正文

作品釋例

佛教文學(xué)十講 作者:孫昌武 著


作品釋例

《佛所行贊》(馬鳴造、北涼曇無(wú)讖譯,選二品)

第一卷《厭患品第三》

外有諸園林,流泉清涼池,眾雜華果樹(shù),行列垂玄蔭(濃蔭),異類諸奇鳥(niǎo),奮飛戲其中,水陸四種花,炎色流妙香。伎女因奏樂(lè),弦歌告太子,太子聞音樂(lè),嘆美彼園林,內(nèi)懷甚踴悅,思樂(lè)出游觀,猶如系狂象,常慕閑曠野。

父王聞太子,樂(lè)出彼園游,即敕(命令)諸群臣,嚴(yán)飾(裝飾)備羽儀(侍從儀仗),平治正王路,并除諸丑穢,老、病、形殘類,羸(léi,消瘦)劣、貧窮苦,無(wú)令少樂(lè)子,見(jiàn)起厭惡心。

莊嚴(yán)悉備已,啟請(qǐng)求拜辭,王見(jiàn)太子至,摩頭瞻顏色,悲喜情交結(jié),口許而心留。眾寶軒(有圍棚的車)飾車,結(jié)駟(四套馬)駿平流(形容駿馬飛騰),賢良善術(shù)藝(技藝),年少美姿容,妙凈鮮花服,同車為執(zhí)御(駕御,指駕車)。街巷散眾華,寶縵(沒(méi)有彩色花紋的絲織品)蔽路傍,垣樹(shù)(成行的樹(shù);垣,yuán,矮墻)列道側(cè),寶器以莊嚴(yán)(裝飾),繒蓋(絲綢車蓋;繒,zēnɡ,絲織品)諸幢幡(旌旗),繽紛隨風(fēng)揚(yáng)。觀者挾長(zhǎng)路,側(cè)身目連光,瞪矚(凝視)而不瞬(不眨眼),如并青蓮花。臣民悉扈從(隨從),如星隨宿王(大星;宿,xiù,星),異口同聲嘆,稱慶世稀有。貴賤及貧富,長(zhǎng)幼及中年,悉皆恭敬禮,唯愿令吉祥。

郭邑及田里,聞太子當(dāng)出,尊卑不待辭,寤寐(醒著和睡著)不相告,六畜不遑(沒(méi)有工夫)收,錢(qián)財(cái)不及斂,門(mén)戶不容閉,賓士走路傍,樓閣、堤塘、樹(shù),窗牖(yǒu,窗戶)、衢(qú,大路)巷間,側(cè)身競(jìng)?cè)菽?,瞪矚觀無(wú)厭。高觀謂投地,步者謂乘虛(二句形容失魂落魄,高處觀看的人摔到地下,走路的人以為上了天),意專不自覺(jué),形神若雙飛,虔虔(恭敬的樣子)恭形觀,不生放逸(放縱散亂)心。圓體臃支節(jié)(肢體飽滿),色若蓮花敷,今出處園林,愿成圣法仙(神圣的仙人,“仙”本是中土概念,翻譯時(shí)借用)。太子見(jiàn)修涂(長(zhǎng)路),莊嚴(yán)從人眾,服乘鮮光澤,欣然心歡悅。國(guó)人瞻太子,嚴(yán)儀勝羽從,亦如諸天眾(眾天神),見(jiàn)天太子生。

時(shí)凈居天(色界第四禪天)王,忽然在道側(cè),變形衰老相,勸生厭離心(棄世出家之心)。太子見(jiàn)老人,驚怪問(wèn)御者:“此是何等人,頭白而背僂(lǚ,脊背彎曲),目冥(眼睛看不清)身戰(zhàn)搖,任杖(依靠手杖)而羸步(步履衰弱)?為是身卒(cù,通“猝”,突然)變,為受性(本性)自爾(自然如此)?”御者心躊躇,不敢以實(shí)答,凈居加神力,令其表真言:“色變氣虛微,多憂少歡樂(lè),喜忘諸根(各種器官)羸,是名衰老相。此本為嬰兒,長(zhǎng)養(yǎng)于母乳,及童子嬉游,端正恣五欲(色、聲、香、味、觸五境生起的情欲),年逝形枯朽,今為老所壞。”太子長(zhǎng)嘆息,而問(wèn)御者言:“但彼獨(dú)衰老,吾等亦當(dāng)然?”御者又答言:“尊(尊稱對(duì)方)亦有此分(應(yīng)分),時(shí)移形自變,必至無(wú)所疑,少壯無(wú)不老,舉世知而求?!逼兴_(此指佛陀)久修習(xí),清凈智能業(yè),廣殖諸德本,愿(志愿)果華(通“花”,開(kāi)花,指志愿成就)于今,聞?wù)f衰老苦,戰(zhàn)栗身毛豎,雷霆霹靂聲,群獸怖奔走,菩薩亦如是,震怖長(zhǎng)噓息。系心于老苦,頷頭(低頭)而瞪矚,念此衰老苦,世人何愛(ài)樂(lè)?老相之所壞,觸類(所接觸的一切,此指所有的人)無(wú)所擇,雖有壯色力,無(wú)一不遷變。目前見(jiàn)證相,如何不厭離!菩薩謂御者:“宜速回車還,念念衰老至,園林何足歡?”受命即風(fēng)馳,飛輪旋(還)本宮,心存朽暮(衰老)境,如歸空塜間,觸事不留情(謂無(wú)所系念),所居無(wú)暫安。

