天空、陽光和大海的寂靜里。
我讓鮮花陪同大海的珍珠在水下怒放,
我用蔚藍的海水在礁石上婉轉(zhuǎn)啼唱,
我唯一的幸福是把這生的歡樂,這美,
與你分享,與你共賞。
1901年
雷雨由一旁掠過樹林和榛蕪……(9)
雷雨由一旁掠過樹林和榛蕪,
溫暖的雨水使草上披滿水珠……
我在林中的小徑上獨步,
在我頭頂上,傍晚的碧空中
有顆星星閃爍著晶瑩的水珠……
我信步走去,回憶著另一些星星
閃爍的模樣……睫毛投下深邃的陰影,
四圍是夜,是烏云熾熱的氣息,
是漸漸黯淡下去的閃電顫抖的反光,
是正在孕育中的又一場雷雨的芳馨……
一切像春天的旋風(fēng),轉(zhuǎn)瞬即逝,
可我把一切都保存在心底,懷著情思……
在我頭頂上,在花邊似的密林后邊,
有顆春天的星星閃爍著晶瑩的水珠……
我愛你,懷著那么深沉的情思!
1901年
眼神恬靜得好似溫馴的扁角鹿……(10)
眼神恬靜得好似溫馴的扁角鹿,
我曾那么纏綿地愛過這雙美目,
至今在悲痛中仍未將它們忘卻,
然而你的形象今天已隔著濃霧。
斗轉(zhuǎn)星移,悲痛終將熄滅,
回憶的夢將變得蔚藍飄逸,
夢中沒有幸福也沒有痛苦,
只有寬宏大度的寥廓天地。
1901年
入暮時分山谷后升起的白云……(11)
入暮時分山谷后升起的白云
好似廢墟的無數(shù)幽靈。
溫暖的夜晚昏暗、怫郁,
黑洞洞的屋里只有我孤身一人。
枝形吊燈用低微的聲音
回答空屋中跫然的足音……
在窎遠的天際落霞在等待晨曦,
夜以它不朽的美召喚著人們。
1901年
又是北方五月的夜間……(12)
又是北方五月的夜間,
屋里飄浮著夜色,蒼白、昏暗,
我睡在床上,凝神諦聽著寂靜,
眼前始終映現(xiàn)出往昔的夢幻。
我又回到了遙遠的青年時代,
憂郁地聽著你怎樣走進我家來——
獨自一人,像難以覺察的幻影,
在古老、低矮、空蕩蕩的客廳里徘徊。
在深邃的寂靜中,我已聽清
哪是衣裙聲,哪是你的履聲——
于是那已忘卻了的短暫、甜蜜的希望
又使我的心痛苦莫名。
我從窗口捕捉到了五月的涼爽,
我諦視著黑暗,心像往年一樣驚慌……
你的幻影和深沉的岑寂
匯成憂郁、蒼白、朦朧的夜光。
1901年
夜
我在這個世界上尋求著
美與永恒的結(jié)合。
我遙望黑夜,但見沙粒遍布于靜穆之中,
在蒼茫的大地上空輝耀著星星的光澤。
昴星團(13)、織女星、火星和獵戶星
就像古代的文字在藍色的蒼穹中輝映,
我愛它們在大漠上空的流程
和它們王者般威嚴的名字的神秘意境!
就像我此刻這樣,億萬雙眼睛
曾注視過它們亙古以來的行程,
而它們曾在黑暗中為之照明的所有的人,
卻如沙漠上的腳印那般消失得不見蹤影。
這些人多如恒河沙數(shù)。他們中有戀人,
有姑娘、小伙子和初嫁的婦人,
有黑夜和銀光閃閃的晶瑩的星星,
有幼發(fā)拉底河、尼羅河、孟菲斯和巴比倫!
瞧,又是黑夜。攸克辛海(14)蒼白得像鋼一般。
海的上空,木星照亮了中天,
把一條猶如水晶柱子般的光帶,映在
波平如鏡的海上,一直延伸到水天線。
這片濱海地帶,西徐亞人(15)曾在此徘徊,
今日已面目全非,只有夏日寧靜的大海
仍像往昔那樣向著嶙峋的礁石,
撒去蔚藍色的閃爍著磷光的塵埃。
然而永恒的美是唯一的一樣?xùn)|西
把我們同已經(jīng)永逝了的一切結(jié)合在一起。
當年也是這么一個夜晚,有一個女郎
曾伴我來岸邊觀賞海浪靜靜地拍打陸地。
我永遠不會忘記那個星光燦燦的夏夜,
那時我為著一個女子而愛著整個世界!
