驚心動魄之老彼騎車記
多年前剛與孩兒他爸老彼相識,就聽他說自己最愛的運動是自行車。我撇了撇嘴,心說那算什么運動。我一直無法理解老外們穿成五顏六色,撅著屁股吭哧吭哧有何好玩兒,尤其那車座又細又窄,坐在上面……有些問題是不能問的,出于禮貌我回應說我也挺喜歡。
等我真正見識到他對騎車的狂熱時,一切都晚了。家里車庫掛滿了形形色色的自行車,還不時莫名其妙地多出些車輪、車架、零配件……原來,多年間他陸續(xù)買了很多輛,無處放置就花錢寄存,有了房子后便撒歡往回搬,連地下室也塞上兩個。如此這般對我唯一的好處是,它解決了我買鞋時他表示異議的問題。
記得第一次和老彼外出騎車,他專門跑到車行幫我挑選頭盔手套、護腕護膝、擋風鏡自鎖鞋,在我的堅決反對下,才沒買一套緊繃繃的單車服。不就騎個車嘛,我沒車高時就用我媽的老式永久自行車學掏襠,別說見,聽都沒聽說過這些家什。不過在他熱情高漲地對我進行指導之后,我發(fā)現(xiàn)他們騎自行車的確花哨些。
老彼心愛的國際大賽,除了世界杯足球,就是環(huán)法自行車。前者皆因他們的“國足”太牛,后者才是發(fā)自心底的激情。他常常提起自己的青蔥歲月,每天騎個上百英里是家常便飯,穿過青山,掠過田野,時而烈日流火,時而暴雨狂風……我可以想象那一定很壯觀,同時不忘提醒他湖畔有的是自行車道,可他反應很不積極,認為騎車最過癮的還要數(shù)公路。
當我們搬到近郊后,到市中心有12英里的距離。老彼嗅到了機會,開始騎自行車上下班。初聞此訊我嚇了一跳,因為即使開車這段路也不算近。但我的疑慮是多余的,他變得愈發(fā)活力十足,天天騎車往返,把那輛早已從車庫中被擠兌出來的SUV徹底晾在車道上。但是我倆圍繞此事的紛爭也多起來。本來他就是個工作狂,加上騎車更早出晚歸,我工作之外家務陡增。我更擔心的是他的安全,因為芝加哥公路上很少有專用的自行車道,司機也沒有與單車共享公路的意識。每看到自行車在汽車間穿梭,我都心驚膽戰(zhàn),畢竟是以血肉之軀對抗鋼筋鐵骨。
但是老彼對自己的車技非常自信,認為我的擔憂沒有根據(jù)。他還找來一堆數(shù)據(jù),證明比起我喜愛的滑雪,騎車更為安全。每天見他裝備得如同變形金剛一般跨上坐騎,閃電般消失在小街盡頭,我總有種不祥的感覺,只能默祈他平安歸來。果然,該發(fā)生的還是發(fā)生了。
一天晚上,老彼一瘸一拐地挪進家來,扎著兩手,舉止怪異。原來他從右側經(jīng)過一輛等紅燈的汽車時,一扇車門突然毫無征兆地打開,一下把他拍翻在地,胳膊腿兒摔得青紅一片。我雖然投去一抹揶揄的微笑,端湯送水卻并沒耽擱。
令我不解的是,他爬起來后居然揮揮手就讓肇事者走了。他的解釋是那是一車墨西哥人,里面擠滿了孩子,闖禍的和開車的都嚇得說不出話來,估計連身份都沒有,叫警察會給他們惹來麻煩,就算了吧。雖然好人他做了,但一連數(shù)日他總聲稱這疼那疼,什么活都不干。我有些惱火,不過他騎不了車,我倒暫時少擔一份驚。
平靜了一陣后,老彼好了傷疤忘了疼,開始重操舊業(yè)。也許是我嘮叨的結果,他加入了個自行車俱樂部,定時與一群志同道合者出行。因為有組織,目標大,貌似很安全。可惜高興了沒多久,又出事了,盡管遭殃的不是他,但完全可以是他,而且后果更加嚴重。
那是個晴朗的周末,當他們風馳電掣般沿著通往威州的公路北上時,一輛掛著拖車的皮卡與自行車隊剮蹭,造成數(shù)輛車連環(huán)相撞。當時,老彼急剎車飛了出去,落到別人身上沒有受傷。而車隊里直接被撞的那個人卻沒那么幸運,他死了。無獨有偶,肇事的又是墨西哥司機。
于是老彼消停了不少。蟄伏一冬后,樹上剛剛冒出幾片嫩芽,他又躍躍欲試,恢復騎車上班。為了不使我反對,他給出了有力的理由:找到新的路線,走羅斯福大街,道寬車少,絕對安全。
風平浪靜數(shù)日后,波瀾再起。那天傍晚他推車進門,神色惶恐,在我的追問下才吞吞吐吐地交代,剛才差點讓小流氓給斃了。走羅斯福大街,要經(jīng)過城鄉(xiāng)交界一個特殊的地段。那里破敗的房屋、叢生的雜草、冷清的街頭,無不顯示出典型的黑人區(qū)特征。當時他正像往常一樣飛奔,突然在一個街角竄出一群黑人小子,不容分說將他攔下。他翻遍全身也沒找到現(xiàn)金,令對方非常憤怒,揪住他就往一條巷子里拖,有人還拔出了槍。
