杜甫在香港
洋人也來游覽“豆腐”草堂
有“詩史”“詩圣”之稱的杜甫,一生去過很多地方,其一是成都,那里有草堂。杜甫在草堂住過四五年,這杜工部之屋,一千多年來有過多次修葺和擴(kuò)建工程;現(xiàn)在的草堂規(guī)模宏大,為國家4A級旅游景區(qū),是我們瞻仰偉大詩人的圣地,我曾多次造訪。人潮中,各地的炎黃子孫濟(jì)濟(jì)一“堂”自不必說;每次都有“紅須綠眼”的外國游客,手執(zhí)厚重的導(dǎo)游書,來向“Du Fu”致意,指認(rèn)景區(qū)的樓閣園林。有一次一洋人和我搭訕,把杜甫二字讀成“豆腐”那樣的音,令我莞爾。西方學(xué)術(shù)界對中國詩圣向來有興趣,雖然其濃度遠(yuǎn)比不上中國之對英國“國寶”莎士比亞。今年春天英國廣播公司推出紀(jì)錄片《杜甫:最偉大的中國詩人》,頗獲好評,編導(dǎo)講述詩人的生平,鏡頭自然有聚焦于成都,還把觀眾帶到杜甫去過的其他地方,計(jì)有西安、鞏義、曲阜、成都、洛陽、天水、夔州、長沙、平江等。
杜甫自幼聰慧,“七齡思即壯,開口詠鳳凰”,鞏義是其出生地;“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”,書生渴望入仕,首都長安(今西安)是其理想地;在洛陽與李白“雙星”相遇,傳為美談;草堂對避亂的中年詩人來說,有如桃源,成都成為他平安幸福之都;“老病有孤舟”,此舟停泊的平江是其生命的終點(diǎn)站?!霸娛俏峒沂隆保鸥r(shí)時(shí)處處都寫詩(幾乎像當(dāng)今喜歡發(fā)動(dòng)態(tài)到微信朋友圈的人,天天有圖有文發(fā)放);追尋杜甫踏足的土地,是一種詩歌的歷史文化之旅,地就是詩,詩就是地。上述其他地方都有杜甫留下來的或?qū)嵒蛱摰摹肮袍E”,皆受青睞,往往被視為旅游資源開發(fā)的寶地;最近網(wǎng)上出現(xiàn)圖詩并茂的《跟著杜甫游天水》資訊,天水(古之秦州)馬上引起雅士們“打卡”的興趣。
李白詩贈杜甫只言“酒”和“醉”
據(jù)說杭州也是杜甫旅居之地。今年春末在杭州會友,吃飯的地方在“杜甫村”,村內(nèi)有地鐵“杜甫村站”,文獻(xiàn)稱杜甫在此地住過大約十天。杭州是歷史文化名城,杜甫來過,更添亮色。把盞談笑間,我豪邁放言:香港也有歷史文化,杜甫也來過香港,而且長在香港——意思是杜甫的詩歌藝術(shù)和仁愛思想早就來到香港,存在于香港。
即使在英國殖民時(shí)期,香港大部分青年學(xué)生對草堂詩人杜甫的認(rèn)識,我印象中,還是多于對愛芬(Avon)河邊的莎士比亞。香港的大學(xué)中文系講授杜甫詩、研究杜甫詩,相關(guān)的著述頗可觀。學(xué)長兼舊同事鄺健行兄,曾在希臘深造八年,獲博士學(xué)位,而中國古典文學(xué)修養(yǎng)同樣精湛。他探討李白杜甫互贈的詩歌數(shù)量為何多寡懸殊,就很見情理。流傳下來的作品中,杜甫懷贈李白的詩有十四五首,李白懷贈杜甫的詩只得兩首。我讀了鄺氏書后重溫有關(guān)詩篇,發(fā)現(xiàn)杜子美贊美李太白的詩,有“白也詩無敵,飄然思不群”“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”等名句;太白懷念子美,也見“思君若汶水,浩蕩寄南征”的深情,然而太白二詩的關(guān)鍵詞都是“酒”和“醉”,“詩”不與焉。
為什么李白不涉及杜甫的詩,鄺教授有解說。李白比杜甫大11歲,杜甫33歲時(shí)與李白在洛陽相遇,當(dāng)時(shí)李白的詩名滿天下,而杜甫在政壇和詩壇都籍籍無名。杜甫兩年后到長安,雖然長安居大不易且大不順,他一住十年,在資訊便利的國際大都會,李白的新作容易流通到京華,讓知音杜甫欣賞到。反過來,李白失意于朝廷,離開長安后這里蹉跎那里流轉(zhuǎn),所在地多非名城大邑,杜甫的詩不容易流通到李白處。鄺健行還指出,比李白年長12歲的孟浩然,詩名甚顯,王維、李白等都有詩懷贈孟浩然,但其“詩作都不曾對孟浩然的作品有所論評”。這樣看來,寫詩友而不談其詩,可能是當(dāng)時(shí)的風(fēng)氣。我或可補(bǔ)充一說:杜甫不僅愛詩,還愛音樂、繪畫、舞蹈等各種藝術(shù),而且樂道人善;他懷贈李白的詩,有“創(chuàng)意”地稱贊“詩兄”作品就不奇怪了。
鄺氏的《杜甫論議匯稿》一書,精到之見很多,如論杜甫光憑安史之亂以前所寫篇章,就可以“站在唐代第一流詩人之列”等。
“四杜”說:聞杜、慕杜、治杜、友杜