但愿我今天仍把徒勞的幻想視同生命,
盡管這幻想是朦朧的,而且將我嘲謔——
我在這個世界上尋求著
美與神秘如夢一般地結(jié)合。
我愛這幻想,為了能享受把一個愛情
同所有時代的愛情融成一體的歡樂!
1901年
隨風(fēng)拂來的原野氣息……(16)
隨風(fēng)拂來的原野氣息,
那是刈場和闊葉林中
嫩葉和芳草地清涼的呼吸!
我在其中捕捉到陣陣香氣。
疾風(fēng)勁吹,又終于停息……
原野遠處漸漸晦暝如夕,
地平線后面升起越來越多發(fā)青的濃云,
遮沒了太陽,覆滿了天際。
驀地里亮起一道閃電,
一瞬間寒光凜冽,像把利劍,
山岡后面陡然被它照亮,
可旋即又重歸昏暗和困倦……
雷雨呀,你神秘莫名!
我多么愛你的沉靜,
愛你突然迸發(fā)的閃電,
愛你瘋狂的眼睛!
1901年
片斷
我從窗口仰望著
像冬雪那么潔白冰冷的浮云
和空明澄碧的天庭,
秋日的正午一派明凈,
幾片烏云正向北方飄去,
藍天映襯著涼臺旁枝葉疏朗的
金色的槭樹和白樺的倩影,
樹葉上的冰凌像水晶那么通明,
正隨葉晃動,漸漸融化殆盡,
而屋后風(fēng)在呼嘯……為了過冬
早已封住了涼臺門。
雙層窗和火爐也已安好,
以便保護這幢破敗的舊屋
不受寒氣浸淫。
秋風(fēng)在樹木蕭疏的果園中打旋,
卷走了林蔭道上的殘葉,
呼呼地闖入老白樺林,
白晝明凈而又凄凜——
不過離下雪還有一陣。
我常?;叵肫鹉蠂那锞啊?/p>
此時在黑海,狂風(fēng)正不停地嘯吟:
海面映出的陽光昏暗不明,
海岸巉巖嶙峋,拍岸浪恣意翻騰,
浪尖上浪花飛濺,晶瑩透明……
你還記得這條海岸嗎,
鑲著一條寬闊的如白雪般的緄邊?
當年我們經(jīng)常從懸崖上縱身跳往海中,
貪婪地捕捉著風(fēng)。
風(fēng)以大海的豪氣和清新
隨心所欲地馳騁,
從洶涌的拍岸浪上撕下飛沫,
使空氣中充滿水塵,還裹挾著
白色的海鷗在滔滔的巨浪上飛奔。
可我們卻壓過濤聲
高呼風(fēng)來俯就我們,
風(fēng)乖乖地折服了,聲音越來越輕,
而我們則像鳥兒一樣歡快輕盈……
所有這一切我現(xiàn)在覺得像一場夢。
1901年
秋夜的星星呀,凄冷的星辰……(17)
秋夜的星星呀,凄冷的星辰!
你們閃爍得多么怫郁、愁悶!
天空像教堂的穹頂?shù)痛够揸裕?/p>
連海灣也好像死去了,黑氣沉沉。
海灣上空的銀河蒼白渾濁,像黑夜的尸衣,
又像另一個世界中魚肚白色的晨曦,
這另一個世界是永恒之夜的深淵,
那里沒有悲傷,也沒有憂悸。
秋夜的星星,憂郁地閃爍著星光,
這光那么昏暗,又那么絕望,
正在訴說著另一種憂傷——
那永恒的世界中的永恒的憂傷。
1901年
暗紅色的憂悒的月亮……(18)
暗紅色的憂悒的月亮
已掛在天邊,可草原上仍漆黑無光。
月亮把它溫暖的反光漸漸灑向黑暗,
于是深紅的夜色便在沼澤上空翱翔,
夜深了,靜得沒有一息聲響。
我覺得月亮已靜止不動,
它仿佛從水底升起
用太古時代的百合把自己染紅。
星星漸漸黯淡,遠方已披滿月光,
天陲處沼澤的止水呆定得像死了一樣,
水中的月影長得像光柱。
月亮越來越亮,俯下透明的臉龐
憂郁地照在水中央。
蚊雷陣陣。暑氣和腐臭撲鼻難當。
1901年
湖畔(片斷)
湖畔滿目蔥綠的樹林間,
似繁星般盛開著潔白的睡蓮,
彼得節(jié)期間,一個炎熱的白天,
松林被太陽和沙土烤灼得干燥、明亮,
我踏著銀色赤楊樹的陰影來到牧場,
只見彩色玻璃般的蜻蜓飛來飛去,
四周彌漫著薄荷和湖水溫暖的氣息,
白樺的枝丫間閃亮著波光粼粼的湖面。
在湖畔,在夏日明麗的中午時分,
我諦聽著女人的笑聲、拍水聲和呼叫聲,
湖后的松林中有人在呼叫著什么人,
我甜蜜地聽著,昏昏然進入了夢境,
我喜愛幸福、無憂無慮和青春,
喜愛蔥綠的樹林和夏日的永晝,
夏日用所有的聲音呼喚著我、激動著我……
可我在等待夕陽西沉……
湖上的水蓮紛紛閉上了蓮瓣……
林中的夜多么寧靜、溫暖和昏暗!