老彼承認平生第一次感到絕望。他長得人高馬大,盡管骨子里乃一介書生,但貌似威猛,還沒人敢欺負他。然而惡虎不敵群狼,拉拉扯扯間,他被推搡著離公路越來越遠。萬幸的是,身后突然傳來尖利的鳴笛聲,一位路過的大貨司機顯然看到了這一幕,不停地狂按喇叭。黑人小子們一愣亂了陣腳,老彼趁機奪路而逃。他說太危險了,但又補充道不是騎車危險,而是人類危險。不論怎樣,我想他這次得到教訓,下次一定不敢了。果然,他言之鑿鑿地表態(tài):“今后再也不騎……這條線路了?!敝笏阉鞯綆讉€車友,重新啟程。
接下來很長一段時間相安無事,直到秋末某晚我剛把孩子們送到床上,手機響了。一個陌生男人的聲音,自稱是老彼的車友,說老彼被汽車撞了。我照著洗衣筐踹了一腳,十萬火急地趕往醫(yī)院。急診室外,那位同樣打扮得像變形金剛似的中年男子向我復述了出事的經(jīng)過:傍晚時分他和老彼結伴回家,穿過橡樹園街口時,一輛垂直方向的汽車違章?lián)尩?,撞向老彼。隨著幾聲巨響,老彼被拋來拋去,砸碎了擋風玻璃,最后狠狠地摔在水泥便道上,坐騎則完全報廢。
我在來醫(yī)院的路上想象過老彼纏滿繃帶的可怕模樣,但眼前的一幕更加恐怖:他全身多處刮蹭,而且傷口居然全部裸露著,血肉模糊,組織液不斷地外滲。醫(yī)生為確保沒有內傷,需要病人保持清醒,所以暫不采取任何止痛措施。
老彼吸著涼氣小聲地說:“對不起,都怪我,你差一點就成百萬富翁了?!蔽抑浪囊馑?。我倆各有百萬的人壽保險,假如他今天駕車西去,這筆錢就歸我了。我既沒責怪他斷了我的財路,也沒像瓊瑤小說女主人公一樣撲上去問他好不好,而是正式警告他:這是最后一次,再撞車不要給我打電話!
這時進來一位女護士,要為他清理傷口,我問能否擦得狠一點,讓他記住什么叫疼。她哈哈大笑說:“你先生不錯了,只玩玩自行車,我家那位玩摩托。每次他呼嘯而去,我都害怕這是我最后一次看見他活著。我早跟他講明,以后如果他病了,我會照顧他一輩子,但如果是騎摩托撞了,就直接去福利院,我可不想跟一個一條胳膊半條腿的人枉度余生?!迸o士一邊說,一邊麻利地忙著。我本來只想泄憤,沒料到她更猛。跟她比,我還算賢惠呢。
后來老彼告訴我,當他發(fā)現(xiàn)那輛汽車橫沖過來時,心中只閃過一個念頭:完了!不知過了多久,在天旋地轉和滿眼金星的劇痛中,他聽到警笛大作,腳步嘈雜,摸了一下頭盔發(fā)現(xiàn)腦袋還在,才知道自己沒死。又一次,用老彼的話來說,“騎車不危險,只是人危險”。違章的是一個72歲靠福利生活的黑人老太,無照駕駛沒有保險的破車,老彼再次選擇放棄追究其任何責任。
傷好后,老彼一改往日不以為然的態(tài)度,對自行車明顯冷落下來。他口稱太忙,實際上是意識到再騎下去,終點將是有人帶著他的錢財和兒女去改嫁,這是他不愿看到的。幾次被撞,老彼對肇事者都毫無怨言,瀟灑得不可理喻。說寬容大度,好像到不了這地步,蓋因西方人維持社會和諧的一種慣性吧。
時隔幾載,因為他常去紐約辦公,在當?shù)匾揽康罔F或出租出行不便,就讓我把一輛久未碰觸的賽車寄去。人終究是很難改變的,就像為老彼所漠然的滑雪,卻恰恰是我的最愛。在我看來,頭頂一碧如洗的晴空,在皚皚白雪覆蓋的山巒之間徜徉盤旋,是與天地交融最接近飛翔的一種感覺,即使用女皇的寶座來交換我也不樂意。但這項無以倫比的運動,卻被老彼認定危險至極。
后來偶然讀到一篇文章,說美國最近的生活趨勢是,騎車漸漸成為高中產(chǎn)階級的時尚,而高爾夫球則開始在勞動人民中間流行。就像《創(chuàng)意階層的崛起》一書中提過,在美國的江河上,開著汽艇狂奔的往往是藍領,呼哧呼哧劃船的往往是精英。照此說來,老彼好像成了引領潮流之先驅。事實上他的人生寶典從未收納過“時尚”這個詞匯,對他來說,不騎車等同于生命失去了色彩,他只是在簡單地過自己的生活而已。
琴瑟和鳴,即使用一生的時間來演練也不見得能完成,只好在吱吱嘎嘎中,盡量不漏掉每一個悅耳的音符。祝老彼在紐約騎車快樂。
作者花虎的愛人是一德裔美國人,名為彼得。這里作者戲稱其為“老彼”。