察今(節(jié)選)
《呂氏春秋》
上胡不法先王之法?〔君王為何不沿用古代帝王的法律制度。上,君王。胡不法,何不效法〕非不賢也,〔并不是先王的法律制度不好〕為其不可得而法。〔因?yàn)樗荒軌蚰脕?lái)照章仿效。得,拿來(lái)〕先王之法,經(jīng)乎上世而來(lái)者也,〔是經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的古代流傳而來(lái)的〕人或益之,〔后來(lái)有人對(duì)它增補(bǔ)過(guò)。益,加〕人或損之,〔有的人對(duì)它刪改過(guò)〕胡可得而法?〔怎么能拿來(lái)照舊套用〕雖人弗損益,〔即使人們沒(méi)有對(duì)其刪改或修補(bǔ)過(guò)。弗,不〕猶若不可得而法。〔也還是不能照舊套用。猶若,還是〕
凡先王之法,有要于時(shí)也。〔只適應(yīng)于當(dāng)時(shí)的社會(huì)情況。有,只有。要,符合〕時(shí)不與法俱在,〔過(guò)去的時(shí)代不能與法令條文一并留存〕法雖今而在,〔那些法令條文今雖還保存著〕猶若不可法。〔但仍不能夠套用于今天〕故擇先王之成法,〔所以要舍棄古代的舊法。擇通“釋”,放棄,丟開(kāi)〕而法其所以為法。〔而效法前人當(dāng)初制定法律制度的基本依據(jù)和原則精神〕
先王之所以為法者,〔先王制定法令的原則精神〕何也?〔是什么呢〕先王之所以為法者,人也。〔為了人,從人出發(fā)〕而己亦人也。〔而我們自己也是人啊〕故察己則可以知人,〔察,觀察。人,古人〕察今則可以知古。古今一也,〔過(guò)去和現(xiàn)在,社會(huì)生活的道理是一樣的〕人與我同耳。〔前人和今人,其心愿也是相同的〕有道之士,〔通達(dá)事理的人〕貴以近知遠(yuǎn),以今知古,以所見(jiàn)知所不見(jiàn)。故審堂下之陰,〔所以察看房前的光影。審,觀察。陰,影子〕而知日月之行、陰陽(yáng)之變;〔陰陽(yáng),晝夜、冬夏〕見(jiàn)瓶水之冰,而知天下之寒、魚(yú)鱉之藏也;〔藏,蟄伏〕嘗一脟肉,〔嘗一塊肉。脟(luán)同“臠”,切成塊狀的肉〕而知一鑊之味、一鼎之調(diào)。〔就知道一鍋菜的咸淡、一碗菜的滋味。鑊(huò),古代烹煮器物〕
荊人欲襲宋,〔楚國(guó)人要襲擊宋國(guó)。荊,楚的別稱〕使人先表澭水.〔派人先去澭河探測(cè)水位,并作好標(biāo)記。表,作標(biāo)志。澭(yōng)水,黃河的支流〕澭水暴益,〔澭河突然漲水。暴,突然〕荊人弗知,〔弗知,不知〕循表而夜涉,〔仍沿著先前的標(biāo)志趁夜涉水。表,標(biāo)志〕溺死者千有余人,軍驚而壞都舍。〔整個(gè)隊(duì)伍嚇得像軍營(yíng)倒塌的樣子。都舍,指軍營(yíng)〕向其先表之時(shí),〔先前他們預(yù)設(shè)標(biāo)志時(shí)。向,之前〕可導(dǎo)也,〔是能指路過(guò)河的。導(dǎo),通過(guò)〕今,〔現(xiàn)在〕水已變而益多矣,〔益,更加〕荊人尚猶循表而導(dǎo)之,〔楚人仍然還沿著先前的標(biāo)志渡水過(guò)河〕此其所以敗也。〔這是他們所以失敗的原因〕今世之主法先王之法也,〔主,國(guó)君〕有似于此。其時(shí)已與先王之法虧矣,〔當(dāng)今的時(shí)代與先王的法令制度已經(jīng)不適合了。虧,違背,不一致〕而曰此先王之法也,〔還說(shuō)這是先王制定的法令〕而法之。〔而照舊套用〕以此為治,〔這樣來(lái)治國(guó)〕豈不悲哉!〔難道不可悲嗎〕