草叢中螽斯在悄聲交談。枝丫間露出
泛白的湖水,深邃的水中閃爍著星星……
你駐足傾聽
會覺得繁星正由水中向外張望,
樹叢中的流螢為了那個等待愛情的人
一動不動地燃亮了它們的燈。
瞧,她來了,步態(tài)輕盈得如柳絲一般。
她神秘地從沙岸上走下水里,
輕輕地脫掉衣裳,于是湖水用它
充滿柔情的溫暖抱住她的身體,
岸邊的那枚星星也搖晃不已,
夜間的水下天空是多么美麗!
多么深邃……
浴后衣裳變得涼爽,而且輕若蟬翼,
而沙土還保存著正午的暖意。
1902年
如果你倆竟然破鏡重圓……(19)
如果你倆竟然破鏡重圓,竟然重拾舊歡,
那么她不再是她,不再是她!
是誰要追回他倆已永遠拋卻的那個夜晚,
是那雙烏黑的眼睛,噙滿了淚花?
流光飛逝,往昔留下的已經(jīng)無多,
只有對不復(fù)存在的一切的思念,
只有你倆結(jié)婚那天開過的花朵,
以及那幀褪色了的照片!
1902年
墓志銘
我死時還是個待嫁的姑娘。
他說我生前嬌媚而又漂亮,
可我那時對愛情僅僅是熱望,
我借以為生的是虛無縹緲的希望。
四月的一天,我離開了人世,
順從地、默默地永遠離開了,
可我并非空到人間一次,
對他的愛情來說我并沒有死。
在這里,在公墓岑寂的林蔭道間,
只有風(fēng)在半睡不醒中吹拂,
不停地訴說著幸福和春天。
老墳地上這首十四行的詩篇
響徹著對我的無盡思念,
而在林蔭道旁邊是悠悠的藍天。
1902年
日落前濃云紛至沓來……(20)
日落前濃云紛至沓來,
把樹林密密覆蓋,
一道霓虹降落到山岡上,
周遭頓時熠熠生輝。
晶瑩、碩大、稀疏的雨點打在地上,
激起沙沙沙一片歡快的聲響,
隨即又匆忙離去,于是蓊郁的樹林
靜了下來,吐出的氣息分外清涼。
嗬,多么離奇的天氣!已非一次
剛剛大雨如注,忽又雨過天霽,
這一場場金子般的豪雨
令人又驚又喜!
我們剛跑到密林邊,
雨就停了……啊,樹木,水汽彌漫,
啊,目光,那么幸福,那么明亮,
而兩雙溫順的嘴唇則清涼如泉!
1902年1903~1906
一夜間窗戶染上了銀霜……(21)
一夜間窗戶染上了銀霜,
一朵朵菊花開滿了曉窗,
上邊一排玻璃映出了明朗的藍天,
雪塵已把屋檐深藏。
太陽升起來了,嚴寒使它更顯颯爽,
窗戶迸射出璀璨的金光,
早晨寧靜、愉快,充滿活力,
白雪使萬匯裹上了素妝。
整個早晨我都將看到高空中的色彩,
那般地潔凈,那般地明快,
一朵朵銀色的菊花,直到中午,
都將在我的窗戶上盛開不衰。
1903年
孤獨
悲風(fēng)、細雨、晦暝,
籠罩著寒冷無垠的海水。
這里生命已死,直到開春,
開春前果園將始終蕭疏凄清。
別墅里只剩下我伶俜一人,
站在畫架前愁悶地聽著風(fēng)聲。
昨天你還在我身邊,
可你對我已經(jīng)生厭。
在那個風(fēng)雨晦暝的夜間,
我覺察你同我已無恩情可言……
有什么辦法,分手吧!開春前我將
獨自一人生活,沒有妻子做伴……
今天涌來的依然是那天的烏云,
一團又一團,無休無止,無窮無盡。
你留在臺階前的足印
已被雨水澆淋得漫漶不清。
我孤身一人望著沉沉的暮色,
不覺為之斷魂。
我真想追上你,高聲懇求:
“回來吧,我和你是親人!”