王聞子不悅,勸令重出游,即敕諸群臣,莊嚴(yán)復(fù)勝前。天(凈居天)復(fù)化病人,守命在路傍,身瘦而腹大,呼吸長(zhǎng)喘息,手腳攣枯燥,悲泣而呻吟。太子問(wèn)御者:“此復(fù)何等人?”對(duì)曰“是病者,四大(地、水、風(fēng)、火,構(gòu)成人身)俱錯(cuò)亂,羸劣無(wú)所堪,轉(zhuǎn)側(cè)恃仰(依賴)人”。太子聞所說(shuō),即生哀愍心,問(wèn)“唯此人病?余亦當(dāng)復(fù)爾?”對(duì)曰“此世間,一切俱亦然,有身必有患(病),愚癡樂(lè)朝歡”。太子聞其說(shuō),即生大恐怖,身心悉戰(zhàn)動(dòng),譬如揚(yáng)波月,處斯大苦器(指身體),云何能自安!嗚呼世間人,愚惑癡暗障(屏障,此指被蒙蔽),病賊至無(wú)期,而生喜樂(lè)心。于是回車還,愁憂念病苦,如人被打害,卷(通“蜷”)身待杖至,靜息于閑宮,專求反世(與世俗相反)樂(lè)。

王復(fù)聞子還,敕問(wèn)何因緣,對(duì)曰見(jiàn)病人,王怖猶失身(喪命),深責(zé)治路者,心結(jié)口不言。復(fù)增伎女眾,音樂(lè)倍勝前,以此悅視聽(tīng),樂(lè)俗不厭家,晝夜進(jìn)聲色,其心未始?xì)g。王自出游歷,更求勝妙園,簡(jiǎn)擇諸婇女,美艷極恣顏(放縱有魅力),諂黠(諂媚而圓滑)能奉事,容媚能惑人。增修王御道,防制諸不凈,并敕善御者,瞻察擇路行。時(shí)彼凈居天,復(fù)化為死人,四人共持輿(指靈車),現(xiàn)于菩薩前。余人悉不覺(jué),菩薩、御者見(jiàn),問(wèn)“此何等輿,幡花雜莊嚴(yán),從者悉憂戚,散發(fā)號(hào)哭隨?”天神教御者,對(duì)曰“為死人,諸根壞命斷,心散念識(shí)(意識(shí))離,神逝形干燥,挺直如枯木。親戚諸朋友,恩愛(ài)素纏綿,今悉不喜見(jiàn),遠(yuǎn)棄空塜間?!碧勇勊缆?,悲痛心交結(jié),問(wèn)“唯此人死?天下亦俱然?”對(duì)曰“普皆爾,夫始必有終,長(zhǎng)幼及中年,有身莫不壞”。太子心驚怛(dá,憂傷),身垂車軾(車廂前扶手的橫木)前,息殆絕而嘆:世人一何誤!公見(jiàn)身磨滅,猶尚放逸(放縱逸樂(lè))生,心非枯木石,曾不慮無(wú)常。即敕回車還,非復(fù)游戲時(shí),命絕死無(wú)期,如何縱心游!

御者奉王敕,畏怖不敢旋,正御疾驅(qū)馳,徑往至彼園,林流滿清凈,嘉木悉敷榮,靈禽雜奇獸,飛走欣和鳴,光耀悅耳目,猶天難陀(龍王名,八大龍王之一,意譯為喜龍王)園。

第一卷《離欲品第四》

太子入園林,眾女來(lái)奉迎,并生希遇想,競(jìng)媚進(jìn)幽誠(chéng)(內(nèi)心隱秘誠(chéng)意),各盡伎姿態(tài),供侍隨所宜:或有執(zhí)手足,或遍摩其身,或復(fù)對(duì)言笑,或現(xiàn)憂戚容,規(guī)(設(shè)法)以悅太子,令生愛(ài)樂(lè)心。眾女見(jiàn)太子,光顏狀天身,不假諸飾好,素體逾莊嚴(yán),一切皆瞻仰,謂月天子來(lái),種種設(shè)方便(變通辦法),不動(dòng)菩薩心,更互相顧視,抱愧寂無(wú)言。有婆羅門(mén)子,名曰優(yōu)陀夷,謂諸婇女言:“汝等悉端正(謂容顏姣好),聰明多技術(shù)(技藝),色力亦不常,兼解諸世間,隱秘隨欲方(滿足情欲的秘方)。容色世稀有,狀如王女形,天(天神)見(jiàn)舍妃后,神仙為之傾,如何人王子,不能感其情?今此王太子,持心雖堅(jiān)固,清凈德純備,不勝女人力。古昔孫陀利(以下列舉傳說(shuō)中女子破壞仙人修道的例子),能壞大仙人,令習(xí)于愛(ài)欲,以足蹈其頂;長(zhǎng)苦行瞿曇,亦為天后壞;勝渠仙人子,習(xí)欲(習(xí)染五欲)隨沿流;毗尸婆梵仙,修道十千歲,深著(zhuó,貪戀)于天后,一日頓破壞。如彼諸美女,力勝諸梵行(修道行為),況汝等技術(shù),不能感王子?當(dāng)更勤方便,勿令絕王嗣。女人性雖賤,尊榮隨勝天,何不盡其術(shù),令彼生染(污染)心?”爾時(shí)婇女眾,慶聞(僥幸聽(tīng)到)優(yōu)陀說(shuō),增其踴悅心,如鞭策良馬,往到太子前,各進(jìn)種種術(shù):歌舞或言笑,揚(yáng)眉露白齒,美目相眄睞(miàn lài,做媚眼),輕衣現(xiàn)素身(裸身),妖搖而徐步,詐親漸習(xí)近,情欲實(shí)其心,兼奉大王旨,慢形(形態(tài)輕浮)媟(xiè,輕慢)隱陋(指隱秘處),忘其慚愧情。