香港頗有學(xué)者為學(xué)既重“提高”,也不忘“普及”。原任香港大學(xué)中文系教授的陳耀南博士,在諸多學(xué)術(shù)專著之外,其《陳耀南讀杜詩》一書,在精要解說作品之際,常引申發(fā)表議論,其文筆與其口才一樣生動(dòng)風(fēng)趣;此書自有其學(xué)術(shù)論著的價(jià)值,但貢獻(xiàn)主要在“普及”?!袄疃盼恼略?,光焰萬丈長”,陳教授當(dāng)然也對杜甫推崇備至,認(rèn)為人人都要讀杜甫。他說:“對于詩圣,最好是:幼年聞杜、青年慕杜、壯年治杜、晚年友杜。”接下來他對如何聞、慕、治、友加以解釋,又說我們讀杜詩,其“所以應(yīng)讀、堪讀與耐讀,因?yàn)樵谒囆g(shù)上,它表現(xiàn)了中國語文最吸引的特色與技巧;在情感、思想上,它顯露了人性的光輝,也透示了人力的軟弱”。
耀南兄縷述杜甫“對朋友、對眾生、對國運(yùn)、對民命”的深情,也剖示杜甫的好語言。宋代王安石曾論及杜甫和白居易的語言,陳耀南引述其語,并雅致地插科打諢:“正如王安石的名言‘世間俗言語,已被樂天道盡’(可惜他沒看過香港八卦雜志),而‘世間好言語,已被老杜道盡’。”當(dāng)代中華學(xué)術(shù)界,西化者眾多,常常喜歡研究作家和作品如何被“接受”(有所謂reception theory)。我們知道,“接受”之前,先要有“傳播”。陳教授對千年前杜詩的傳播不甚了了,他寫道:杜甫“流落江湖,浮家泛宅在一條破船,又不如今天的艇戶可以拉拉布條示威;連豆腐也三餐不繼,真不知他當(dāng)年寫了那么多詩,怎樣保存,怎樣分發(fā)!”陳文“接地氣”,這里說的艇戶指香港的“水上人家”,“豆腐”則與杜甫諧音,上文曾提及。
老病窮愁的子美:臨終關(guān)懷
很多唐詩讀者大概都回答不了“保存”和“分發(fā)”的問題。我不行,相信另一位尊崇杜甫的詩人余光中也不行。不過,杜甫自珍其作品,余氏對此深信不疑。余光中1974年從臺灣轉(zhuǎn)到香港中文大學(xué)任教授,他在臺灣教的是英國文學(xué),到香港教的是中國文學(xué)。他有深厚的中國古典文學(xué)根底,臺灣時(shí)期已發(fā)表過多篇文章論述唐詩,包括論李賀的長文。當(dāng)了中文系教授,他接觸古代詩文更多,在創(chuàng)作中常歌詠古代文人;1979年寫的《湘逝》,副題是“杜甫歿前舟中獨(dú)白”,并有“附記”一千多字,對杜甫之死加以考證論斷。
余光中根據(jù)杜詩“無一字無來歷”地寫道:晚年杜甫“出峽兩載落魄的浪游”,腦中是“秦中的哭聲”“傾洪濤不熄遍地的兵燹”,是“病倒”是“驚潰”是“惡夢”;腦中還有而且更多的是古今的屈原、賈誼、李白、高適、岑參、嚴(yán)武,是“李龜年的舊歌”“李娘健舞”“公孫的舞袖”以及“南薰殿上毫端出神駿”的將軍曹霸——杜甫腦袋里裝滿了他敬佩的詩人、畫家、音樂家、舞蹈家。馮至的《十四行集》里有一首《杜甫》,此詩中杜甫的形象并不鮮明突出。余光中不同,《湘逝》處處可見主角的生平事跡,杜甫病懨懨,形象卻是活生生。余氏曾戲稱杜子美的洋名可作“Jimmy”(可能香港的大中學(xué)生也這樣開過杜甫的玩笑),《湘逝》卻是情思沉郁的。
比較馮、余對杜甫的書寫,還有話可說。馮至1962年寫《晚年杜甫》,記述詩人在潭州(今長沙)與農(nóng)夫和漁夫的交往。他同情民間疾苦,為其請命。他們互相幫助,杜甫賣藥,漁夫賣魚,真是相濡以沫。杜甫在此地遇到詩的知音,馮至只簡要敘述。余氏《湘逝》的記敘重心大異于馮文。赴潭州之前,杜甫有“百年歌自苦,未見有知音”的慨嘆,《湘逝》大書老詩人對詩歌及其傳后的關(guān)懷,這八十多行長詩的最后五行是“漢水已無份,此生恐難見黃河/惟有詩句,縱經(jīng)胡馬的亂蹄/乘風(fēng),乘浪,乘絡(luò)繹歸客的背囊/有一天,會抵達(dá)西北的那片雨云下/夢里少年的長安”?!霸娛俏峒沂隆?,也可說“詩是余家事”,古今兩位詩人都極為關(guān)心“自珍”作品的傳后。寫《湘逝》時(shí),余光中在華人文學(xué)界已享大名,《湘逝》中杜甫的愿望,也是現(xiàn)實(shí)中余光中的愿望——后來憑著《鄉(xiāng)愁》一詩,愿望成為了事實(shí)。
“光芒萬丈”照香江
以上舉隅式略說杜甫在香港如何被“接受”。在香港,盡管因?yàn)闀r(shí)代社會和接受者的主觀態(tài)度,“接受”的方式和重心與內(nèi)地難免有異;然而,“光芒萬丈”所披,同種同文的同胞,同樣尊崇和贊譽(yù)“詩史”“詩圣”。杜甫的精神和詩歌一直在香港,也一直在隔著“一灣淺淺海峽”的臺灣。寶島的詩人學(xué)者如何尊“圣”、研“史”,那是另一個(gè)話題了。
此文11月初撰畢,發(fā)覺今年(2020年)是杜甫(712-770)逝世1250周年,此文正好做個(gè)紀(jì)念。