然而女人才不會留戀舊情,
一旦變心,就把你視同路人,
有什么辦法!還是生起爐子,借酒澆愁,
再去買一條狗。
1903年
古樽上的銘文
喧鬧的藍海旁,多石的荒岸上,有座古墳,
他在古墳內(nèi)發(fā)現(xiàn)了一只由棺材珍藏了三千年的古樽,
他花了很多時間才將這件古物拼合完整,
于是看到了無言的墳?zāi)购凸啄舅滔碌墓爬系你懳模?/p>
“只有海洋,無邊的海洋和天空才得以永生?!?/p>
“只有太陽,大地和大地的美麗才得以永生?!?/p>
“只有用無形的紐帶把生者的心靈和棺木中的幽靈
聯(lián)結(jié)在一起的那件東西才得以永生。”
1903年
詩人之墓
他的大理石墳?zāi)褂杀莸陌貥鋱F團護衛(wèi),
柏樹間的天空比別處更加明朗青翠。
墓石上雕有一位天使,倒擎一支明燭,
火焰雖被死亡打翻,卻更加熠熠生輝。
1903年
衰落
我沿著奧卡河陡峭的崖岸,
踏上歸途,穿過重重樹林,
眺望著鋼色的河水逶迤而行,
低垂的天陲走向無盡。
天氣溫暖、無風(fēng),而又陰沉,
偶有一簇發(fā)黃的山楊雜于白樺之間,
樹林好似網(wǎng)一般透明,
隱約露出遠方綠油油的草場。
村中早已聽不見鳥鳴,
只有山雀還在嘁嘁喳喳叫個不停。
我乏了,周遭的層林色彩繽紛,
瞧,已經(jīng)到山埡口,山谷后面
有一座果園,樹葉已經(jīng)泛紅,
使得那排廂房更似灰色的廢墟。
格列勃給我打開涼臺門,
恭敬地問候我,給我端來茶炊,
客廳里頓時響起
溫柔而又憂郁的呻吟。
我坐在臨窗的椅上小休,注視著
茶炊火勢漸小,呻吟漸輕。
在寂靜的氛圍中,茶炊聲好似銀鈴,
我眺望著涼臺旁一株株槭樹
和山岡下殷紅的櫻桃林……
天際飄著藍色的浮云,
灰色而靜謐的黃昏正在逝去,
此時屋里就像是一座荒墳,
孤獨在其中無聲地逡巡,
沉戚的黑暗在其中緩緩浮動,
茶炊在呻吟,屋子無聲地對我說:
“老兄,多么空虛,多么愁悶!”
墊有麥秸的蘋果堆放在爐旁,
一張蜘蛛網(wǎng)在屋角的圣像下晃蕩,
靠墻有架黑乎乎的鋼琴,
我按了按琴鍵,
琴聲憂戚地打破了寂靜,
其聲戰(zhàn)栗、浪漫而又凄惶,
這是我自幼稔熟的,
我在其中捕捉到了親切的心靈之聲,
當年我們的祖母就曾經(jīng)隨著
這種憂傷的曲調(diào)婉轉(zhuǎn)歌唱。
為了驅(qū)走黑暗,我點燃了兩支蠟燭,
兩朵火苗快活地閃爍,
把影子投到了天花板上,
窗戶頓時變得藍瑩瑩的……
可是為什么在燭光下,我的小屋
顯得更加窳陋,更加凄楚,
噢,我知道了,他已過于衰老……
到時候了,該為我的故土易主,
我們住在這里已感到愁悶、憂怖,
到時候了,該把最后的決斷做出。
十月的永夜多么惆悵!