太子心堅(jiān)固,傲然不改容,猶如大龍象,群象眾圍繞,不能亂其心,處眾若閑居。猶如天帝釋(亦稱帝釋天,佛教護(hù)法神之一),諸天女圍繞,太子在園林,圍繞亦如是:或?yàn)檎路?,或?yàn)橄词肿悖蛞韵阃可?,或以華嚴(yán)飾,或?yàn)樨灜嬬?,或有扶抱身,或?yàn)榘舱硐?,或傾身密語(yǔ),或世俗調(diào)戲,或說(shuō)眾欲事,或作諸欲形(情欲姿態(tài)),規(guī)以動(dòng)其心。菩薩心清凈,堅(jiān)固難可轉(zhuǎn),聞諸婇女說(shuō),不憂亦不喜,倍生厭(厭離,指出世)思惟,嘆此為奇怪,始知諸女人,欲心盛如是。不知少壯色,俄頃老、死壞,哀哉此大惑,愚癡覆其心。當(dāng)思老、病、死,晝夜勤勖(xù,勉勵(lì))勵(lì),鋒刃臨其頸,如何猶嬉笑?見(jiàn)他老、病、死,不知自觀察,是則泥木人,當(dāng)有何心慮!如空野雙樹(shù),華葉俱茂盛,一已被斬伐,第二不知怖,此等諸人輩,無(wú)心亦如是。

爾時(shí)優(yōu)陀夷,來(lái)至太子所,見(jiàn)宴默禪思,心無(wú)五欲(色、聲、香、味、觸,起人欲心,故亦稱五欲)想。即白太子言:“大王先見(jiàn)敕(命令),為子作良友,今當(dāng)奉誠(chéng)言。朋友有三種:能除不饒益,成人饒益事,遭難不遺棄。我既名善友,棄舍丈夫義,言不盡所懷,何名為三益?今故說(shuō)真言,以表我丹誠(chéng):年在于盛時(shí),容色得充備,不重于女人,斯非勝(殊勝)人體(事),正使無(wú)實(shí)心,宜應(yīng)方便納,當(dāng)生軟下心,隨順取其意。愛(ài)欲增憍慢,無(wú)過(guò)于女人,且今心雖背,法應(yīng)方便隨。順女心為樂(lè),順為莊嚴(yán)具,若人離于順,如樹(shù)無(wú)花果。何故應(yīng)隨順?攝受(接受)其事故,已得難得境,勿起輕易(輕忽,不在意)想,欲為最第一,天猶不能忘:帝釋尚私通(以下列舉傳說(shuō)中天神、仙人不能節(jié)制情欲的例子),瞿曇仙人妻;阿伽陀仙人,長(zhǎng)夜修苦行,為以求天后,而遂愿不果;婆羅墮仙人,及與月天子,婆羅舍仙人,與迦賓阇羅,如是比眾多,悉為女人壞,況今自境界,而不能娛樂(lè)?宿世(前世)殖德本(指善因),得此妙眾具,世間皆樂(lè)著(愛(ài)戀執(zhí)著),而心反不珍?”爾時(shí)王太子,聞?dòng)褍?yōu)陀夷,甜辭利口辯,善說(shuō)世間相,答言“優(yōu)陀夷,感汝誠(chéng)心說(shuō)。我今當(dāng)語(yǔ)汝,且復(fù)留心聽(tīng):不薄(輕視)妙境界,亦知世人樂(lè),但見(jiàn)無(wú)常相,故生患累(疾患)心。若此法(泛指一切物質(zhì)和精神現(xiàn)象)常存,無(wú)老、病、死苦,我亦應(yīng)受樂(lè),終無(wú)厭離心;若令諸女色,至竟無(wú)衰變,愛(ài)欲雖為過(guò),猶可留人情。人有老、病、死,彼應(yīng)自不樂(lè),何況于他人,而生染著(習(xí)染迷戀)心?非常(無(wú)常)五欲境,自身俱亦然,而生愛(ài)樂(lè)心,此則同禽獸。汝所引諸仙,習(xí)著五欲者,彼即可厭患,習(xí)欲故磨滅;又稱彼勝士,樂(lè)著五欲境,亦復(fù)同磨滅,當(dāng)知彼非勝。若言假方便,隨順習(xí)近者,習(xí)則真染著,何名為方便?虛誑偽隨順,是事我不為,真實(shí)隨順者,是則為非法(不符合佛法)。此心難裁抑(抑制),隨事即生著,著則不見(jiàn)過(guò),如何方便隨?處順而心乖,此理我不見(jiàn)。如是老、病、死,大苦之積聚,令我墜其中,此非知識(shí)(善知識(shí),聰明人)說(shuō)。嗚呼優(yōu)陀夷,真為大肝膽,生、老、病、死患,此苦甚可畏,眼見(jiàn)悉朽壞,而猶樂(lè)追逐!今我至佇(nínɡ,弱劣)劣,其心亦狹小,思惟老、病、死,卒(猝)至不預(yù)期,晝夜忘睡眠,何由習(xí)五欲?老、病、死熾然,決定至無(wú)疑,猶不知憂戚,真為木石心?!?/p>

太子為優(yōu)陀,種種巧方便,說(shuō)欲為深患,不覺(jué)至日暮。時(shí)諸婇女眾,伎樂(lè)莊嚴(yán)具,一切悉無(wú)用,慚愧還入城。太子見(jiàn)園林,莊嚴(yán)悉休廢,伎女盡還歸,其處盡虛寂,倍增非常想,俯仰(俯仰間,立即)還本宮。

父王聞太子,心絕于五欲,極生大憂苦,如利刺貫心,即召諸群臣,問(wèn)欲設(shè)何方,咸言非五欲,所能留其心。

《賢愚經(jīng)》[舊題北魏慧覺(jué)(或以為下“曇學(xué)”之訛)等譯,選一品]