故治國(guó)無(wú)法則亂,守法而弗變則悖,〔悖,違背情理〕悖亂不可以持國(guó)。〔持,主持〕世易時(shí)移,變法宜矣。〔宜,應(yīng)當(dāng)〕譬之若良醫(yī),病萬(wàn)變,藥亦萬(wàn)變。病變而藥不變,向之壽民,〔以前健康長(zhǎng)壽的人。向,過(guò)去〕今之殤子矣。〔今將成為短命鬼。殤(shāng),早夭〕
故凡舉事必循法以動(dòng),〔所以,做事要依法而行〕變法者因時(shí)而化。〔法令修訂要不斷適應(yīng)時(shí)代變化〕是故有天下七十一圣,〔所以,自五帝以來(lái)的六、七十個(gè)帝王〕其法皆不同。非務(wù)相反也,〔不是偏要有不同。務(wù),必須〕時(shí)勢(shì)異也。〔是時(shí)代和形勢(shì)不同了〕故曰:良劍期乎斷,〔好的寶劍只求它砍得斷〕不期乎鏌铘;〔不要求它是什么名劍。鏌铘,名劍〕良馬期乎千里,不期乎驥驁。〔驥驁,名馬。驁(ào)〕夫成功名者,〔功成名就〕此先王之千里也。〔這才是先古帝王追求的目標(biāo)〕
楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,〔急忙在船舷上刻上記號(hào)。契,刻〕曰:“是吾劍之所從墜?!?span >〔這是我寶劍落水的地方。是,這〕舟止,〔船停后〕從其所契者入水求之。〔從他刻有記號(hào)的地方下水撈劍〕舟已行矣,而劍不行,求劍若此,〔像這樣尋劍〕不亦惑乎!〔不是糊涂嗎〕以故法為其國(guó),〔以舊法令治理當(dāng)前的國(guó)家〕與此同。時(shí)已徙矣,〔徙,變遷,改變〕而法不徙,以此為治,豈不難哉!
有過(guò)于江上者,〔有人從江邊走過(guò)〕見(jiàn)人方引嬰兒而欲投之江中,〔引,牽,拉〕嬰兒啼。〔孩子哭〕人問(wèn)其故。曰:“此其父善游。”〔這孩子的父親很會(huì)游泳〕其父雖善游,其子豈遽善游哉?〔這孩子難道一出生立即就會(huì)游泳嗎〕以此任物,〔以這種方法處理事情〕亦必悖矣。〔也肯定違背常理啊〕荊國(guó)之為政,〔楚國(guó)人治理國(guó)家〕有似于此。〔就像這樣〕
作品 作者
《呂氏春秋》是秦相國(guó)呂不韋組織其門(mén)客編寫(xiě)的。呂不韋有門(mén)客三千,他們各書(shū)所聞,合編成《呂氏春秋》,書(shū)中包容了儒、道、墨、法、名、農(nóng)各家的學(xué)說(shuō),是研究古代政治經(jīng)濟(jì)、思想文化的重要著作。
呂不韋(?-前235),戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙國(guó)陽(yáng)翟(今河南禹州)商人,后當(dāng)上秦國(guó)莊襄王的丞相。秦始皇時(shí)尊為相國(guó),主持國(guó)政。
品讀
察今,審察當(dāng)今時(shí)勢(shì)。本文選自《呂氏春秋·慎大覽》。文章強(qiáng)調(diào)因時(shí)變法的重要性,反對(duì)墨守成規(guī),死守舊法。文中引用三個(gè)故事闡發(fā)因人、因事、因時(shí)、因地辦事的道理,論證生動(dòng),說(shuō)理透辟。
妙語(yǔ)警言
“有道之士,貴以近知遠(yuǎn),以今知古,以所見(jiàn)知所不見(jiàn)?!薄肮手螄?guó)無(wú)法則亂,守法而弗變則悖,悖亂不可以持國(guó)。世易時(shí)移,變法宜矣?!薄笆枪视刑煜缕呤皇?,其法皆不同。非務(wù)相反也,時(shí)勢(shì)異也。”“良劍期乎斷,不期乎鏌铘;良馬期乎千里,不期乎驥驁?!薄皶r(shí)已徙矣,而法不徙,以此為治,豈不難哉!”