我愛俄羅斯的晚秋,
愛被樹林染紅的山岡,
愛凄迷的黃昏和曠野的無垠,
愛灰蒙蒙的鋼色的奧卡河,
當它如一條長帶隱沒在
廣漠、凄涼的草原遠方,
便向我拂來陣陣俄羅斯的憂傷……
我已厭倦日復(fù)一日的陰霾天氣,
我的心渴求幸福和陽光。
死一般的沉寂令我憂從中來,
故居的衰落令我憂從中來,
我生于斯,長于斯,可是從窗口張望
我的果園已荒蕪衰敗。房屋上空
還有一絲殘霞,落日在吝嗇地閃爍,
蠟燭已結(jié)起燭花,漸漸昏暗,
所有的房間都緘默地發(fā)著呆,
永夜漫漫,新的白晝還很遙遠,
時鐘在嘀嘀嗒嗒走,舊屋無聲地
對我說:“沒有主人的日子真難挨!”
“我早該告老了,早該了……
田地和樹林由于無人照顧而荒蕪……
我期望利斧歡快的砍伐聲,
期望粗暴地將我破壞、蹂躪,
期望強勁的手臂和勇猛的嗓音,
期望生命從墳?zāi)怪衅鹚阑厣?/p>
哪怕是用暴力我也甘心,
我已經(jīng)老廢,連聽聽在秋日永夜的沉默中
時鐘嘀嗒作響的死亡之聲
也已沒有這份力氣和閑情!”
1903年
月影
團的皓月高高地掛在天上,
昏昏沉沉的波浪進入了夢鄉(xiāng),
明亮的月光映照著海水,
恰似金黃色的田野披滿繁霜。
無涯無際的大海上空,
有片烏云浮游于天地之中,
烏云飄到了月亮邊上,驟然間
柔和的月影將我倆簇擁。
遠處金黃色的田地,
此刻望去好似罩著磨砂玻璃,
微風(fēng)在撫弄著青草,
飄散出陣陣午夜的暖意。
波浪幸福地吁了口長氣,
懶洋洋地將睡眼半啟,
你把整個身子依偎著我,
那么信賴,那么親昵!
突然間,地平線上躍出一縷陽光,
月影趕緊踏著山巒,躲入林莽,
于是我倆又一動不動地坐著,
于是夜又像白晝那樣明朗。
皓月?lián)嵛恐了拇蠛#?/p>
巖石濕潤著發(fā)亮的青苔,
啊,如此良宵!為了這一夕之愛,
我倆當真已把生死置之度外?
1903年
暮色
冬日灰蒙蒙的昏暗好似荒煙,
已在暮色中凍得不再動彈,
窗外那棵白樺漸漸暗淡下去,
猶如魅影鵠立庭院。
黑暗在屋犄角神秘地回翔,
只有爐子泄出幽幽的火光,
有個陰影正怯生生地向萬匯伸展,
這是悵怏,送別白晝的悵怏。
無限的悵怏彌漫于落暉
和行將熄滅的爐灰,
彌漫于柴火溫暖的氣息
和傍晚昏暗的氛圍,
也彌漫于無邊的寂靜,
憂郁的寂靜好似白晝的幽靈,
懷著高深莫測的想法,
透過暮色看著我,目不轉(zhuǎn)睛。
1903年
茉莉花
茉莉花開了,早上我沿著捷列克河岸
在綠油油的密林中信步向前,
一座普普通通的圓錐形雪峰,
光華熠熠地立于兩山之間。
河水潺潺,河面上閃爍著點點光亮,
炎熱的樹林彌漫著茉莉花的芳香,
在那邊高山上,冬和夏交織在一起,
一月的寒雪和湛藍的晴空遙遙相望。
酷暑使樹林昏昏欲睡,如夢非夢
但茉莉花卻開得更加繁盛,
在一碧如洗的晴空中,聳立著
如仙境般壯麗偉岸的重重奇峰。
1904年6月
荒墟
在藍海的峭岸上有片灰色的廢墟,
當初是古希臘的監(jiān)獄。
向北望去,是寸草不生的禿山,
向南望去,是上下忐忑的海域。
斷垣里長有幾株彎曲的橄欖樹
和一切廢墟的伴侶——小灌木,
斷垣下是赭紅色的巉巖
和滾滾的波浪,澄碧如祖母綠。
潮濕的地下牢房里氣氛陰森,
可是能打破牢獄的夢還是讓人高興,
我們在地下牢房中此呼彼應(yīng),
透過槍眼看到了天空,那么澄碧空明!