(《賢愚經(jīng)》是曇學(xué)、威德等八位北魏僧人到西域于闐參加法會(huì)的聽(tīng)講記錄,后來(lái)由慧朗定名)

卷一○《須達(dá)起精舍品》

如是我聞:一時(shí)佛在王舍城竹園(王舍城是古印度摩揭陀國(guó)首府,在今印度比哈爾邦底賴雅附近,佛陀曾在那里的竹林精舍安居說(shuō)法)中止。爾時(shí)舍衛(wèi)國(guó)(佛陀在世時(shí)憍薩羅國(guó)都城,國(guó)王波斯匿崇佛,佛陀曾在此說(shuō)法,在今印度西北部拉普底河南岸)王波斯匿有一大臣,名曰須達(dá),居家巨富,財(cái)寶無(wú)限,好喜布施、賑濟(jì)貧乏及諸孤老。時(shí)人因行為其立號(hào),名“給孤獨(dú)”。爾時(shí)長(zhǎng)者生七男兒,年各長(zhǎng)大,為其納娶,次至第六。其第七兒端政(端莊美好;政,同“正”)殊異,偏心愛(ài)念,當(dāng)為娶妻,欲得極妙容姿、端政有相(相貌好)之女,為兒求之。即語(yǔ)諸婆羅門(mén)言:“誰(shuí)有好女,相貌備足,當(dāng)為我兒往求索之?!?/p>

諸婆羅門(mén)便為推覓(尋找),輾轉(zhuǎn)行乞,到王舍城。王舍城中,有一大臣,名曰護(hù)彌,財(cái)富無(wú)量,信敬三寶。時(shí)婆羅門(mén)到家從乞。國(guó)法施人,要(yāo,約束)令童女持物布施。護(hù)彌長(zhǎng)者時(shí)有一女,威容(儀態(tài)容貌)端正,顏色(容顏)殊妙,即持食出,施婆羅門(mén)。婆羅門(mén)見(jiàn),心大歡喜:我所覓者,今日見(jiàn)之。即問(wèn)女言:“頗有人來(lái)求索汝未?”答言:“未也?!眴?wèn)言:“女子,汝父在不?”其女言在。婆羅門(mén)言:“語(yǔ)令出外,我欲見(jiàn)之,與共談?wù)Z。”時(shí)女入內(nèi),白其父言:“外有乞人,欲得相見(jiàn)?!备副愠鐾狻r(shí)婆羅門(mén)問(wèn)訊起居安和善吉:“舍衛(wèi)國(guó)王有一大臣,字曰須達(dá),輔相(宰相,這里是恭敬稱呼)識(shí)不(fǒu,同“否”)?”答言:“未見(jiàn),但聞其名?!眻?bào)言:“知不?是人于彼舍衛(wèi)國(guó)中,第一富貴;汝于此間,富貴第一。須達(dá)有兒,端正殊妙,卓略(謀略高明,謂聰明)多奇,欲求君女,為可爾不?”答言:“可爾?!敝涤泄揽?商人)欲至舍衛(wèi),時(shí)婆羅門(mén)作書(shū),因之送與須達(dá),具陳其事。

