正文

致阿爾封斯·波德萊爾——[里昂][1834年12月]27日晚

波德萊爾書(shū)信集:全2卷 作者:[法] 夏爾·波德萊爾 著,劉波,劉楠祺 譯


致阿爾封斯·波德萊爾

[里昂][1834年12月]27日晚

我親愛(ài)的哥哥:

我很久沒(méi)給你寫(xiě)信了,你也很久沒(méi)給我回信了。你錯(cuò)我錯(cuò),兩清了,而既然我年幼一些,那我就先站出來(lái)改正自己的錯(cuò)誤。這一年返校后,我就下了要好好做的決心,我堅(jiān)守著……做得差強(qiáng)人意。問(wèn)題是在學(xué)習(xí)過(guò)程中,我常常交頭接耳,這總是讓我被罰做一些額外的作業(yè)。人在這個(gè)季節(jié),手指凍得跟大理石一樣僵硬,寫(xiě)寫(xiě)這些額外的作業(yè)倒也不錯(cuò)。還有就是罰站,我總是逃不掉。

學(xué)生:嘿,聽(tīng)我說(shuō),好同桌,把你的作業(yè)借我抄一下。

老師:先生,罰站半小時(shí)。

學(xué)生:??!討厭!

老師:先生,你嘴里念念有詞,罰雙倍。

學(xué)生:這是為什……

老師:三倍。

等等,等等,等等,等等,等等,有時(shí)候走得更遠(yuǎn)。所謂罰站,就是像一尊雕塑一樣站在一面墻和一棵樹(shù)前面,暴君要求你站多久就得挨凍多久(在冬天)。

但我真是愚蠢來(lái)抱怨學(xué)校的規(guī)矩;我要是表現(xiàn)好,有什么苦頭要吃的呢?一點(diǎn)兒都沒(méi)有的。

對(duì)1835年,最好是下更堅(jiān)定的決心,祝愿我的哥哥萬(wàn)事順意,作為一名中學(xué)生,我把自己年初以來(lái)獲得過(guò)的好排名——第七、第四、第四、第三、第二——送給他作為新年禮物。

你的弟弟夏爾


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)