無邊的寂靜彌漫于古老的廢墟之間,
整整一天,在均勻有致的濤聲下,
我遙望海上雙桅帆船的遠帆
和空中蒼鷹的盤旋。
大海光滑如緞的喧聲催我入夢,
我覺得世界上并沒有生命,
只有晴暉、碧空、清新的空氣、
遼闊、廣漠、光亮和恬靜。
1903~1904年
山坡
坡下是耕地和泛濫的水澤,
落霞在暗淡下去,周遭漸漸昏黑,
重重緩坡后的山岡上聳立著
十字架和一臺紋絲不動的風(fēng)車。
多么怫郁的落霞!無垠的天空睡意沉沉,
落霞在空中陰燃了那么長久!
聽,少女婉約的歌聲隱約可聞,
聽,鷂在啜泣……然后一切復(fù)歸寂靜,
夜,萬籟無聲的夜。我獨自一人。
我獨自一人,周遭是黑暗和田地,
它們在廣漠的天地間靜得沒有聲息,
仿佛這片土地,這里的眾生,由于聽任
這里荒僻了千年而被革出教門!
1903~1904年
俄羅斯的春天
白樺愁悶地枯立在谷地里,
曠野上云霧霏霏,
大路上到處是濕漉漉的馬糞,
在薄霧中黑乎乎地向前伸迤。
草原上一座睡意蒙眬的小村,
烘烤面包的香味一陣又一陣,
兩個乞丐沿街乞討,
慢慢地由前村踅至后村。
村道上盡是水洼、爐灰
和春天開凍后的爛泥污穢,
農(nóng)舍里邊一股煤炭的氣味,
農(nóng)舍外邊水汽微微蒙住了土臺(22)。
谷倉前蹲著一條瞇著眼睛的牧羊犬,
脖子上套了根銹跡斑斑的鎖鏈,
家家戶戶都被煤炱熏黑了墻,
草原上煙霧彌漫,靜如深潭。
只有公雞自早到晚
無憂無慮地謳歌春返人間,
田野暖洋洋地昏昏欲睡,
人的心里有股喜滋滋的慵倦。
1905年1月10日
石人
酷熱把百草烤灼成枯萎的荒榛,
草原的天陲彌漫著淡藍色的氤氳,
瞧,一堆馬的頭骨,
瞧,又是一尊石人。
你扁平的臉龐何等死氣沉沉!
你的身軀何等古樸粗笨!
我畏懼地仰望著你,肅然起敬,
而你俯視著我,笑意盈盈。
啊,這是混沌初開時膜拜的至圣!
你不就是當年那位主神?
“不,不是神,不是神創(chuàng)造了我們,
而是我們的奴性創(chuàng)造了諸神?!?/p>
1903~1906年
你離我而去
你已適人,可仍然傾心于我,
僅僅傾心于我。
你直至生命終結(jié),
也不會把我忘卻。
你順從地隨著他
由教堂走向洞房,
你始終把頭垂至胸前,
他看不見你的臉。
他使你成了人妻,
可你與處子何異?
你舉手投足
仍是那么美麗、純樸!
雖然你還會一次次背棄我……
可你的雙眸一生中
只有過一次柔情蜜意,
羞澀地閃耀著愛意。
你處處流露
他對你如同陌路。
你是不會忘掉我的,
不會,永遠不會!
1903~1906年
華爾茲
微啟的雙唇,宛若兩片花瓣,
嫩涼,潤濕,似無邪的童唇般好看,
隨著回腸蕩氣的樂曲
舞池在旋轉(zhuǎn),旋轉(zhuǎn)。
枝形吊燈的明燭和壁鏡的漣漪
匯成水晶的幻景,光華熠熠,
淑女們手中的羅扇
拂來陣陣熏風(fēng),沁人心脾。
1906年
(以上戴驄譯)
——————————————
(1) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(2) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(3) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(4) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(5) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(6) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(7) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(8) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(9) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(10) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(11) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(12) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(13) 昴星團原文的另一意為希臘神話中的普勒伊阿得斯眾神。她們是阿特拉斯和普勒伊俄涅的七個女兒,后化為七星?;鹦窃牡牧硪灰鉃榱_馬神話中的戰(zhàn)神馬爾斯。獵戶星原文的另一意為希臘神話中俊美而強壯的獵人俄里翁,此人死后變?yōu)樾亲?/p>
(14) 攸克辛海是黑海的古希臘名稱,意為好客海。
(15) 西徐亞人是公元前七世紀居住于黑海北岸的部落。
(16) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(17) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(18) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(19) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(20) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(21) 此詩原無標題,現(xiàn)標題為編者所擬。
(22) 俄農(nóng)舍四周沿墻根砌有土臺,供曬物與坐。