須達(dá)歡喜,詣王求假,為兒娶婦,王即聽(tīng)之。大載珍寶,趣(通“趨”,去到)王舍城。于其道次(路上;次,行路居停處),賑濟(jì)貧乏。到王舍城,至護(hù)彌家,為兒求妻。護(hù)彌長(zhǎng)者歡喜迎逆,安置敷具(坐臥的床、褥之類)。暮宿其舍,家內(nèi)搔搔(騷亂的樣子),辦具飲食。須達(dá)念言:今此長(zhǎng)者,大設(shè)供具(供奉的東西),欲作何等?將請(qǐng)國(guó)王、太子、大臣、長(zhǎng)者、居士、婚姻(姻親)、親戚設(shè)大會(huì)耶?思惟所以,不能了知,而問(wèn)之言:“長(zhǎng)者今暮躬自執(zhí)勞,經(jīng)理(操辦)事務(wù),施設(shè)供具,為欲請(qǐng)王、太子、大臣?”答言:“不也。”“欲營(yíng)婚姻、親戚會(huì)耶?”答言:“不也?!薄皩⒑嗡??”答言:“請(qǐng)佛及比丘僧?!庇跁r(shí)須達(dá)聞佛、僧名,忽然毛(指頭發(fā))豎,如有所得,心情悅豫(喜悅),重問(wèn)之言:“云何名佛?愿解其義?!遍L(zhǎng)者答言:“汝不聞乎??jī)麸埻踝樱?其)名悉達(dá),其生之日,天降瑞應(yīng)(吉祥征兆)三十有二,萬(wàn)神侍衛(wèi),即行七步,舉手而言:天上天下,唯我為尊。身黃金色,三十二相(三十二大人相,佛陀相貌上不同凡人的主要特征),八十種好(八十種微妙好,佛陀相貌上不同凡人的次要特征),應(yīng)王金輪(應(yīng)掌握金輪寶為王),典(管理,統(tǒng)治)四天下(四大洲,按佛教世界觀,在須彌山四方,東弗婆提,西拘邪尼,南閻浮提[即人類居住的世界],北郁單越)。見(jiàn)老、病、死苦,不樂(lè)在家,出家修道,六年苦行,得一切智(無(wú)所不知的絕對(duì)智慧,佛智的一種),盡結(jié)(除盡煩惱;結(jié),煩惱)成佛。降諸魔眾十八億萬(wàn),號(hào)曰能仁(梵文“釋迦牟尼”的意譯)。十力(深心力,增上深心力,方便力,智力,愿力,行力、乘力,神變力,菩提力,轉(zhuǎn)法輪力)無(wú)畏,十八不共(十八不共法:佛陀十八種功德法,文繁不錄),光明照耀,三達(dá)(達(dá)到天上、人間、地獄)遐鑒(謂無(wú)遠(yuǎn)不知),故號(hào)佛也?!表氝_(dá)問(wèn)言:“云何名僧?”護(hù)彌答言:“佛成道已,梵天(本是婆羅門(mén)教的主神之一,司創(chuàng)造,佛教吸收為護(hù)法天神)勸請(qǐng)轉(zhuǎn)妙法輪(謂說(shuō)法),至波羅奈(中印度國(guó)名,在今瓦臘納西城西北約十公里處)鹿野苑(亦稱“仙人住處”,佛陀最初說(shuō)法處)中,為拘鄰(異譯“俱利”)五人(佛陀五位侍者憍陳如、額鞞、跋提、十力迦葉、俱利太子)轉(zhuǎn)四真諦(四圣諦:苦、集、滅、道),漏(污染)盡結(jié)(煩惱)解,便成沙門(mén)(本意指出家人,此指僧人),六通(六種神通:神足通,天眼通,天耳通,他心通,宿命通,漏盡通)具足,四意(四念住:觀身不凈,受是苦,心無(wú)常,法無(wú)我)、七覺(jué)(七覺(jué)支:念覺(jué)支,擇法覺(jué)支,精進(jìn)覺(jué)支,喜覺(jué)支,猗覺(jué)支,定覺(jué)支,舍覺(jué)支)、八道(八正道:正見(jiàn),正思惟,正語(yǔ),正業(yè),正命,正精進(jìn),正念,正定)悉練(全都練達(dá))。上虛空中,八萬(wàn)諸天得須陀洹(意譯“預(yù)流”,小乘佛教修行的第一等果位),無(wú)量天人發(fā)無(wú)上正真道意(音譯“阿耨多羅三藐三菩提”,又譯為“無(wú)上正等正覺(jué)”,最高的覺(jué)悟)。次度郁卑迦葉兄弟千人(據(jù)傳佛陀成道三年間為郁為[即郁卑]國(guó)迦葉兄弟三人說(shuō)法,滿千比丘),漏盡意解,如其五人;次第度舍利弗、目連(佛陀在竹林精舍教化的弟子)徒眾五百,亦得應(yīng)真(音譯“阿羅漢”,小乘修習(xí)的最高果位)。如是之等,神足(神足通)自在(謂無(wú)所不能),能為眾生作良佑福田(僧能生福,故以比喻),故名僧也?!表氝_(dá)聞?wù)f如此妙事,歡喜踴躍,感念信敬,企望(希冀盼望)至?xí)?,?dāng)往見(jiàn)佛。

誠(chéng)報(bào)(精誠(chéng)得報(bào))神應(yīng),見(jiàn)地(見(jiàn)解)明曉,尋明即往。羅閱城(即王舍城,梵文音譯)門(mén)夜三時(shí)開(kāi)。初夜、中夜、后夜,是謂三時(shí)。中夜出門(mén),見(jiàn)有天祠(供奉婆羅門(mén)教大神梵天的祠廟),即為禮拜,忽忘念佛,心自還暗。便自念言:今夜故暗,若我往者,儻為惡鬼、猛獸見(jiàn)害,且還入城,待曉當(dāng)往。時(shí)有親友命終生四天(修習(xí)禪定所得的色界四禪天),見(jiàn)其欲悔,便下語(yǔ)之:“居士,莫悔也。汝往見(jiàn)佛,得利無(wú)量。正使今得百車珍寶,不如轉(zhuǎn)足一步,往趣世尊,所得利深,過(guò)逾于彼。居士,汝去莫悔,正使今得白象、珍寶,不如舉足一步,往趣世尊,利過(guò)于彼。居士,汝去莫悔,正使今得一閻浮提滿中珍寶,不如轉(zhuǎn)足一步,至世尊所,得利弘多。居士,汝去莫悔,正使今得一四天下滿中珍寶,不如舉足一步,至世尊所,所得盈利逾過(guò)于彼百千萬(wàn)倍。”須達(dá)聞天說(shuō)如此語(yǔ),益增歡喜,敬念世尊,暗即還曉,尋路往至到世尊所。

爾時(shí)世尊知須達(dá)來(lái),出外經(jīng)行(修禪方式,在一定地方旋繞往來(lái))。是時(shí)須達(dá)遙見(jiàn)世尊,猶如金山,相好威容,儼然炳著(光彩照人),過(guò)逾護(hù)彌所說(shuō)萬(wàn)倍。睹之心悅,不知禮法,直問(wèn)世尊:“不審(不知道,請(qǐng)問(wèn)語(yǔ))瞿曇起居何如?”世尊即時(shí)命令就坐。時(shí)首陀會(huì)天(天神之一)遙見(jiàn)須達(dá)雖睹世尊,不知禮拜供養(yǎng)之法,化為四人,行列而來(lái),到世尊所,接足(以頭親尊者之足,一種最高禮節(jié))作禮,長(zhǎng)跪(伸直上身跪拜)問(wèn)訊起居輕利(輕松便利,謂安好)。右繞三匝(向右饒三圈,一種禮拜形式),卻住一面。是時(shí)須達(dá)見(jiàn)其如是,乃為愕然,而自念言:恭敬之法,事應(yīng)如是。即起離坐,如彼禮敬,問(wèn)訊起居,右繞三匝,卻住一面。爾時(shí)世尊即為說(shuō)法:四諦微妙,苦、空、無(wú)常。聞法歡喜,便染(習(xí)染)圣法,成須陀洹(小乘佛教修習(xí)所的第二級(jí)果位),譬如凈潔白疊(白色細(xì)棉布;疊,通“”)易染為色。長(zhǎng)跪合掌問(wèn)世尊言:“舍衛(wèi)城中如我伴輩,聞法易染,更有如我比不?”佛告須達(dá):“更無(wú)有二如卿之者。舍衛(wèi)城中人多信邪(指外道),難染圣教?!表氝_(dá)白佛:“唯愿如來(lái)垂神降屈,臨履(來(lái)到)舍衛(wèi),使中眾生除邪就正。”世尊告曰:“出家之法,與俗有別,住止處所應(yīng)當(dāng)有異。彼無(wú)精舍(精美房舍,此謂僧人居所),云何得去?”須達(dá)白佛:“弟子能起,愿見(jiàn)聽(tīng)許。”世尊默然。須達(dá)辭往,為兒娶婦竟,辭佛還家。因白佛言:“還到本國(guó),當(dāng)立精舍,不知摸法(式樣;摸,通“?!?,唯愿世尊使一弟子共往勅示(指導(dǎo))。”世尊思惟:舍衛(wèi)城內(nèi)婆羅門(mén)眾,信邪倒見(jiàn),余人往者,必不能辦,唯舍利弗(佛陀十大弟子之一,“智慧第一”)是婆羅門(mén)種,少小聰明,神足兼?zhèn)洌ケ赜幸?。即便命之,共須達(dá)往。

須達(dá)問(wèn)言:“世尊足行,日能幾里?”舍利弗言:“日半由旬(古印度計(jì)程單位。一由旬的長(zhǎng)度,我國(guó)古有八十里等諸說(shuō)),如轉(zhuǎn)輪王足行之法,世尊亦爾?!笔菚r(shí)須達(dá)即于道次二十里作一客舍,計(jì)挍(計(jì)算;挍,通“?!?功作,出錢(qián)雇之,安止使人、飲食、敷具,悉皆令足。從舍衛(wèi)國(guó)至王舍城,還來(lái)到舍。共舍利弗按行(出去察看)諸地,何處平博,中起精舍。按行周遍,無(wú)可意處。唯王太子祇陀(舍衛(wèi)國(guó)波斯匿王太子)有園,其地平正,其樹(shù)郁茂,不遠(yuǎn)不近,正得處所。時(shí)舍利弗告須達(dá)言:“今此園中,宜起精舍。若遠(yuǎn)作之,乞食則難;近處憒鬧(混亂嘈雜;憒,kuì,昏亂),妨廢行道?!?/p>

須達(dá)歡喜,到太子所,白太子言:“我今欲為如來(lái)起立精舍。太子園好,今欲買(mǎi)之。”太子笑言:“我無(wú)所乏。此園茂盛,當(dāng)用游戲,逍遙散志?!表氝_(dá)殷勤乃至再三。太子貪惜,增倍求價(jià),謂呼價(jià)貴,當(dāng)不能賈,語(yǔ)須達(dá)言:“汝若能以黃金布地,令間無(wú)空者,便當(dāng)相與。”須達(dá)曰:“諾,聽(tīng)隨其價(jià)?!碧拥o陀言:“我戲語(yǔ)耳。”須達(dá)白言:“為太子法,不應(yīng)妄語(yǔ)。妄語(yǔ)欺詐,云何紹繼(繼承[王位])、撫恤人民?”即共太子,欲往訟了。時(shí)首陀會(huì)天,以當(dāng)為佛起精舍故,恐諸大臣偏為(偏向)太子,即化作一人,下為詳評(píng)。語(yǔ)太子言:“夫太子法,不應(yīng)妄語(yǔ)。已許價(jià)決,不宜中悔。”遂斷與之。須達(dá)歡喜,便勅使人,象負(fù)金出。八十頃中,須臾欲滿,殘有少地。須達(dá)思惟:何藏(倉(cāng)庫(kù))金足,不多不少,取當(dāng)滿足。祇陀問(wèn)言:“嫌貴置之?!贝鹧?“不也。自念金藏何者可足,當(dāng)補(bǔ)滿耳。”祇陀念言:佛必大德,乃使斯人輕寶乃爾,教齊是止,勿更出金:“園地屬卿,樹(shù)木屬我。我自上佛,共立精舍?!表氝_(dá)歡喜,即然可之。即便歸家。

當(dāng)施功作,六師聞之(六師外道,佛陀在世時(shí)思想觀念不同的六個(gè)主要派別的修道者,這里將其典型化為一類人),往白國(guó)王:“長(zhǎng)者須達(dá)買(mǎi)祇陀園,欲為瞿曇沙門(mén)興立精舍,聽(tīng)我徒眾與共捔術(shù)(較量技藝;捔,jué,競(jìng)力)。沙門(mén)得勝,便聽(tīng)起立;若其不如,不得起也,瞿曇徒眾住王舍城,我等徒眾當(dāng)住于此?!蓖跽夙氝_(dá)而問(wèn)之言:“今此六師云:卿買(mǎi)祇陀園,欲為瞿曇沙門(mén)起立精舍,求共沙門(mén)弟子捔其伎術(shù)。若得勝者,得立精舍;茍其不如,便不得起?!表氝_(dá)歸家,著垢膩(污垢油膩,骯臟)衣,愁惱不樂(lè)。時(shí)舍利弗明日到時(shí),著衣持缽,至須達(dá)家。見(jiàn)其不樂(lè),即問(wèn)之曰:“何故不樂(lè)?”須達(dá)答言:“所立精舍,但恐不成,是故愁耳。”舍利弗言:“有何事故,畏不成就?”答言:“今諸六師,詣王求挍(較量)。尊人(對(duì)對(duì)方敬稱)得勝,聽(tīng)立精舍;若其不如,遮不聽(tīng)起。比六師輩出家來(lái)久,精誠(chéng)有素,所學(xué)技術(shù)無(wú)能及者。我今不知尊人技藝能與捔不?”舍利弗言:“正使此輩六師之眾,滿閻浮提,數(shù)如竹林,不能動(dòng)吾足上一毛。欲捔何等,自恣(隨自己意)聽(tīng)之?!表氝_(dá)歡喜,更著新衣,沐浴香湯,即往白王:“我已問(wèn)之,六師欲捔,恣隨其意?!眹?guó)王是時(shí)告諸六師,今聽(tīng)汝等共沙門(mén)捔。

是時(shí)六師宣語(yǔ)國(guó)人:卻后七日,當(dāng)于城外寬博之處,與沙門(mén)挍。舍衛(wèi)國(guó)中十八億人,時(shí)彼國(guó)法,擊鼓會(huì)眾。若擊銅鼓,八億人集;若打銀鼓,十四億集;若打金鼓,一切皆集。七日期滿,至平博處,打擊金鼓,一切都集。六師徒眾有三億人。是時(shí)人民悉為國(guó)王及其六師敷施高座(高廣座位)。爾時(shí)須達(dá)為舍利弗而施高座。時(shí)舍利弗在一樹(shù)下寂然入定(進(jìn)入禪定狀態(tài)),諸根(眼、耳、鼻、舌、身、意六根)寂默,游諸禪定,通達(dá)無(wú)礙,而作是念:此會(huì)大眾習(xí)邪來(lái)久,憍慢自高,草芥(視如草芥)群生,當(dāng)以何德而降伏之?思惟是已,當(dāng)以二德,即立誓言:若我無(wú)數(shù)劫中,慈孝父母,敬尚沙門(mén)、婆羅門(mén)者,我初入會(huì),一切大眾,當(dāng)為我禮。爾時(shí)六師見(jiàn)眾已集,而舍利弗獨(dú)未來(lái)到,便白王言:“瞿曇弟子自知無(wú)術(shù),偽求挍能。眾會(huì)既集,怖畏不來(lái)?!蓖醺骓氝_(dá):“汝師弟子,挍時(shí)已到,宜來(lái)談?wù)摗!笔菚r(shí)須達(dá)至舍利弗所,長(zhǎng)跪白言:“大德,大眾已集,愿來(lái)詣會(huì)?!睍r(shí)舍利弗從禪定起,更整衣服,以尼師檀(梵文音譯,坐具)著左肩上,徐庠(安詳)而步,如師子王,往詣大眾。是時(shí)眾人見(jiàn)其形容、法服有異,及諸六師,忽然起立,如風(fēng)靡(倒下)草,不覺(jué)為禮。時(shí)舍利弗便升須達(dá)所敷之座。

六師眾中有一弟子,名勞度差,善知幻術(shù)。于大眾前咒作一樹(shù),自然長(zhǎng)大,蔭復(fù)眾會(huì),枝葉郁茂,花果各異。眾人咸言:“此變乃是勞度差作。”時(shí)舍利弗便以神力,作旋嵐風(fēng)(盤(pán)旋颶風(fēng)),吹拔樹(shù)根,倒著于地,碎為微塵。眾人皆言:“舍利弗勝。今勞度差便為不如?!庇謴?fù)咒作一池,其池四面皆以七寶(指金、銀、琉璃、硨磲、瑪瑙、珍珠、玫瑰,有它說(shuō)),池水之中生種種華。眾人咸言:“是勞度差之所作也?!睍r(shí)舍利弗化作一大六牙白象,其一牙上有七蓮花,一一花上有七玉女,其象徐庠往詣池邊,并含其水,池即時(shí)滅。眾人悉言:“舍利弗勝,勞度差不如。”復(fù)作一山,七寶莊嚴(yán),泉池樹(shù)木,花果茂盛。眾人咸言:“此是勞度差作?!睍r(shí)舍利弗即化作金剛力士(大力士;金剛形容無(wú)堅(jiān)不摧),以金剛杵(天神所用法器)遙用指之,山即破壞,無(wú)有遺余。眾會(huì)皆言:“舍利弗勝,勞度差不如。”復(fù)作一龍,身有十頭,于虛空中雨種種寶,雷電振地,驚動(dòng)大眾。眾人咸言:“此亦勞度差勝?!睍r(shí)舍利弗便化作一金翅鳥(niǎo)王,劈裂啖之。眾人咸言:“舍利弗勝,勞度差不如。”復(fù)作一牛,身體高大,肥壯多力,粗腳利角,爬地大吼,奔突來(lái)前。時(shí)舍利弗化作師子王,分裂食之。眾人咸言:“舍利弗勝,勞度差不如?!睆?fù)變其身作夜叉鬼(梵文音譯,意譯為能啖鬼),形體長(zhǎng)大,頭上火燃,目赤如血,四牙長(zhǎng)利,口自出火,騰躍奔赴。時(shí)舍利弗自化其身作毗沙門(mén)王(梵文譯音,四天王之一),夜叉恐怖,即欲退走,四面火起,無(wú)有去處,唯舍利弗邊涼冷無(wú)火,即時(shí)屈伏,五體投地,求哀脫命。辱心已生,火即還滅。眾咸唱言:“舍利弗勝,勞度差不如?!睍r(shí)舍利弗身升虛空,現(xiàn)四威儀(行、住、坐、臥行為規(guī)范),行住坐臥,身上出水,身下出火,東沒(méi)西踴,西沒(méi)東踴,北沒(méi)南踴,南沒(méi)北踴?;颥F(xiàn)大身滿虛空中,而復(fù)現(xiàn)小;或分一身作百千萬(wàn)億身,還合為一身;于虛空中,忽然在地,履地如水,履水如地。作是變已,還攝(收斂)神足,坐其本座。時(shí)會(huì)大眾見(jiàn)其神力,咸懷歡喜。時(shí)舍利弗即為說(shuō)法,隨其本行(前世所修行)宿福因緣,各得道跡(道法)?;虻庙毻愉?、斯陀含(梵文音譯,小乘佛教所修得第二級(jí)果位)、阿那含(梵文音譯,小乘佛教所修得第三級(jí)果位)、阿羅漢(梵文音譯,小乘佛教所修得最高果位)者。六師徒眾三億弟子,于舍利弗所出家學(xué)道。

挍技訖已,四眾便罷,各還所止。長(zhǎng)者須達(dá)共舍利弗往圖(謀畫(huà)、設(shè)計(jì))精舍。須達(dá)手自捉繩一頭,時(shí)舍利弗自捉一頭,共經(jīng)(經(jīng)理)精舍。時(shí)舍利弗欣然含笑。須達(dá)問(wèn)言:“尊人何笑?”答言:“汝始于此經(jīng)地,六欲天(欲界六重天:四王天,忉利天,夜摩天,兜率天,樂(lè)變化天,他化自在天)中宮殿已成?!奔唇璧姥?,須達(dá)悉見(jiàn)六欲天中嚴(yán)凈宮殿,問(wèn)舍利弗:“是六欲天,何處最樂(lè)?”舍利弗言:“下三天中色欲深厚,上二天中憍逸自恣,第四天中少欲知足,恒有一生補(bǔ)處菩薩(菩薩志愿在五濁世界救世度人,一生處在成佛候補(bǔ)地位)來(lái)生其中,法訓(xùn)不絕?!表氝_(dá)言曰:“我正當(dāng)生第四天上。”出言已竟,余宮悉滅,唯第四天宮殿湛然(清澈的樣子)。復(fù)更從繩,時(shí)舍利弗慘然憂色,即問(wèn):“尊者,何故憂色?”答言:“汝今見(jiàn)此地中蟻?zhàn)硬灰??”?duì)曰:“已見(jiàn)。”時(shí)舍利弗語(yǔ)須達(dá)言:“汝于過(guò)去毗婆尸佛(過(guò)去七佛的第一佛,下面到迦葉佛依次為第六佛),亦于此地為彼世尊起立精舍,而此蟻?zhàn)釉诖酥猩?尸棄佛時(shí),汝為彼佛亦于是中造立精舍,而此蟻?zhàn)右嘣谥猩?毗舍浮佛時(shí),汝為世尊于此地中起立精舍,而此蟻?zhàn)右嘣谥猩?拘留秦佛時(shí),亦為世尊在此地中起立精舍,而是蟻?zhàn)右嘤诖酥猩?拘那含牟尼佛時(shí),汝為世尊于此地中起立精舍,而此蟻?zhàn)右嘣谥猩?迦葉佛時(shí),汝亦為佛于此地中起立精舍,而此蟻?zhàn)右嘣谥猩D酥两袢?,九十一?極長(zhǎng)久時(shí)間;古印度傳說(shuō)世界經(jīng)歷若干萬(wàn)年毀滅重生,一周期為“劫”),受一種身,不得解脫。生死長(zhǎng)遠(yuǎn),唯福為要,不可不種?!笔菚r(shí)須達(dá)悲憐愍傷。經(jīng)地已竟,起立精舍。為佛作窟,以妙栴檀(檀香)用為香泥。別房住止千二百處,凡百二十處別打犍椎(梵文音譯,鐘磬)。

施設(shè)已竟,欲往請(qǐng)佛。復(fù)自思惟:上有國(guó)王,應(yīng)當(dāng)令知;若不啟白,儻有慎恨。即往白王:“我為世尊已起精舍,唯愿大王遣使請(qǐng)佛?!睍r(shí)王聞已,即遣使者,詣王舍城,請(qǐng)佛及僧:“唯愿世尊臨覆舍衛(wèi)。”爾時(shí)世尊與諸四眾(比丘,比丘尼,優(yōu)婆塞,優(yōu)婆夷),前后圍繞,放大光明,震動(dòng)大地,至舍衛(wèi)國(guó)。所經(jīng)客舍,悉于中止,道次度人無(wú)有限量,漸漸來(lái)近舍衛(wèi)城邊。一切大眾持諸供具,迎待世尊。世尊到國(guó),至廣博處,放大光明,遍照三千大千世界。足指按地,地皆震動(dòng)。城中伎樂(lè),不鼓自鳴。盲視聾聽(tīng),啞語(yǔ)(啞人說(shuō)話)僂申(僂者直身;申,通“伸”),癃(lónɡ,足不能行)殘拘癖(手足不能伸),皆得具足。一切人民男女大小睹斯瑞應(yīng),歡喜踴躍,來(lái)詣佛所。十八億人都悉集聚。爾時(shí)世尊隨病投藥,為說(shuō)妙法,宿緣所應(yīng),各得道跡。有得須陀洹、斯陀含、阿那含、阿羅漢者;有種辟支佛(梵文音譯,意譯為“緣覺(jué)”,謂生于無(wú)佛之世,因前世因緣而得果者)因緣者;有發(fā)無(wú)上正真道意者,各各歡喜,奉行佛語(yǔ)。

佛告阿難:“今此園地,須達(dá)所買(mǎi);樹(shù)木華果,祇陀所有。二人同心,共立精舍,應(yīng)當(dāng)與號(hào)‘太子祇樹(shù)給孤獨(dú)園’,名字流布,傳示后世。”爾時(shí)阿難及四部眾,聞佛所說(shuō),頂戴奉行。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)